Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bilancia
Scale
Balance
Waage
Báscula

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para POLTI Gourmand 2500 Digital

  • Página 1 Bilancia Scale Balance Waage Báscula...
  • Página 2 Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito, cioè come bilancia pesa alimenti. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Polti S.p.A. non può essere considerata responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri ed erronei.
  • Página 3 POLTI. Manuale La POLTI S.p.A. declina tutte le responsabilità in caso di Potrete anche spegnere manualmente la bilancia quando incidenti derivanti da un utilizzo di questo prodotto non lo desiderate, semplicemente premendo il tasto conforme alle presenti istruzioni d’uso.
  • Página 4 Cualquier otra utilización ha de ser considerada como no apropiada y por tanto peligrosa. Polti S.p.A. no puede ser considerada responsable por eventuales daños causados por utilizaciones no adecua- das y erróneas.
  • Página 5 Polti. unos segundos, ésta se apaga automáticamente para alargar la duración de la pila. POLTI S.p.A. declina toda responsabilidad en caso de acci- Cuando se efectúan pesajes dejando quieta la báscula, dentes derivados de una utilización de GOURMAND 2500 sin añadir o quitar nada durante más de 30 segundos,...
  • Página 6 été expressément conçu, c’est-à- dire comme balance pour aliments. Toute autre utilisation doit être considérée incorrecte et par conséquent dange- reuse. La responsabilité de Polti S.p.A. ne sera pas enga- gée en cas de dommages éventuels dus à une utilisation incorrecte et erronée.
  • Página 7 Si vous allumez la balance mais n’effectuez aucune pe- sée pendant une minute, celle-ci s’éteindra automatique- ment pour économiser la pile. La Société POLTI et ses distributeurs déclinent toutes res- Lorsque, après avoir effectué des pesées, vous laissez ponsabilités pour tout accident dû à une utilisation de...
  • Página 8 Dieses Gerät wurde für den ausschließlichen Hausge- brauch entworfen. Bei Defekten oder Störungen niemals versuchen das Gerät zu zerlegen sondern sich an eine von Polti autori- sierte Kundendienststelle wenden. Sollte das Gerät hingefallen sein, ist es erforderlich es von * Die Ladefähigkeit und die Unterteilung werden auf dem einer autorisierten Kundendienststelle überprüfen zu lassen.
  • Página 9 Hausmüll zu werfen sondern bei den entspre- Automatisch: chenden Sammelstellen abzuliefern. Wenn die Waage eingeschaltet wird und 1 Minute lang • Wir empfehlen nur Polti-Originalersatzteile zu verwen- keine Wiegevorgänge durchgeführt werden, schaltet sie den. sich automatisch ab, um die Betriebsdauer der Batterie zu erhalten.
  • Página 10 This appliance must be used only for the use for which it is intended, as a kitchen scale. Any other use is incorrect and therefore hazardous. Polti S.p.A. may not be held lia- ble for any damage or injury resulting from incorrect or mistaken use.
  • Página 11: Turning Off The Scale

    If you weigh something and then leave the scale without • Use only original Polti spare parts. adding or removing anything for a few seconds, it will go off automatically. Manually You may also turn off the scale when you wish by pres- sing “ON/OFF”.
  • Página 12 GARANZIA / GARANTIA / GARANTIE Ç Ç Ç Ç / GARANTIEKAART / GUARANTEE Les produits Polti sont garantis deux ans à compter de la date d’achat, sur présentation d’un ticket de caisse ou facture dé- taillés faisant apparaîre clairement l’identification du produit acheté.
  • Página 13 (consumables such as filters, brushes, etc.). 99/44/CE has been implemented. Local guarantee legislation applies Polti will accept no responsibility for any injury to people or animals or in all other countries. damage to objects directly or indirectly resulting from failure to follow...