Oster TSSTTVFDXL Manual De Instrucciones

Oster TSSTTVFDXL Manual De Instrucciones

Horno para mostrador con puerta francesa

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

French Door
User Manual
Countertop Oven
Horno para mostrador
Manual de Instrucciones
con puerta francesa
TSSTTVFDXL
MODEL/MODELO
Visit us at www.oster.com
P.N.
180800 Rev. C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oster TSSTTVFDXL

  • Página 1 French Door User Manual Countertop Oven Horno para mostrador Manual de Instrucciones con puerta francesa TSSTTVFDXL MODEL/MODELO Visit us at www.oster.com P.N. 180800 Rev. C...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS 19. Do not place any of the following materials in the oven: paper, cardboard, plastic, or any materials that may catch fire or melt. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to 20. Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil. This will cause overheating of the oven. reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following: 21.
  • Página 3: L Earning A Bout Y Our C Ountertop O Ven

    Congratulations on your purchase of an OSTER Countertop Oven! If you ® require service on your OSTER Countertop Oven, do not return to place of purchase. Please contact us at www.oster.com or 1.800.334.0759. earning bout ountertop Figure 2 Figure 3...
  • Página 4 . 4) bout urbo onveCtion se the oast unCtion What is Turbo Convection Heat? Select desired rack position. (See “Positioning Rack” Section) Answer: In your Countertop Oven there is a built in fan that circulates the hot air in the oven chamber cooking NOTE: Different types of bread require different settings.
  • Página 5 . 9) . 7) imer eATUre se the unCtion After rotating the Temperature Dial to your desired Step 1. Place baking pan with food inside on temperature, then you must select from the following wire rack. options on the Timer Dial. •...
  • Página 6: C Leaning Y Our C Ountertop O Ven

    ositioning Leaning ountertop • To accommodate a wide variety of foods the oven has two pan positions. CAUTION: DO NOT IMMERSE IN LIQUIDS. The pan can be placed on top of the rack or inserted into the guide rails Step 1. Turn all knobs to “OFF” position and remove plug from electrical below the rack.
  • Página 7 1 small red onion, chopped Mix the mustard and honey together in a medium shallow bowl. Thoroughly coat the chicken on both sides. Combine cayenne pepper, cornflakes and pecans Set Oster ® Countertop Oven to broil and pre-heat. Arrange bread in one layer in another shallow bowl.
  • Página 8 Burnt Smell. • Food build-up inside • Refer to “Cleaning Your Preheat Oster Countertop Oven to 375°F. Coat pork with Dijon mustard. In ® oven, on heating Countertop Oven” Section, a small bowl, combine 2 tablespoons of rosemary, 2 tablespoons of thyme, elements or in crumb Page English-10.
  • Página 9 1 Year Limited Warranty How To Obtain Warranty Service Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) In the U.S.A. Limited, (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty the date of purchase, this product will be free from defects in material and service, please call 1-800-334-0759 and a convenient service center address will be workmanship.
  • Página 10: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando se utiliza cualquier artefacto eléctrico, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: Lea todas las instrucciones antes de usar este producto. 11.
  • Página 11: Sólo Para Uso Doméstico

    INSTRUCCIONES PARA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN: 20. No cubra la bandeja para migas ni ninguna parte del horno de mostrador con papel de aluminio. Esto provocará un sobrecalentamiento del horno de mostrador. Se proporciona un cable eléctrico corto o un cable de alimentación removible para evitar los riesgos derivados de enredarse o tropezar con un cable más largo.
  • Página 12 Bienvenido ® ¡Felicitaciones por su compra de un horno de mostrador OSTER ! Si usted ® necesita servicio para su horno de mostrador OSTER , no lo devuelva al lugar de compra. Contáctenos en www.oster.com o 1.800.334.0759. nformaCión obre su...
  • Página 13 so de La unCión de ostar sar La unCión de urbo . 4) ) (v . 5) er La orneado por onveCCión er La Elija la posición deseada para la rejilla. La función de Turbo (horneado por convección) enciende (Consulte la sección “Posicionamiento de la rejilla”) un ventilador incorporado que circula el aire caliente en NOTA: la graduación variará...
  • Página 14 reguntas freCuentes sobre La funCión urbo para CoCinar 2 pizzas horneado por ConveCCión Paso 1. Coloque los 2 pizzas en las rejillas de alambre. ¿Qué es Turbo (horneado por convección)? Paso 2. Cocine las pizzas por aproximadamente la mitad Respuesta: En su horno para mostrador existe un del tiempo recomendado, luego cambie las posiciones de la ventilador incorporado que circula el aire caliente en la rejilla para permitir que las pizzas se cocinen uniformemente...
  • Página 15: L Impieza Del H Orno Para M Ostrador

    Paso 5. Gire la perilla del reloj programador hasta el tiempo de cocción osiCionamiento andeja deseado. NOTA: Si el tiempo de cocción es menor a 20 minutos, debe girar el relojprogramador más allá de la marca de 20 minutos y luego •...
  • Página 16 Unte cada tajada de pan con 6 cucharadas de aceite de oliva 1 rodaja de prosciutto o jamón porciones iguales de la mezcla. En un Horno Tostador Oster, ponga a tostar extra virgen (2 onzas) hasta que el azúcar se derrita y el pan quede dorado de acuerdo a su gusto.
  • Página 17 1 ½ taza de caldo de gallina las papas en cuartos 1 cucharada de sal Kosher, y un 3 cucharadas de romero fresco, Precaliente el horno tostador para mostrador Oster a 450°F. Esparza los ® adicional para las papas cocido al vapor y picado vegetales al fondo de un molde para hornear de 11 pulgadas (28 cm) por 1 ½...
  • Página 18: Garantía Limitada De 1 Año

    Garantía Limitada de 1 Año Ú onsejos tiLes iagnóstiCo de robLemas Sunbeam Products, Inc., o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN Limited, (en forma conjunta, “Sunbeam”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos Alimentos crudos/ •...
  • Página 19 ¿Cuál es el límite de responsabilidad de Sunbeam? Cómo solicitar el servicio en garantía Sunbeam no será responsable de daños incidentales o emergentes En los Estados Unidos causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de expresa, implícita o legal.
  • Página 20 For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA: 1.800.334.0759 Canada: 1.800.667.8623 www.oster.com © 2017 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431. Para preguntas sobre los productos llame: Sunbeam Consumer Service EE.UU.: 1.800.334.0759 Canadá: 1.800.667.8623...

Tabla de contenido