măsurarea conducției, buzerul încorporat va suna
atunci când rezistența scade sub 30 Ω. Buzerul
poate fi auzit și în domeniul de la 30 Ω la 100 Ω.
Este absolut interzis să testați conductivitatea în
circuite prin care trece curentul electric în acel
moment.
Test baterie
Conectați sondele de testare la mufele marcate cu
"VΩmA" și "COM". Setați comutatorul de domeniu pe
poziția corespunzătoare tensiunii nominale a bateri-
ei. Puneți sondele pe bornele bateriei, respectând
polaritatea corectă. Tensiunea bateriei va fi afi șată
pe afi șaj. O baterie bună va prezenta o tensiune mai
mare decât cea nominală.
ÎNTREȚINERE ȘI DEPOZITARE
Ștergeți instrumentul cu o lavetă moale. Cantitățile
mai mari de murdărie trebuie îndepărtate cu o lave-
tă ușor umezită. Nu cufundați produsul în apă sau
alte lichide. Nu folosiți solvenți, agenți corozivi sau
abrazivi pentru curățare. Trebuie să aveți grijă să
mențineți curate contactele instrumentului și sondele
de testare. Curățați contactele sondelor de testare
cu o lavetă ușor muiată cu alcool izopropilic. Pentru
a curăța contactele multimetrului, opriți multimetrul
și scoateți bateria. Întoarceți multimetrul și scutu-
rați-l ușor, astfel încât părțile mai mari de murdărie
să cadă afară din conectorii multimetrului. Muiați
ușor un bețișor cu vată în alcool izopropilic și cură-
țați fi ecare contact. Așteptați până ce se evaporă
alcoolul, apoi instalați bateria. Multimetrul trebuie
păstrat într-o încăpere uscată, în ambalajul în care
a fost livrat.
46
I N S T R U C Ţ I U N I
RO
CARACTERÍSTICAS DEL INSTRUMENTO
El medidor multifunción es un instrumento de me-
dición digital diseñado para medir diversas magni-
tudes eléctricas o físicas. El medidor tiene una car-
casa de plástico, pantalla de cristal líquido, selector
de rango/magnitudes de medición. Las tomas de
medición están instaladas en la carcasa. El medidor
está equipado con cables de prueba terminados con
conectores. El medidor se vende sin pila.
Lea y conserve las instrucciones de funciona-
miento antes de empezar a trabajar con la unidad.
¡ATENCIÓN! El instrumento ofrecido no es un instrumen-
to de medida en el sentido de la ley „Ley de medidas".
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Pantalla: LCD 3 1/2 dígitos - resultado máximo vi-
sualizado: 1999
Frecuencia de muestreo: aprox. 2-3 veces por segundo
Marcas de sobrecarga: Símbolo visualizado „1".
Marcado de polarización: el signo „-" aparece antes
del resultado de la medición
Pila: 6F22; 9 V
Fusible: F0,5A/250V
Temperatura de servicio: 0 ÷ 40 º C; a humedad re-
lativa <75%
Temperatura de almacenamiento: -10 º C ÷ +50 º C;
a humedad relativa <85%
Dimensiones externas: 130 x 75 x 35 mm
Peso (sin pilas): 133 g
¡ATENCIÓN! Está prohibido medir valores eléctri-
cos que excedan el rango máximo de medición de
la unidad.
Parámetro
Nº cat.
Rango
200 mV
2 V
20 V
81774
200 V
500 V
Protección contra sobrecarga: rango de
Observa-
200 mV y 500 V d.c: 220 V a.c. rms; otros
ciones
rangos: 500 V d.c. o 500 V a.c. rms
O R I G I N A L E
E
Tensión continua
Resolución
Precisión
0,1 mV
±(0.8% + 5)
1 mV
10 mV
±(0.8% + 3)
100mV
1 V
±(1.0% + 5)