Página 1
A500P Porte vélo sur roue de 4x4 - www.portevelo-mottez.com notice d'utilisation Lire imperativement la notice avant toute utilisation CONA500P 16 347...
Lire imperativement avant toute utilisation Vous venez d'acquérir un porte vélos MOTTEZ , produit conçu, et fabriqué en France. Nous vous remercions pour ce choix qui, nous l'espérons, vous apportera entière satisfaction.Voici quelques recommandations indispensables afin de monter et d'utiliser votre porte vélos dans les meilleures conditions.
Página 3
/components/einzeteile/bestanddelen Composants componentes/componenti/componentes/czesci Outils nécessaires (non fournis) au montage Tools required (not supplied) for assembly Erforderliches Montagewerkzeug (nicht mitgeliefert) Voor de montage benodigd gereedschap (niet meegeleverd) Herramientas necesarias (no suministradas) para el montaje Strumenti necessari (non forniti) al montaggio Ferramentas necessàrias (não fornecidas) para a montagem Konieczne narzedzia do montazu (niedostarczone) A x1 D x1...
Página 6
9 N.m pneu 1 7 0 m i n i 3 3 0 m a x i CONA500P 16 347 page 06...
Página 7
ENLEVER LES CACHES ET PROTECTIONS PLASTIQUES SI NECESSAIRE LE PORTE VELO DOIT ETRE EN APPUI UNIQUEMENT SUR LE PNEUMATIQUE VERIFIER QUE LE PNEU SOIT GONFLE A LA PRESSION NOMINALE CONA500P 16 347 page 07...
Página 13
Important information Must be read before use GB/US Maximum bicycle rack load capacity : 45 kgs / 3 bicycles - Important: Improper mounting or improper use may have dangerous consequences for you and for those around you for which you shall be fully liable. - To ensure your personal safety and that of other users and to minimize liability risks, we ask that you carefully read the set of recommendations provided below;...
Belangrijke aanbevelingen B/NL Lees dit aandachtig door voordat u het rek in gebruik neemt Maximumcapaciteit van de fietsendrager : 45 kgs voor 3 fiesten. - Wij vestigen uw aandacht op het feit dat een slechte installatie of een slecht gebruik gevaarlijke gevolgen kan hebben voor uzelf en voor anderen en uw verantwoordelijkheid kan inroepen.
Raccomandazioni importanti Da leggere obbligatoriamente prima di qualsiasi utilizzo Capacità massima del portabiciclette : 45 kgs per 3 biciclette - Attiriamo tuttavia la vostra attenzione sul fatto che una cattiva installazione, un cattivo utilizzo possono avere delle conseguenze pericolose per voi stessi e per altri, ed implicare così...
Página 16
Wazne zalecenia Obowiazkowo przeczytac przed jadimkolwiek uzyciem prawdzic maksymalny udzwig bagaznika rowerowego: 45 kgs dla 3 rowerów - Zwracamy uwage, ze nieprawidlowa instalacja i obsluga moga byc niebezpieczne dla Panstwa i osób trzecich. Ponosza Panstwo calkowita odpowiedzialnosc z tego tytulu. - Ze wzgledu na Panstwa bezpieczenstwo oraz innych uzytkowników i ponoszona odpowiedzialnosc, prosimy o uwazne przeczytanie ponizszych zalecen;...