Descargar Imprimir esta página

Mottez A500P Manual De Instrucciones página 13

Publicidad

Important information
Maximum bicycle rack load capacity : 45 kgs / 3 bicycles
- Important: Improper mounting or improper use may have dangerous consequences for you and for those around you for which you shall be fully liable.
- To ensure your personal safety and that of other users and to minimize liability risks, we ask that you carefully read the set of recommendations provided
below; these recommendations are not restrictive and should not under any circumstances preclude the user from following basic rules of safety and
common sense.
- Always keep these recommendations in your vehicle and make sure that any individual that may want to install the bike rack or operate the vehicle with
the installed bike rack reads the recommendations. These recommendations Should you notice an anomaly with the rack, please contact your vendor
before using.
LOADING BICYCLES
- Make sure that all bicycle parts are securely fastened. All accessories and removable devices must be removed from the bicycles before being
transported (water bottle, removable lights, pump, etc.) to avoid loss.
- Permitted rear load capacity indicated above (60kg) must be respected at all times.
-The bikes must be distributed on the bike carrier correctly by fitting them together compactly and as close as possible to the vehicle. The assembly's
centre of gravity must be as low as possible, without the bikes touching the ground when crossing an obstacle (sleeping policeman, etc.).
- Load exceeding the parameters of the bike rack must meet regulatory specifications in force, and must be secured appropriately.
It is the user's responsibility to ensure conformance with regulations applicable for each relevant country. Ex : in France, the overall load must not exceed
2,5m width.
- Make sure bicycle tyres are kept away from the exhaust pipes, as they may be damaged by hot exhaust gases.
- Do not let the straps fly loose.
- - Secure the bicycles with straps on the carrier support arms
- Check that no metal part of the bike carrier comes into contact with the bodywork.
- The registration plate and the lights must remain visible. Make sure that your board complies with the Highway Code.
- We recommend dismounting the bike rack when not in use, so as to avoid surprising an unaware pedestrian or driver.
- Keep the bike carrier in good condition; store it conveniently by rolling up the straps.
DRIVING
- Before every use, before departure and regularly throughout the drive, check that all elements are securely fastened. Tighten the assembly as necessary.
IMPORTANT : your vehicle is now longer and wider. Keep this in mind when manoeuvring. Drive cautiously and mind your speed: a load transported at the
back of the vehicle affects how it handles (curves, lateral wind, road pavement, going in reverse, sharp turns, etc.).
- Do not use the bike rack when doing off-road driving: major bumps may result in damage to your bike rack and your vehicle (110 km/h max).
If the bike rack is used improperly or if these recommendations are disregarded, you, the user, are solely responsible for any resulting damages.
Maximale Tragslat des Fahrradträgers: 45 kgs für 3 Fahrräder
- Wir waisen darauf hin, dass eine falsche Mantage oder Nutzung gefährlichte Auswirkungen für Sie selbst sowie Ihr Umfeld haben können,für die Sie die
Haftung tragen.
- Für Ihre und die Sicherheit der anderen Benutzer und um zu verhindern, dass Sie haftbar gemacht werden, bitte wir Sie, die nachfolgenden Hinweise die
Ihnen helfen sollen, aufmerksam durchzulesen; diese Hinweise sind nicht beschränkt und befreien Sie nicht von des Einhaltung der Grundregeln in Bezug
auf Vorsicht und gesunden Menschenverstand.
- Bewahren Sie diese Nutzungschinweise in Ihrem Fahrzeug auf und fordern Sie sämtliche Personen auf, welche die Montage des Fahrradträgers
vornehmen oder das Fahrzeug mit lezterem fahren, diese aufmerksam zu lesen. Die Nutzungshinweise sind integriertes Bestandteil der Montageanleitung.
MONTAGE DER FARRÄDER AUF DEM TRÄGERSYSTEM
Es müssen Gurte in einwandfreiem Zustand verwendet werden, dis ausschlieBlich für diesen Verwendungszweck und nicht für andere Haltesysteme
vorgesehen sind.
- Prüfen Sie den festen Sitz aller Teile der transportierten Fahrräder, sämliche abnehmen Zubehörteile und Vorrichtungen an den transportierten Fahrrädern
müssen entfernt werden (Kanister, abnehmbare Beleuchtung, Luftpumpu, etc.) um deren Verlust zu verhindern.
- Die Fahrräder müssen auf dem Trägersystem angemessen und auf kompakte Art und so nahe am Fahrzeug wie möglich verteilt werden. Der Schwerpunkt
der Gesamtlast muss so niedrig wie möglich liegen, jedoch ohne dass die Fahrräder beim Überfahren eines Hindernisses (Bodenwelle) den Boden
berühren.
- Ladungen, die über die Abmessungen des Fahrradträgers hinausgehen, müssen den Vorschriften der geltenden Bestimmungen entspreschen und müssen
angemessen befestigt sain, wobei es dem Nutzer unterliegt, die geltenden Normen des Landes zu beachten, in denen das Fahrzeug verkehrt. Beisp.:In
Frankreich darf die Ladung nicht mehr als 2.5m Gesamtbreite betragen.
- Achten Sie radauf, dass sich die Farrahrreifen nicht in der Nähe des Auspuffs befinden, da sie von den Auspuffgasen beschädigt können.
- Lassen Sie die Gurte nicht im Wind "flattern".
- Die Fahrräder müssen mit Hilfe der Gurte an der Struktur Ihres Fahrradträgers befestigt werden.
- Prüfen Sie, dass kein Metallteil des Fahrradträgers in Kontakt mit des Karrosserie des Fahrzeugs geraten kann.
- Das Nummernschild une die Beleuchtung müssen sichtbar bleiben. Falls notwendig, ein komplettes Fahrzeugschild mit Beleuchtung installieren. Achten
Sie darauf, dass Ihr Nummernschild der StraBenverkehrsordung entspricht.
- Des Fahrradträgers ist instandzuhalten und angemessen aufbewahrt werden, die Gurte sollten eingerollt werden.
FAHREN MIT DEM TRÄGERSYSTEM
- Bei jedem Gebrauch, vor der Abfahrt sowie während der Reise regelmäBig den korrekten halt aller Teile prüfen (Shrauben und Muttern).Befestigung falls
notwendig neu anziehen.
- ACHTUNG: die Abmessungen Ihres Fahrzeugs sind länger und breiter. Bitte berücksichtigen Sie sies bei Ihren Manövern, fahren Sir vorsichtig und
reduzieren Sie Ihre Geschwindigkeit: Ladungen, die am hinteren Teil des Fahrzeugs transportiert werden, beeinträchtigen dessen Fahrverhalten (Kurven,
Seitenwind, StraBenbelag, Rückwärtsfahren, enge Kurven, etc.).
- Der Fahrradträger darf nicht auf Querfeldeinwegen genutzt werden: die Erschütterungen könnten den Fahrradträgers und ihr Fahrzeug beschädigen (110
km/h max).
Bei unangebrachter Nutzung oder Nichtbeachtung sind Sie allein haftbar.
CONA500P 16 347
Must be read before use
GB/US
page 13

Publicidad

loading