IKEA FOLJANDE Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FOLJANDE:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FÖLJANDE
PT
ES
GR
NL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA FOLJANDE

  • Página 1 FÖLJANDE...
  • Página 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL ΕΛΛΑΣ NEDERLANDS...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Descrição do produto Especificações técnicas Painel de controlo Questões ambientais Limpeza e manutenção GARANTIA IKEA Informações de segurança Antes da primeira utilização qualificado, em conformidade com A sua segurança e a dos outros são as instruções do fabricante e com as fundamentais.
  • Página 5 PORTUGUÊS serviços de manutenção deverão ser • Não deixe as fritadeiras sem vigilância realizados por um técnico especializado. durante a fritura, pois o óleo pode • As crianças devem ser vigiadas para incendiar-se. garantir que não brincam com o • Antes de tocar nas lâmpadas, certifique- aparelho.
  • Página 6 PORTUGUÊS Ligação eléctrica Modelo de recirculação (ver símbolo Verifique se a tensão eléctrica especificada na chapa de características do aparelho no manual de instalação) corresponde à tensão da rede eléctrica. O ar é filtrado através de um ou mais Esta informação pode ser encontrada no filtros de carvão e enviado de volta para a interior do exaustor, por baixo do filtro de divisão.
  • Página 7: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS Descrição do produto Chaminé telescópica. Painel de controlo. Filtro de gordura. Lâmpadas halogéneas. Suporte para conchas. Painel de controlo Botão LIGAR/DESLIGAR luzes. Botão LIGAR/DESLIGAR Motor/Botão de selecção da potência de extracção 1. Botão de selecção da potência de extracção 2. Botão de selecção da potência de extracção 3.
  • Página 8 PORTUGUÊS vez por mês, à mão ou na máquina de lavar loiça, a baixa temperatura e num ciclo de curta duração. Ao lavar na máquina de lavar loiça, o filtro de gordura pode tornar-se baço; tal não afecta a sua capacidade de filtração.
  • Página 9: O Que Fazer Se

    PORTUGUÊS O que fazer se... Problema Causa possível Solução O aparelho não funciona Não existe energia Verifique a existência de energia eléctrica eléctrica. Desligue o aparelho e volte a ligá-lo para ver se a falha persiste. O aparelho não está Verifique se o aparelho está...
  • Página 10: Especificações Técnicas

    Altura mínima de instalação - placa eléctrica Altura do produto 16,9 Informação adicional do produto em conformidade com o regulamento da Comissão (UE) N.º 65/2014 Identificador de modelo FOLJANDE 90345390 Consumo energético anual kWh/a 82,7 Factor de aumento de tempo Eficiência fluidodinâmica...
  • Página 11: Questões Ambientais

    PORTUGUÊS Questões ambientais Eliminação da embalagem Dicas de poupança de energia O material da embalagem é 100% • Ligue o exaustor na velocidade mínima reciclável, conforme confirmado pelo quando iniciar a cozinhar e mantenha-o símbolo de reciclagem . As várias partes a funcionar durante alguns minutos da embalagem devem ser eliminadas de depois de acabar de cozinhar.
  • Página 12: Garantia Ikea

    IKEA. • Reparações provocadas por uma instalação incorrecta ou que não cumpra as O que fará a IKEA para corrigir o problema? especificações de instalação. O prestador de serviço designado pela IKEA • Utilização do aparelho num ambiente não irá...
  • Página 13 PORTUGUÊS possam ocorrer durante o transporte. No • solicitar um esclarecimento relativo à entanto, se a IKEA efectuar a entrega do instalação do aparelho IKEA nos móveis de produto na morada do cliente, os eventuais cozinha IKEA; danos provocados durante essa entrega serão •...
  • Página 14: Información De Seguridad

    Qué hacer si... Descripción del producto Datos técnicos Panel de mandos Cuestiones medioambientales Cuidado y mantenimiento GARANTÍA IKEA Información de seguridad Antes de usar por primera vez Precauciones y recomendaciones generales Su seguridad y la de terceros son muy importantes.
  • Página 15 ESPAÑOL • No repare ni cambie ninguna pieza • No deje las sartenes desatendidas del aparato, salvo que así lo indique cuando esté friendo alimentos ya que el específicamente el manual. Todos aceite podría prender fuego. los otros servicios de mantenimientos •...
  • Página 16 ESPAÑOL Conexión eléctrica Modelo Recirculación(véase el símbolo Asegúrese de que el valor especificado en la placa de datos técnicos coincide con el en el manual de instalación) voltaje de la red eléctrica. El aire es filtrado por uno o más filtros Esta información puede encontrarse en la de carbón y, luego, es reenviado a la parte interior de la campana, bajo el filtro...
  • Página 17: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL Descripción del aparato Chimenea telescópica. Panel de Control. Filtro de grasa. Lámparas halógenas. Soporte para utensilios. Panel de mandos Botón de encendido/apagado de la luz. Botón de motor encendido/apagado / Botón selector de la potencia de extracción 1. Botón selector de la potencia de extracción 2.
  • Página 18 ESPAÑOL temperatura baja y con un ciclo corto. Al lavarlo en un lavavajillas, el filtro antigrasa puede ponerse mate; esto no afecta a su funcionamiento. Mantenimiento del filtro antigrasa: 1. Desenchufe el aparato o desconecte la corriente. 2. Quite los filtros de grasa: Tire del asa para liberar el muelle, quite el filtro hacia abajo.
  • Página 19: Qué Hacer Si

    ESPAÑOL Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona No hay corriente eléctrica Controle que haya corriente eléctrica en la red. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema. El aparato no está Compruebe si el aparato está...
  • Página 20: Datos Técnicos

    Altura mínima de instalación: cocina eléctrica Peso del producto 16,9 Información adicional del producto que cumple con el Reglamento Delegado (UE) nº 65/2014 de la Comisión Identificador de modelo FOLJANDE 90345390 Consumo anual de energía kWh/a 82,7 Factor de aumento del tiempo Eficiencia dinámica de fluido...
  • Página 21: Cuestiones Medioambientales

    ESPAÑOL Cuestiones medioambientales Eliminación del embalaje Consejos para ahorrar energía El material de embalaje es 100% reciclable • Ponga en marcha la campana con la y está marcado con el símbolo del reciclaje potencia mínima cuando empiece a . No arroje el material de embalaje en el cocinar y déjela en marcha durante medio ambiente, elimínelo de acuerdo con unos minutos después de que haya...
  • Página 22: Garantía Ikea

    IKEA. Esta • Daños provocados en las siguientes piezas: garantía se aplica sólo al uso doméstico. Las excepciones se especifican en el título “¿Qué...
  • Página 23 ESPAÑOL el producto a su casa o a otra dirección, IKEA • solicitar aclaraciones relacionadas con la no se responsabiliza de los daños que pueda instalación del aparato IKEA en los muebles sufrir en el trayecto. No obstante, si IKEA de cocina IKEA;...
  • Página 24 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιεχόμενα Πληροφορίες ασφαλείας Τι να κάνετε εάν ... Περιγραφή προϊόντος Τεχνικά στοιχεία Πίνακας ελέγχου Περιβαλλοντικά θέματα Καθαρισμός και συντήρηση ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Πληροφορίες ασφαλείας Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής. Τηρείτε προσεκτικά τις Η προσωπική σας ασφάλεια και η ασφάλεια παρακάτω οδηγίες. άλλων ατόμων είναι πολύ σημαντική. Προφυλάξεις και γενικές συστάσεις Αφαιρέστε τα προστατευτικά από χαρτόνι, • Η ηλεκτρική εγκατάσταση και η ηλεκτρική...
  • Página 25 ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Μην επισκευάζετε και μην αντικαθιστάτε καταναλώνουν αέριο ή άλλα καύσιμα. Η κανένα εξάρτημα της συσκευής, εκτός αρνητική πίεση στο χώρο δεν πρέπει να εάν αναφέρεται ρητά στο εγχειρίδιο. υπερβαίνει τα 4 Pa (4x 10-5 bar). Για το Όλες οι υπόλοιπες εργασίες συντήρησης λόγο...
  • Página 26 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Η ελάχιστη απόσταση μεταξύ της Μοντέλο με λειτουργία απαγωγής μονάδας εστιών και του κάτω μέρους του απορροφητήρα δεν πρέπει να είναι μικρότερη από 65 cm για κουζίνες αερίου (βλ. σύμβολο στο εγχειρίδιο εγκατάστασης) και 50 cm για ηλεκτρικές κουζίνες. Πριν από την εγκατάσταση, ελέγξτε επίσης Ο...
  • Página 27 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιγραφή προϊόντος Τηλεσκοπική καπνοδόχος. Πίνακας ελέγχου. Φίλτρο για λίπη. Λαμπτήρες αλογόνου. Ράγα για κουτάλες. Πίνακας ελέγχου Κουμπί ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης φωτός. Κουμπί ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης μοτέρ / Κουμπί επιλογής ισχύος απαγωγής 1. Κουμπί επιλογής ισχύος απαγωγής 2. Κουμπί επιλογής ισχύος απαγωγής 3. Καθαρισμός και συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: - Μη...
  • Página 28 ΕΛΛΗΝΙΚΑ φορά το μήνα στο χέρι ή σε πλυντήριο πιάτων, Αντικαθιστάτε το φίλτρο ενεργού άνθρακα σε σύντομο κύκλο χαμηλής θερμοκρασίας. κάθε 4 μήνες. Μετά τον καθαρισμό σε πλυντήριο πιάτων, το φίλτρο για λίπη μπορεί να θαμπώσει. Ωστόσο, κάτι τέτοιο δεν επηρεάζει την ικανότητα φιλτραρίσματος...
  • Página 29 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τι να κάνετε εάν ... Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η συσκευή δεν λειτουργεί Δεν παρέχεται ρεύμα Ελέγξτε εάν παρέχεται ρεύμα από το από το κεντρικό δίκτυο κεντρικό δίκτυο τροφοδοσίας. τροφοδοσίας Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή για να διαπιστώσετε εάν η βλάβη παραμένει. Η συσκευή δεν είναι Ελέγξτε...
  • Página 30 Στοιχεία λαμπτήρων Υποδοχή Προβολέας Ελάχιστο ύψος εγκατάστασης - εστίες υγραερίου Ελάχιστο ύψος εγκατάστασης - ηλεκτρικές εστίες Βάρος προϊόντος 16,9 Επιπρόσθετες πληροφορίες προϊόντος σε συμμόρφωση με τον κανονισμό της επιτροπής (ΕΕ) υπ’ αριθμ. 65/2014 Αναγνωριστικό μοντέλου FOLJANDE 90345390 Ετήσια ενεργειακή κατανάλωση kWh/a 82,7 Συντελεστής αύξησης χρόνου Αποδοτικότητα δυναμικής υγρού 25,8 Δείκτης ενεργειακής αποδοτικότητας 69,2 Μετρούμενη...
  • Página 31 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιβαλλοντικά θέματα Απόρριψη συσκευασίας Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας Τα υλικά της συσκευασίας είναι 100% • Ενεργοποιήστε τον απορροφητήρα ανακυκλώσιμα και φέρουν το σύμβολο σε ελάχιστη ταχύτητα όταν αρχίσετε της ανακύκλωσης . Συνεπώς, τα το μαγείρεμα και διατηρήστε τον διάφορα μέρη της συσκευασίας πρέπει να σε...
  • Página 32 Πώς θα αποκαταστήσει το πρόβλημα η IKEA; επισκευής ή περιπτώσεις στις οποίες δεν έχουν Ο επιλεγμένος παροχέας υπηρεσιών επισκευής της χρησιμοποιηθεί γνήσια ανταλλακτικά. IKEA θα εξετάσει το προϊόν και θα αποφασίσει, κατά • Επισκευές λόγω εσφαλμένης εγκατάστασης ή την αποκλειστική του κρίση, εάν η βλάβη καλύπτεται...
  • Página 33 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ζημιές που θα προκληθούν κατά τη μεταφορά. • αίτημα εργασιών στο πλαίσιο της εγγύησης, Ωστόσο, εάν η IKEA μεταφέρει το προϊόν στη • διευκρινίσεις σχετικά με την εγκατάσταση της διεύθυνση παράδοσης του πελάτη, τότε τυχόν συσκευής IKEA στην ειδική μονάδα επίπλου...
  • Página 34: Veiligheidsinformatie

    Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Wat moet u doen als... Productinformatie Technische gegevens Bedieningspaneel Milieu Reiniging en onderhoud IKEA GARANTIE Veiligheidsinformatie Voordat u het apparaat in gebruik neemt Voorzorgsmaatregelen en algemene richtlijnen Uw veiligheid en die van anderen is erg belangrijk. • De installatie en de elektrische...
  • Página 35 NEDERLANDS apparaat hebben ontvangen van een • Er moet voldoende ventilatie zijn als de persoon die verantwoordelijk is voor hun afzuigkap samen met andere apparaten veiligheid. op gas of andere brandbare materialen • Repareer of vervang geen enkel wordt gebruikt. De negatieve druk in onderdeel van het apparaat, tenzij de ruimte mag niet hoger zijn dan 4 Pa dit specifiek wordt aanbevolen...
  • Página 36 NEDERLANDS niet minder dan 65 cm bedragen voor Model met luchtafvoer naar buiten (zie kookplaten op gas en 50 cm voor elektrische kookplaten. symbool in het installatieboekje) Controleer bovendien de afstanden die De bereidingsdampen worden afgezogen in de handleiding van de kookplaat zijn en naar buiten afgevoerd via een vermeld, voordat u de kap installeert.
  • Página 37: Productinformatie

    NEDERLANDS Productbeschrijving Uitschuifbare schouw. Bedieningspaneel. Vetfilter. Halogeenlampjes. Houder voor keukengerei. Bedieningspaneel AAN/UIT-toets verlichting. AAN/UIT-toets motor / Keuzetoets afzuigvermogen 1. Keuzetoets afzuigvermogen 2. Keuzetoets afzuigvermogen 3. Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING: - Gebruik nooit BELANGRIJK: gebruik geen schuursponsjes, stoomreinigers. sponsjes van staalwol of metalen schrapers. - Koppel het apparaat los van de Deze beschadigen mettertijd het oppervlak.
  • Página 38 NEDERLANDS afgewassen worden. Bij afwassen in de afwasmachine kan het filter dof worden; dit heeft geen invloed op de filtercapaciteit. Onderhoud van het vetfilter: 1. Haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroom in uw woning uit. 2. Verwijder de vetfilters: trek de handgreep met veerhaak naar beneden en haal het filter er omlaag uit.
  • Página 39: Wat Moet U Doen Als

    NEDERLANDS Wat moet u doen als... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet De stroom is uitgevallen Controleer of de stroom is uitgevallen. Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in om te kijken of de storing nog steeds optreedt. Het apparaat is niet Controleer of het apparaat aangesloten op het...
  • Página 40: Technische Gegevens

    Info lampen Aansluiting Spot Minimale installatiehoogte - gasfornuis Minimale installatiehoogte - elektrisch fornuis Gewicht product 16,9 Aanvullende productinformatie conform Gedelegeerde verordening (EU) nr. 65/2014 van de Commissie Identificatie model FOLJANDE 90345390 Jaarlijkse energieverbruik kWh/a 82,7 Tijdstoenamefactor Hydrodynamische efficiëntie 25,8 Energie-efficiëntie-index 69,2 Gemeten debiet op het beste-efficiëntiepunt...
  • Página 41: Milieu

    NEDERLANDS Milieu Verwerking van de verpakking Tips om energie te besparen Het verpakkingsmateriaal is 100% • Schakel de afzuigkap in op de recyclebaar, zoals aangegeven wordt minimumsnelheid wanneer u met koken door het recyclingsymbool . De diverse begint en laat hem nog enkele minuten onderdelen van de verpakking mogen na het beëindigen van het koken werken.
  • Página 42: Ikea Garantie

    Vervangen onderdelen worden aangestelde servicediensten en/of een erkende eigendom van IKEA. contractuele servicepartner of wanneer er niet- Wat zal IKEA doen om het probleem op te lossen? originele onderdelen gebruikt zijn. De door IKEA aangestelde servicedienst zal het •...
  • Página 43 IKEA winkel. Wij aanspraak gemaakt wordt op de garantie; adviseren u de documentatie die bij het apparaat de Montage-instructies en de wordt geleverd zorgvuldig door te lezen voordat u Veiligheidsinformatie uit de Gebruiksaanwijzing.
  • Página 44 BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN NEDERLAND Telefoon: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEA Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 02620031 1 Tarief: 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif en gebruikelijke belkosten Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 20.00...
  • Página 46 501960000409 © Inter IKEA Systems B.V. 2016 18535 AA-727129 -5...

Tabla de contenido