Saunier Duval IsoMax Condens T 35-CS/1 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento
Saunier Duval IsoMax Condens T 35-CS/1 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Saunier Duval IsoMax Condens T 35-CS/1 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para IsoMax Condens T 35-CS/1:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

IsoMax Condens
T 35-CS/1 (N-ES)
es Instrucciones de instalación y mantenimiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Saunier Duval IsoMax Condens T 35-CS/1

  • Página 1 IsoMax Condens T 35-CS/1 (N-ES) es Instrucciones de instalación y mantenimiento...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Instrucciones de instalación y Programas de comprobación y pruebas del actuador............... 19 mantenimiento Cumplimiento de la presión de la instalación permitida .............. 19 Contenido Llenado de la instalación de calefacción ..... 19 Purgado de la instalación de calefacción .... 20 Seguridad .............
  • Página 3 Códigos de modo de emergencia irreversibles ............58 Esquema de conexiones........60 Trabajos de revisión y mantenimiento .... 61 Datos técnicos ........... 62 Índice de palabras clave ........... 64 0020294189_00 IsoMax Condens Instrucciones de instalación y mantenimiento...
  • Página 4: Seguridad

    – Desmontaje Seguridad – Instalación Utilización adecuada – Puesta en marcha Este producto está concebido como genera- – Revisión y mantenimiento dor de calor para instalaciones de calefac- – Reparación ción cerradas y para la producción de agua – Puesta fuera de servicio caliente sanitaria.
  • Página 5 ▶ Ponga en funcionamiento el producto –ex- ▶ En cuanto haya salido del edificio, avise a la policía y los bomberos, e informe de cepto cuando se trate de fines de compro- ello al servicio de guardia de la empresa bación breves–...
  • Página 6 ▶ Asegúrese de que el aire de combustión 1.3.8 Materiales explosivos e inflamables no sea conducido por chimeneas que se Para evitar explosiones e incendios: hayan utilizado anteriormente con calderas ▶ No utilice el producto en almacenes con de gasoil o con otras calderas que puedan sustancias explosivas o inflamables (p.
  • Página 7: Disposiciones (Directivas, Leyes, Normas)

    Disposiciones (directivas, leyes, normas) ▶ Observe las disposiciones, normas, directi- vas, ordenanzas y leyes nacionales. 0020294189_00 IsoMax Condens Instrucciones de instalación y mantenimiento...
  • Página 8: Observaciones Sobre La Documentación

    Observaciones sobre la Estructura del aparato documentación ▶ Tenga en cuenta sin excepción todos los manuales de uso e instalación que acompañan a los componentes de la instalación. ▶ Entregue estas instrucciones y toda la documentación de validez paralela al usuario de la instalación. Estas instrucciones son válidas únicamente para los siguien- tes productos: Aparato - Referencia del artículo...
  • Página 9: Estructura Del Bloque Hidráulico Del Producto

    Estructura del bloque hidráulico del Indicación Significado producto P. ej., I2N, I3P Tipo de gas y presión de conexión de / 2N, G20/G25 gas (de fábrica) - 20/25 mbar (2,0/2,5 kPa) P. ej., I2N, I3P / 2N, G20 - 20 mbar (2,0 kPa) Cat.
  • Página 10: Montaje

    Montaje Dimensiones del producto Comprobación del material suministrado ▶ Compruebe si el material suministrado está completo e intacto. Canti- Denominación Caldera mural a gas Soporte del aparato Plantilla de montaje Manguera de descarga de las válvulas de segu- ridad Manguera de descarga del derivador del sistema Tubo de evacuación de condensados Regulador Bolsa con piezas pequeñas...
  • Página 11: Utilización De Plano De Montaje

    Utilización de plano de montaje prueba de estanqueidad, cierre la llave de paso del gas instalada antes del producto. ▶ Utilice el plano de montaje para determinar la posición de ▶ Si durante las comprobaciones de estan- los orificios y aberturas y para leer todas las distancias queidad al gas se ha cerrado una llave de necesarias.
  • Página 12: Instalación De Tuberías Para Gas E Ida Y Retorno De Calefacción

    la caldera a una temperatura de los gases de combustión Instale la tubería de gas a la conexión del gas sin ten- de 40 °C, tiene que evitarse este problema. El producto no sión. debe conectarse nunca a una instalación de evacuación de Purgue la tubería de gas antes de la puesta en marcha.
  • Página 13: Conexión De Las Mangueras De Descarga A Las Válvulas De Seguridad Y Al Derivador Del Sistema

    rías de material que esté hecho de material resistente a 5.6.2 Desmontaje/montaje de la pieza los ácidos (p. ej. plástico) para el conducto de desagüe de conexión estándar del conducto de del condensado. toma de aire/evacuación de gases 5.6.2.1 Montaje de la pieza de conexión estándar Conexión de las mangueras de descarga para el conducto de toma de aire/evacuación a las válvulas de seguridad y al derivador del...
  • Página 14: Instalación Eléctrica

    5.6.3.2 Montaje de la pieza de conexión Tienda los cables de conexión de los componentes que se van a conectar por el pasacables situado a la para el conducto separado de toma de aire/evacuación de gases ⌀ 80/80 mm izquierda de la parte inferior del aparato. Procure que el conducto de cables esté...
  • Página 15 5.7.2 Desmontaje del panel frontal Procure de no cargar la caja de la electrónica. 5.7.4 Conexión del suministro eléctrico 5.7.4.1 Conexión del producto con clavija de enchufe Asegúrese de que la tensión de red es de 230 V. Conecte el producto mediante la clavija de enchufe. Verifique que la clavija de enchufe está...
  • Página 16: Uso

    5.7.9 Cierre del panel de mandos Condición: Regulador en eBUS ▶ Conecte el regulador a la conexión BUS. ▶ Puentee la conexión 24 V = RT (X100) si no hay ningún puente. Condición: Regulador de baja presión (24 V) ▶ Retire los puentes y conecte el regulador a la conexión 24 V = RT (X100).
  • Página 17: Ejecución Del Programa De Comprobación

    Ejecución del modo deshollinador (análisis Códigos de diagnóstico (→ Página 40) de combustión) Confirme con Si es necesario, repita los pasos de trabajo de 2 a 6 Pulse para ajustar más códigos de diagnóstico. Acceda a MENÚ PRINCIPAL → AJUSTES → Modo deshollinador.
  • Página 18: Llenado Sin Corriente De La Instalación De Calefacción

    ▶ ▶ Con una barra imantada, compruebe si hay magnetita Al utilizarlos, siga atentamente las indicaciones que figu- (óxido de hierro) presente. ran en las instrucciones del fabricante del aditivo. ▶ Si detecta la presencia de magnetita, limpie la instalación No asumimos responsabilidad alguna en relación con la y adopte las medidas apropiadas para la protección anti- compatibilidad de cualquier aditivo con el resto del sistema...
  • Página 19: Encendido Del Aparato

    Encendido del aparato Llenado de la instalación de calefacción ▶ Pulse la tecla de encendido/apagado en la pantalla. Limpie la instalación de calefacción antes de llenarla. ◁ En la pantalla se muestra la indicación básica. Inicie el programa de comprobación P.008. (→...
  • Página 20: Purgado De La Instalación De Calefacción

    Purgado de la instalación de calefacción 7.11 Comprobación de los ajustes de gas 7.11.1 Comprobación del ajuste de gas de fábrica Inicie el programa de comprobación P.000. (→ Página 17) ▶ Compruebe los datos del tipo de gas en la placa de ca- ◁...
  • Página 21 ▶ – Giros a la izquierda: 2 Compruebe la estanqueidad al gas del racor de medición. Conecte un manómetro a la boquilla de medición (2). ▶ – Abra la caja de la electrónica hacia arriba. Material de trabajo: Manómetro de tubo en U ▶...
  • Página 22: Comprobación Del Modo Calefacción

    ▶ Espere hasta que el producto active la medición y al- Si el producto está ajustado para funcionamiento cance la temperatura de servicio. con gas natural y el contenido de CO2 continúa – Temperatura de ida: ≥ 60 ℃ fuera del rango admisible, corrija la proporción gas- aire mediante D.158 y mida de nuevo el contenido –...
  • Página 23: Comprobación De La Estanqueidad

    7.14 Comprobación de la estanqueidad Ajuste de la carga máxima del producto ▶ Compruebe la estanqueidad de las piezas de conducción Validez: C13 o C13x, salida a través del tejado/pared horizontal, conducto de toma de aire/evacuación de gases ⌀ 60/100 mm de gas, de la toma de aire/evacuación de gases de com- bustión interior, del circuito de calefacción y del circuito El ajuste del código de diagnóstico D.164 es obligatorio para...
  • Página 24: Adaptación De Los Ajustes Para La Calefacción

    Adaptación de los ajustes para la 8.4.3 Curva característica de la bomba calefacción 8.4.1 Tiempo de bloqueo del quemador Cada vez que se desconecta el quemador, durante un pe- riodo determinado se activa un bloqueo electrónico contra la reconexión para evitar la conexión y desconexión repe- tidas del quemador y, por tanto, pérdidas de energía.
  • Página 25: Adaptación De Los Ajustes Para El Agua Caliente Sanitaria

    ▶ Ajuste la temperatura de ida deseada en el regulador Presión Posición del (→ Instrucciones de funcionamiento/instrucciones de en MPa Observación/aplicación tornillo de ajuste instalación del regulador). (mbar) Desde la posición Si se aprecian ruidos en los 0,017 Condición: Regulador eBUS conectado central, 5 vueltas radiadores o en las válvulas (170)
  • Página 26: Entrega Al Usuario

    8.6.1 Ajustar/restablecer el intervalo de 10.1 Pr. act. mantenimiento MENÚ PRINCIPAL → AJUSTES → Nivel profesional auto- rizado → Prueba del actuador Ajuste el código de diagnóstico D.084 o D.161. (→ Página 16) Con la prueba del actuador puede controlar y comprobar los distintos componentes de la instalación de calefacción.
  • Página 27 ▶ Cierre la llave de paso del gas. Sustituya el intercambiador de calor. (→ Página 33) Desmonte el panel frontal. (→ Página 15) 14. Compruebe si el intercambiador de calor está sucio. Resultado: Abra la caja de la electrónica hacia abajo. Intercambiador de calor sucio ▶...
  • Página 28: Limpieza/Comprobación De Los Componentes

    10.3.2 Limpieza del intercambiador de calor Conecte de nuevo el conector al motor del ventilador (2). Conecte de nuevo los dos conectores a la válvula de gas (3). Alternativa 1: ▶ Atornille la tuerca de racor en la válvula de gas con una junta nueva.
  • Página 29 Resultado: Resultado 2: Esterilla aislante dañada < 0,35 MPa (< 3,50 bar) ▶ ▶ Sustituya la esterilla aislante (→ Instrucciones de Llene el vaso de expansión en función de la altura piezas de repuesto, esterilla aislante de la brida del estática de la instalación de agua caliente sanitaria quemador).
  • Página 30: Vaciado Del Aparato

    10.5 Finalización de las tareas de revisión y Establezca el suministro de corriente si todavía no lo ha hecho. mantenimiento Conecte de nuevo el aparato si todavía no lo ha hecho. ▶ Compruebe la presión de conexión de gas/presión de (→...
  • Página 31: Mensajes De Funcionamiento De Emergencia

    11.3.2.1 Consulta/eliminación de la lista de errores 11.6 Sustitución de componentes dañados Acceda al nivel profesional autorizado. (→ Página 16) Antes de cada reparación, ejecute los trabajos prepara- tivos. (→ Página 31) Acceda al menú Historial de errores. ◁ Después de cada reparación, ejecute los trabajos fina- En la pantalla se muestra la cantidad de errores que les.
  • Página 32 11.6.3 Sustitución del quemador Desmonte el módulo Thermocompact. (→ Página 26) Desenrosque los cuatro tornillos (4) del quemador. Retire el quemador (3). Monte el nuevo quemador con una junta de quemador nueva (2) y una junta de brida nueva para el quemador (1).
  • Página 33 – 11.6.5 Sustitución de la valvulería de gas Par de apriete: 40 Nm Alternativa 2: Desmontaje la valvulería del gas 60° ▶ Atornille la tuerca de racor en la válvula de gas con una junta nueva. Al hacerlo, asegure la tubería para evitar que se tuerza.
  • Página 34 11.6.8 Sustitución del vaso de expansión del Suelte la tubería de ida/retorno del intercambiador de calor introduciéndola en el bloque hidráulico. circuito de agua caliente sanitaria Retire los dos tornillos del soporte delantero (1) y ex- traiga después el soporte. Retire el tornillo (6) de la parte inferior del intercambia- dor de calor.
  • Página 35 11.6.12 Sustitución de la placa de circuitos Coloque de nuevo los dos clips (3) del intercambiador de calor de placas para agua caliente sanitaria. impresos y la pantalla Enrosque los dos tornillos (2) del intercambiador de Indicación calor de placas para agua caliente sanitaria. Las piezas de repuesto solo se pueden utilizar –...
  • Página 36 14. Si el producto está ajustado con gas líquido y la desvia- Apriete el electrodo de encendido con dos tornillos nue- ción leída tiene 5 dígitos, ajuste el código de diagnós- vos. tico D.182 con los 2 últimos dígitos. (→ Página 16) –...
  • Página 37 – 11.6.16 Conclusión de una reparación Par de apriete: 3 Nm Conecte de nuevo el conector de la línea de encendido del electrodo de regulación. Monte el revestimiento frontal. (→ Página 21) Abra la llave de paso del gas. 10. Conecte el producto al suministro eléctrico. 11.
  • Página 38: 12 Puesta Fuera De Servicio

    Se deben tener en cuenta todas las especificaciones relevantes. 14 Servicio de Asistencia Técnica Saunier Duval dispone de una amplia y completa red de Servicios Técnicos Oficiales distribuidos en toda la geografía española que aseguran la atención de todos los productos Saunier Duval siempre que lo necesite.
  • Página 39: Anexo

    Anexo Longitud de las tuberías B23P para la instalación Indicación La longitud máxima de la tubería (solo tuberías rectas) se corresponde a la longitud máxima admisible del con- ducto de evacuación de gases de combustión sin tener en cuenta los codos. Si se emplean codos, la longitud má- xima de la tubería debe reducirse conforme a las características dinámicas de la circulación de caudal en los co- dos.
  • Página 40: C Códigos De Diagnóstico

    Nivel de ajuste Valores Ajustes de Unidad Paso, Selección, Explicación fábrica Mín. Máx. → D.XXX - D.XXX Valor actual Encontrará información más exacta en la tabla Códigos de diagnóstico. Historial de errores → F.XXX - F.XXX Valor actual Los códigos de error solo se muestran y pueden ser borrados cuando se producen errores.
  • Página 41 Código de diagnóstico Valores Ajustes de Unidad Paso, Selección, Explicación fábrica Mín. Máx. ℃ D.003 Valor actual Valor real de la temperatura de salida ℃ D.004 Valor actual Valor de medición de la sonda de temperatura del acumulador. Temp. acumulador ACS ℃...
  • Página 42 Código de diagnóstico Valores Ajustes de Unidad Paso, Selección, Explicación fábrica Mín. Máx. D.026 1: Bomba de recirculación Función relé adic. interno 2: Bomba externa D.027 3: Bomba carga ACS Funciones del relé accesorio externo 1 4: Campana extractora D.028 5: Electroválvula externa Funciones del relé...
  • Página 43 Código de diagnóstico Valores Ajustes de Unidad Paso, Selección, Explicación fábrica Mín. Máx. D.068 Valor actual Número de encendidos sin éxito al primer intento D.069 Valor actual Número de encendidos sin éxito al segundo intento D.070 0: Modo de calefacción Ajuste válvula de tres vías 1: Funcionamiento paralelo 2: Agua caliente...
  • Página 44 Código de diagnóstico Valores Ajustes de Unidad Paso, Selección, Explicación fábrica Mín. Máx. D.094 No : Off Visualizar/borrar la lista de errores Sí : On D.095 Valor actual Versiones de software D.096 No : Off Ajustes de fábrica Sí : On D.098 Resistencia de codificación 1 Valor resist.
  • Página 45: D Códigos De Estado

    Código de diagnóstico Valores Ajustes de Unidad Paso, Selección, Explicación fábrica Mín. Máx. D.163 1: Bomba de recirculación Funciones del relé accesorio interno 2 11: Dispositivo de llenado auto Para los productos con dispositivo de llenado automático, está establecido el ajuste de fábrica D.164 Adaptación de la carga máxima 0: Sin cond.
  • Página 46 Código Significado S.017 La extracción de agua caliente sanitaria está activa y la bomba de calefacción está en marcha por inercia. S.019 La extracción de agua caliente sanitaria está activa y el aparato realiza una adaptación de deriva automática del electrodo de control para compensar el envejecimiento del electrodo. S.020 Para la carga del acumulador del agua caliente sanitaria no existe ningún requisito.
  • Página 47: E Códigos De Error

    Códigos de error Indicación Es posible que algunos códigos no se muestren en el producto en cuestión porque la tabla de códigos se utiliza para diversos productos. Código/Significado posible causa Medida ▶ F.000 Conector de la sonda de Compruebe el conector y la conexión rápida de la sonda de temperatura de ida no temperatura de ida.
  • Página 48 Código/Significado posible causa Medida ▶ F.013 Sonda de temperatura del acu- Sustituya la sonda de temperatura del acumulador. mulador defectuosa Se ha producido un cortocir- ▶ cuito en el sensor de tempera- Cortocircuito en el mazo de Compruebe el mazo de cables. tura del acumulador.
  • Página 49 Código/Significado posible causa Medida ▶ F.028 Avería en el recorrido de los ga- Compruebe el recorrido de los gases de combustión completo. ses de combustión por recircu- Durante la fase de encendido, lación o bloqueo de los gases no se detectó la señal de llama. de combustión ▶...
  • Página 50 Código/Significado posible causa Medida ▶ F.040 Conducto de desagüe de con- Compruebe el conducto de desagüe del condensado. densados obstruido El factor de exceso de aire es ▶ demasiado bajo. Presión de caudal de gas de- Compruebe la presión del caudal de gas. masiado baja ▶...
  • Página 51 Código/Significado posible causa Medida ▶ F.057 Mazo de cables dañado o de- Compruebe el mazo de cables. fectuoso La regulación de combustión ha ▶ fallado y también el modo de Placa electrónica defectuosa Sustituya la placa de circuitos impresos. emergencia correspondiente. ▶...
  • Página 52 Código/Significado posible causa Medida ▶ F.073 Cortocircuito en el mazo de Compruebe el mazo de cables. cables El sensor de presión del agua ▶ está cortocircuitado. Interrupción en el mazo de ca- Compruebe el mazo de cables. bles ▶ Sensor de presión de agua de- Sustituya el sensor de presión de agua.
  • Página 53 Código/Significado posible causa Medida ▶ F.083 Presión de la instalación insufi- Compruebe la presión de la instalación. ciente Al iniciar el quemador no se ▶ registra ningún aumento de Sonda de temperatura de ida Compruebe si la sonda de temperatura de ida está montada temperatura, o se registra un sin contacto correctamente en el tubo de ida.
  • Página 54 Código/Significado posible causa Medida ▶ F.096 Placa electrónica defectuosa Sustituya la placa de circuitos impresos. El motor de paso a paso de la válvula de gas ha alcanzado el número de pasos máximo permitido. ▶ F.105 Desviación de la válvula de gas Compruebe el ajuste de desviación de la válvula de gas.
  • Página 55 Código/Significado posible causa Medida ▶ F.325 Bomba bloqueada Compruebe el funcionamiento de la bomba. La bomba de calefacción tiene ▶ La bomba está defectuosa. Sustituya la bomba. un error. ▶ F.326 Válvula del motor de 3 vías Compruebe el funcionamiento de la válvula del motor de 3 bloqueada vías.
  • Página 56: F Programas De Prueba

    Código/Significado posible causa Medida ▶ F.390 Falta la inicialización Sustituya la placa electrónica principal. Tras la actualización del soft- ware no se efectúa ninguna ini- cialización. F.707 La comunicación eBUS entre la Compruebe la conexión entre pantalla y placa de circuitos pantalla y la placa de circuitos impresos.
  • Página 57: H Códigos De Mantenimiento

    Códigos de mantenimiento Indicación Es posible que algunos códigos no se muestren en el producto en cuestión porque la tabla de códigos se utiliza para diversos productos. Código/Significado posible causa Medida ▶ I.003 Intervalo de mantenimiento ven- Lleve a cabo trabajos de mantenimiento y reinicie el intervalo cido de mantenimiento.
  • Página 58: Códigos De Modo De Emergencia Irreversibles

    Códigos de modo de emergencia irreversibles Indicación Es posible que algunos códigos no se muestren en el producto en cuestión porque la tabla de códigos se utiliza para diversos productos. Los códigos irreversibles N.XXX necesitan intervención. Código/Significado posible causa Medida ▶...
  • Página 59 Código/Significado posible causa Medida ▶ N.096 Válvula de gas no conectada Compruebe la conexión eléctrica de la válvula de gas. eléctricamente/conectada in- El motor de paso a paso de la correctamente válvula de gas ha alcanzado el número de pasos máximo ▶...
  • Página 60: K Esquema De Conexiones

    Esquema de conexiones +24V X100 Burner 24V= X100 X12a X12b X12a 230V~ Placa de circuitos impresos principal Válvula de gas Panel de mando de la placa de circuitos impresos Ventilador Instrucciones de instalación y mantenimiento IsoMax Condens 0020294189_00...
  • Página 61: L Trabajos De Revisión Y Mantenimiento

    Válvula de gas principal Conexión de bus (regulador del sistema/termostato de ambiente digital) Sonda de temperatura de retorno Módulo de regulador Sonda de temperatura de ida Unidad de comunicación Bomba de alta eficiencia de la calefacción Transformador de encendido Sensor de temperatura en la entrada del acumula- Electrodo de encendido dor de ACS Sensor de temperatura en la salida del acumulador...
  • Página 62: M Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos: generalidades T 35-CS/1 T 35-CS/1 País de utilización (identificación según ISO 3166) Categoría de gas CE-PIN CE-0063DL3987 CE-0063DL3987 Conexión de gas G 1/2″ G 1/2″ Conexiones de la calefacción G 3/4″ G 3/4″ G 3/4 ″ G 3/4 ″...
  • Página 63 T 35-CS/1 T 35-CS/1 Carga térmica nominal del agua caliente sanitaria 34,8 kW 34,8 kW Potencia calorífica nominal del agua caliente sanitaria 34,8 kW 34,8 kW Rango de carga térmica nominal de la calefacción 8,2 … 30,6 kW 8,2 … 30,6 kW Rango de ajuste de la calefacción 8,2 …...
  • Página 64: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Distancia mínima..............10 Documentación ..............8 Ejecución del modo deshollinador........17 Acceso a la lista de errores ..........31 Ejecución del programa de comprobación ......17 Acceso al análisis de combustión ........17 Eliminación de la lista de errores ........31 Acceso al historial modo emergencia........
  • Página 65 Placa de características ............9 Preparación del agua de calefacción ........17 Preparativos para la reparación .......... 31 producto encendido ..............19 Programa de prueba ............19 Puesta fuera de servicio, definitiva........38 Puesta fuera de servicio, temporal........38 Purga ................... 20 Quemador comprobación ..............
  • Página 68 Distribuidor SAUNIER DUVAL DICOSA S.A.U. Polígono Industrial Ugaldeguren III Parcela 22 48170 Zamudio Teléfono +3494 4896200 Fax +3494 4896272 0020294189_00 Atención al Cliente +34 902 455565 Servicio Técnico Oficial +34 902 122202 www.saunierduval.es Editor/Fabricante SDECCI SAS 17, rue de la Petite Baratte 44300 Nantes Téléphone +33 24068 1010...

Tabla de contenido