Descargar Imprimir esta página
bosal 019513 Instrucciones De Montaje
bosal 019513 Instrucciones De Montaje

bosal 019513 Instrucciones De Montaje

Jeep grand cherokee

Publicidad

Enlaces rápidos

JEEP Grand Cherokee
Montagehandleiding
Fitting instruction
Montageanleitung
Description de montage
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
1992
Istruzioni di montaggio
Návod k montáži
TYPE: 019513
AK-kode: 99.400-1975
EC 94/20
e4
00-0339
2500 kg
3500 kg
125 kg
Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im
Benutzerhandbuch nachlesen.
For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car
homologation documents.
Pour connaître le poids maxi remorquable pour votre voiture consulter la notice d'utilisation de
votre voiture ou la carte grise.
Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehículo.
Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efter Deres køretøj.
Per conoscere il peso massimo rimorchiabile dalla propria autovettura, fare riferimento al
manuale d'istruzione od ai documenti di omologazione della vettura stessa.
Maximální pøípustná hmotnost pøívìsu pro Vaše vozidlo je uvedena v technickém prùkazu nebo v
uživatelské pøíruèce.
Meegeleverde onderdelen
Mitgelieferte Befestigungsteile
Provided parts
Materiel de fixation joint
8x
M12x30
2x
M12x40
14x
M12
NL
D
I
GB
F
E
DK
CZ
14,31 kN
(c) BOSAL 27-07-2004
Piezas incluidas
Medfølgende komponenter
Componenti forniti a corredo
Dodané upevòovací díly
12x
M12
2x
M12
4x
M12
Rev. nr. 01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para bosal 019513

  • Página 1 Fitting instruction Montageanleitung Description de montage Instrucciones de montaje Montagevejledning 1992 Istruzioni di montaggio EC 94/20 Návod k montáži TYPE: 019513 AK-kode: 99.400-1975 00-0339 2500 kg 3500 kg 125 kg 14,31 kN (c) BOSAL 27-07-2004 Rev. nr. 01 Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
  • Página 2 6. Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui 6. Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o debidos a un uso seraient causés par une mauvaise utilisation. Seul l’utilisateur est responsable (art 185 lid 2 imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su responsabilidad (art.
  • Página 3 6. Tažné zaøízení zabezpeèit, všechny šrouby utáhnout. Hodnota kroutivého momentu: M12 - 79 Nm. La Bosal declina qualsiasi responsabilità per errato o imperfetto montaggio del dispositivo di Po ujetí zhruba 1000 km dotáhnout všechny šrouby a matice na výše uvedenou hodnotu traino, come anche per uso errato o improprio dello stesso.