Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Saivod Vinoteca VSC4621

  • Página 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTNATES LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES AN- TES DE PONER EL APARATO EN FUNCIONAMIEN- TO Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. ADVERTENCIAS ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Frigorífico para evitar fuegos. • Este aparato está diseñado para uso doméstico y aplicaciones similares como;...
  • Página 3: Para Instalar, Realizar Servicios De Man- Tenimiento

    PARA INSTALAR, REALIZAR SERVICIOS DE MAN- dañado. TENIMIENTO: ADVERTENCIA: No ubique múltiples enchufes El dispositivo debe colocarse en un suelo horizontal portátiles o proveedores de energía portátiles en la manteniendo la ventilación. No intente reemplazar parte posterior del dispositivo. o reparar ningún componente usted mismo, solicite Para más detalles sobre el método de limpieza, por ayuda al centro de servicio si es necesario.
  • Página 4 VISTA GENERAL TEMPERATURA AMBIENTE Este aparato está diseñado para operar a una temperatura ambiente entre 10°C y 32°C.Si se exceden estas temperaturas, es decir, si son más frías o más calientes, el aparato no funcio- nará correctamente. TRANSPORTAR EL APARATO Asegúrese de que el dispositivo esté...
  • Página 5: Limpieza Y Mantenimiento

    LUCES INTERIORES CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA Pulse para encender o apagar las luces del interior. Para un uso más eficiente de la energía de su aparato: La temperatura recomendada para el enfriador de vino es de 12° C. • Asegúrese de que su electrodoméstico tenga la ventilación adecuada como se recomien- da en las instrucciones de instalación.
  • Página 6: Ficha De Información Del Product

    FICHA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCT Parámetros del compartimento y valores Tipo deses- Nombre o marca comercial del proveedor: SAIVOD Ajuste de temperatu- carche Dirección del proveedor: Hermosilla, 112 - 28009 Madrid · España Tipos de compartimento ra recomendado para Capacidad Volumen del compartimen- conservación...
  • Página 7: Clase Climática

    CLASE CLIMÁTICA: Clase climática Temperatura ambi- ente 10°C - 32°C 16 °C-32°C Aparato destinado a utilizarse exclusivamente para la conservación de vinos Este equipo de refrigeración no está destinado a ser utilizado como equipo incorporado. Este equipo de refrigeración no es adecuado para alimentos congelados. Cuando sea el momento de desechar el producto, por favor considere el impacto medioambiental y llévelo a un punto adecuado para reciclar.
  • Página 8 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA PARA INSTALAÇÃO E ASSISTÊNCIA: Antes de colocar o aparelho em funcionamento O aparelho deve ser colocado num piso horizontal e leia atentamente estas instruções e guarde-as para com boa ventilação. Não tente substituir nem reparar futuras consultas. nenhum componente sozinho;...
  • Página 9: Instruções De Segurança

    dispositivo. VISÃO GLOBAL Para mais detalhes sobre o método de limpeza, consulte a secção “Limpeza e manutenção” nas páginas 20. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Este aparelho deve ser utilizado exclusivamente para o armazenamento de vinho. • Não coloque objectos pesados em cima do aparelho. •...
  • Página 10 funcionar correctamente. Energia para OS aparelhos de refrigeração. MOVER O SEU APARELHO NOTA: Que fixa a temperatura demasiado hign Pode causar a deterioração do vinho, A fixação Da temperatura demasiado Baixa provocará resíduos de electricidade • Certifique-se que o aparelho é está desligado da tomada. Remova todas as garrafas e DICAS PARA ARMAZENAR VINHO prateleiras para evitar qualquer choque.
  • Página 11: Limpeza E Manutenção

    LED pararem de funcionar, contacte o seu agente de assistência autorizado local. Ficha de informação do produto RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Marca comercial ou nome do fornecedor: SAIVOD Se existir algum problema com o seu aparelho, verifique os pontos seguintes antes de contactar o apoio ao cliente.
  • Página 12: Classe Climática

    Te m p e r a t u r a Compartimento a m b i e n t e de temperatura não Temperatura ambiente mínima máxima (°C) variável (°C) para a qual o aparelho de para a qual o Compartimentos de quatro estrelas refrigeração é...
  • Página 13 - Uso de acessórios ou produtos consumíveis que não sejam originais da marca. Também ficam excluídos da garantia: - Componentes expostos ao desgaste pelo uso normal (candeeiros, artigos para calafetar, isolantes, tubos, sistemas de escoamento de águas, etc.) a partir do sexto mês, exceto defeito de origem.
  • Página 14 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ FOR HANDLING THE FOLLOWING SAFETY WARNINGS AND THE IN- Always handle the appliance to avoid any damage. . STRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE AP- FOR DISPOSAL OF THE AGLIANCE PLIANCE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. To prevent possible harm to the environment or •...
  • Página 15: Safety Information

    ing, please see section ‘’CLEANING AND MAINTE- OVERVIEW NANCE” on page 32. SAFETY INFORMATION • Do not place heavy objects on the top of the ap- pliance. • Unplug the appliance from the mains socket when not in use or before cleaning. •...
  • Página 16 AMBIENT TEMPERATURE The Wine Cooler is recommended to be designed at 12°C. This appliance is designed to operate in ambient temperature between 10°C and 32°C. If The shelves are placed in factory mode that results in the most efficient use of energy for these temperatures are exceeded, i.e.
  • Página 17: Troubleshooting

    The interior LED lights in the appliance cannot be replaced by the user. If the LED lights stop working, please contact the local authorized service agent. Supplier’s name or trade mark: SAIVOD Supplier’saddress  (2) : Hermosilla, 112 - 28009 Madrid · España...
  • Página 18 Components exposed to wear and tear due to normal use (light bulbs, seals, in-sulators, 0-star ice- — tubes, drains, etc.), from the sixth month, save manufacturing defects. making 1-star — - Non-electromechanical components, aesthetic, plastic, glass or folding compo-nents, soap 2-star —...

Tabla de contenido