Página 5
Justierung siehe Seite 6. In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Montage Warmwassersperre nicht notwendig. Zulaufleitungen fachgerecht durchspülen. Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch Kugel-S-Anschlüsse montieren. gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt Armatur mit Dichtungen festschrauben. werden wenn der Fließdruck mindestens 0,15 Große Druckunterschiede zwischen den Kalt-...
Página 6
Deutsch Prüfzeichen DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Störung Ursache Abhilfe Wenig Wasser -Siebdichtung der Brause -Siebdichtung zwischen Brause verschmutzt und Schlauch reinigen -Rückflussverhinderer sitzt fest -Rückflussverhinderer austauschen Armatur schwergängig -Kartusche defekt, verkalkt -Kartusche austauschen Armatur tropft -Kartusche defekt -Kartusche austauschen...
Página 11
Une limitation de la température n'est pas nécessaire quand le mitigeur est alimenté par un Montage chauffe-eau instantané. Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe Purger les conduites d'alimentation. fonctionnent également en association à des Monter les raccords. chauffe-eau à commande hydraulique ou Visser la robinetterie avec les joints thermique à...
Página 12
Français Classification acoustique et débit DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Dysfonctionnement Origine Solution Pas assez d´eau -Joint-filtre de douchette -Nettoyer le joint-filtre entre la encrassé douchette et le flexible -Clapet anti-retour bloque -Changez le clapet antiretour Dureté...
Página 15
S-union Silicone (free from acetic acid!)
Página 17
No adjustment is necessary when using a Assembly continuous flow water heater. Flush through the supply pipes. Hansgrohe single lever mixers can be used together with hydraulically and thermically Mount the ball S - unions. controlled continuous flow heaters if the flow Fasten the mixer with the washers.
Página 18
English Test certificate DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Fault Cause Remedy Insufficient water -Shower filter seal dirty -Clean filter seal between shower and hose -Non return valve hasn't moved -Exchange non return valves back Mixer stiff -Cartridge defective, calcified -Exchange cartridge...
Página 19
Hot water limiter: hot water temperature 60 C, cold water temperature 10 C, flow rate 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 20
Italiano Istruzioni per Installazione...
Página 21
Raccordi Silicone (esente da acido acetico!)
Página 23
Montaggio limitatore di erogazione di acqua calda non è necessario. Collegare le uscite principali. I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con Montare i raccordi eccentrici. caldaie a "bassa pressione" se la pressione del Avvitare il rubinetto. flusso è almeno di 0,15 MPa.
Página 24
Italiano Segno di verifica DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Problema Possibile causa Rimedio Scarsità d'acqua -Guarnizione del filtro della -Pulire la guarnizione del filtro tra doccia sporca doccia e flessibile -Valvola antiriflusso non funziona -Sostituire la valvola antiriflusso correttamentet Miscelatore duro...
Página 27
Acometida Silicona (¡libre de ácido acético!)
Página 29
Montaje no es necesario una limitación del caudal de agua caliente. Purgar las tuberías de afluencia. Los mezcladores Hansgrohe pueden ser Montar los racores excéntricos. utilizado junto con calentadores continuos de Montar el mezclador. agua que sean manejados de manera hidráulica Grandes diferencias de presión entre los...
Página 30
Español Marca de verificación DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Problema Causa Solución Sale poca agua -filtro de la ducha sucio -limpiar/cambiar filtros entre flexo y ducha -válvula anti-retorno cerrada -cambiar válvula anti-retorno Manecilla va dura -cartucho dañado -cambiar el cartucho Grifo pierde agua...
Página 31
Limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60 C, temperatura del agua fria 10 C, presión dinámica 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 35
6. controleren! In kombinatie met geisers is een warmwaterbegrenzing niet noodzakelijk. Montage Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen. geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk S - koppelingen monteren. min. 0,15 MPa bedraagt.
Página 36
Nederlands Keurmerk DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Storing Oorzaak Oplossing Weinig water -Zeefdichting handdouche -Zeefdichting handdouche verstopt reinigen -Terugslagklep zit vast -Terugslagklep uitwisselen bediening zwaar -Kardoes defect of verkalkt -Kardoes uitwisselen Mengkraan lekt -Kardoes defect -Kardoes uitwisselen Temperatuur van warm water te -Heetwaterbegrenzer verkeerd...
Página 41
6. I forbindelse med gennemstrømningsvandvarmer Montering er en varmtvandsbegrænsning ikke nødvendig. Skyl tilførselsledningene grundig. Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede Montér de koniske ekxentriske forskruninger gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk Skru armaturet fast. på 0,15 MPa.
Página 42
Dansk Godkendelse DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Fejl Årsag Hjælp For lidt vand -Sien mellem bruser og slange er -Rengør sien mellem bruser og snavset slange -Kontraventilen hænger -Udskift kontraventil Grebet går trægt -Kartusche defekt, tilkalket -Udskift kartusche Armaturet drypper -Defekt kartusche...
Em combinação com caldeira ou esquentador instantâneo o limitador de água quente não se Montagem aplica. As misturadoras monocomando Hansgrohe Purgue a canalização. podem ser utilizadas com esquentadores (de Montar excêntricos esféricos. controlo térmico ou hidráulico) desde que a Fixar a misturadora aos excêntricos, com os...
Página 48
Português Marca de controlo DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Falha Causa Solução Água insuficiente -Filtro do vedante do chuveiro -Limpar o filtro entre o chuveiro e sujo o tubo flexível -Válvula anti-retorno está presa -Trocar a válvula anti-retorno Misturadora perra -Cartucho defeituoso,calcificado...
Página 49
Limitador de água quente: Temperatura da água quente 60 C, Temperatura da água fria 10 C, Pressão 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 53
W połączeniu z przepływowym podgrzewaczem wody ogranicznik temperatury wody nie jest Montaż konieczny. Przepłukać instalację Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą Zamontować przyłącza kulowe S. być stosowane w połączeniu z przepływowymi Dokręcić armaturę z uszczelkami. podgrzewaczami wody, sterowanymi hydraulicznie i termicznie, gdy ciśnienie wody Znaczne różnice ciśnień...
Página 54
Polski Znak jakości DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Usterka Przyczyna Pomoc Mała ilość wody -Zabrudzona uszczelka z sitkiem -Oczyścić uszczelkę z sitkiem w prysznicu pomiędzy prysznicem a wężem -Mocno osadzone -Wymienić zabezpieczenie przed zabezpieczenie przed przepływem zwrotnym przepływem zwrotnym Uchwyt armatury pracuje z...
Página 55
Ogranicznik ciepłej wody: Temperatura ciepłej wody 60 C, temperatura zimnej wody 10 C, ciśnienie przepływu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 59
Ve spojení s průtokovými ohřívači není uzávěr Montáž teplé vody nutný. Přívodní trubky odbornĕ propláchnout. Pákové baterie Hansgrohe mohou být používány ve spojení s hydraulicky nebo tepelnĕ řízenými Montovat kulové přípojky -S-. průtokovými ohřívači, pokud tlak při průtoku je Armaturu i s těsněním pevně přišroubovat.
Página 60
Česky zkušební značka DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Porucha Příčina Odstranění Málo vody -Sítko v těsnění u sprchy -Vyčistit sítko v těsnění mezi zanesené sprchou a hadicí -zpětný ventil je zablokován -Vyměnit zpětný ventil Armatura jde ztěžka -Kartuše je vadná, zanesená...
Página 61
Omezení teplé vody: teplota vody (teplé) 60 C, teplota studené vody 10 C, tlak proudu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 65
V spojení s prietokovými ohrievačmi nie je Montáž uzáver teplej vody nutný. Prívodné trubky odborne prepláchnuť. Pákové batérie firmy Hansgrohe môžu byť používané v spojení s hydraulicky a tepelne Namontovať guľové etážky. riadenými prietokovými ohrievačmi, pokiaľ je tlak Armatúru s tesnením pevne priskrutkovať.
Página 66
Slovensky Osvedčenie o skúške DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Porucha Príčina Pomoc Málo vody -Sitko v tesnení sprchy je -Vyčistiť sitko tesnení medzi znečistené sprchou a hadicou -Obmedzovač spätného nasatia -Vymeniť obmedzovač spätného je zablokovaný nasatia Armatúra "chodí"...
Página 67
Obmedzenie teplej vody: teplota teplej vody 60 C, teplota studené vody 10 C, tlak prúdu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 75
S-образное подключение Силикон (не содержит уксусной кислоты!)
Página 77
ограничитель расхода горячей воды (см. Стр. соответствии с настоящей инструкцией, 6: юстировка). проверен на геметичность и безупречность работы Однорычажные смесители фирмы HANSGROHE можно использоватЬ с Монтаж электроводонагревателями бойлерного типа при минимальном давлении 0,15 МПа. тщательно промыть водопроводные трубы, спустив некоторое количество...
Página 78
Русский Знак технического контроля DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Неисправность Причина Устранение неисправности недостаточный давление (если -Фильтр душа загрязнен -Очистить фильтр устан напор воды) -Клапан обратного тока заедает -Замените клапаны обратного течения Арматура работает с усилием -Картридж...
Página 79
Ограничение расхода горячей воды: температура горячей воды 60 С, температура холодной воды 10 С, давление 0,3 МПа. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 83
6. oldalon. átöblíteni és ellenőrizni! Az átfolyó rendszerű vízmelegítőknél nem szükséges a melegvíz-korlátozó. Szerelés A Hansgrohe egykaros keverő csaptelepek beépíthetők hidraulikus- és hőszabályozással A vezetékeket gondosan átöblítjük. ellátott átfolyós vízmelegítőknél egyaránt, ha a Az excenteres csatlakozók felszerelése.
Página 84
Magyar Vizsgajel DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Hiba Megoldás Kevés víz -a zuhany szűrőtömítése koszos -a zuhany és a cső közötti szűrőt ki kell tisztítani -A visszafolyásgátló beragadt. -A visszafolyásgátló kicserélése javasolt. Nehezen nyitható a csap. -A kerámiabetét meghibásodott, -A kerámiabetétet ki kell cserélni.
Página 89
6. Lämpimän mukaisesti! veden rajoitusta ei tarvita läpivirtauskuumentimen yhteydessä. Asennus Hansgrohe yksivipuisia sekoittimia voi käyttää hydraulisesti tai termisesti ohjattujen Huuhtele syöttöputken asianmukaisesti. läpivirtauskuumentimien yhteydessä, jos Asenna kuula-epäkeskoliittimet virtauspaine on vähintään 0,15 MPa.
Página 90
Suomi Koestusmerkki DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Häiriö Toimenpide Vähän vettä -Käsisuihkun sihtitiiviste -Puhdista suihkukahvan ja letkun likaantunut välissä oleva sihtitiiviste -Suuntaisventtiili juuttunut -Vaihda suuntaisventtiili Hana on raskaskäyttöinen -Patruuna rikki, kalkkikerrostumia -Vaihda patruuna Hanasta tippuu vettä -Patruuna rikki -Vaihda patruuna Lämminveden lämpötila liian...
Página 91
Kuumanveden rajoitin: kuuman veden lämpötila 60 C, kylmän veden lämpötila 10 C, virtauspaine 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 93
S-anslutning Silikon (fri från ättiksyra!)
Página 95
6. Vid användning tillsammans med varmvattenberedare behövs ingen Montering varmvattenreglering. Skölj tillförselledningarna noga. Hansgrohe enhandsblandare kan användas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda Montera kul-S-anslutning. varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till Skruva fast blandaren med packningar. minst 0,15 MPa.
Página 96
Svenska Testsigill DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Störning Orsak Åtgärd För lite vatten -Silfiltret i duschen smutsigt -Rengör silfiltret mellan slangen och termostaten -Backventil är defekt -Byt backventil Blandare är trög -Patron defekt, förkalkad -Byt ut patron Blandare droppar -Patron defekt...
Página 101
(nustatymą žr. psl. 6). normas! Naudojant momentinį šildiklį karšto vandens ribotuvas nebūtinas. Montavimas "Hansgrohe" vienos rankenėlės maišytuvai gali Išplauti vamzdžius. būti naudojami su hidrauliškai ir termiškai Sumontuoti ekscentrines jungtis. reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai Prisukite maišytuvą, naudodami vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa.
Página 102
Lietuviškai Bandymo pažyma DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Gedimas Priežastis Priemonė Per maža srovė -Dušo galvos filtras užsikimšęs -Išvalyti dušo galvos filtrą -Abulinis vožtuvas neveikia -Pakeisti atbulinį vožtuvą Sunkiai sukiojama rankenėlė -Kasetė pažeista, užkalkėjusi -Pakeisti kasetę...
Página 103
Karšto vandens ribotuvas: karšto vandens temperatūra 60 С, šalto vandens - 10 С, slėgis 0,3 MPa.. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 107
Vas da pogledate stranicu 6. Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni Sastavljanje bojler. Isperite cijevi dovoda. Hansgrohe jednoručne slavine se mogu koristiti sa hidraulični i termički kontroliranim protočnim Instalirajte kuglaste S-spojeve bojlerima ako je tlak najmanje 0,15 MPa. Pritegnite vijke za pričvršćivanje.
Página 108
Hrvatski Oznaka testiranja DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Greška Uzrok Otklanjanje Nedovoljno vode -Filter tuša je prljav -Očistite filter izmeðu tuša i crijeva -Nepovratni ventil se nije vratio u -Zamijenite nepovratni ventil početni položaj Ručica se zaglavila -Neispravan uložak Taloženje -Zamijenite uložak...
Página 109
Limiter vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, tlak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Su giriş hatlarından su akıtarak boruları Su akış basıncı en azından 0,15 MPa olan iyice temizleyiniz. yerlerde Hansgrohe tek kollu bataryalarını, Bilyeli -S- bağlantılarını takın. hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle birlikte Bataryayı contaları ile birlikte monte ediniz.
Página 114
Türkçe Kontrol işareti DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB arıza sebep yardım Az su geliyor -Duşun süzgeci tıkanmış olabilir -El duşu ile hortum arasındaki hortumu yıkayın -Çek valf çalışmıyor olabilir -Çek valfı değiştirin Batarya kullanımı ağırlaşıyor -Kartuş...
Página 115
Sıcak su sınırlaması: Sıcak su sıcaklığı 60 C, soğuk su sıcaklığı 10 C, akma basıncı 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 119
Clătiţi conductele de alimentare în mod profesional. Bateriile monocomadă Hansgrohe pot fi utilizate Montaţi racordurile sferice S cu boiler instant cu comandă termică sau Fixaţi bateria cu garnituri. hidraulică dacă presiunea apei de alimentare este de min.
Página 120
Română Certificat de testare DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Deranjament Cauza Măsuri de remediere Prea puţină apă -S-a murdărit garnitura de sită a -Curăţaţi garnitura sită dintre capătului de duş. capătul duş şi furtun. -S-a blocat supapa antiretur.
Página 121
Limitator pentru apă caldă: Temperatură apă caldă: 60 C, temperatură apă rece: 10 C, presiune de curgere: 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 123
Σύνδεση σχήματος S Σιλικόνη (δίχως οξικό οξύ!)
Página 125
δείτε τη ρύθμιση στη σελ. 6. Δεν είναι απαραίτητη η διάταξη φραγής ζεστού Συναρμολόγηση νερού σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνα. Πλένετε καλά τις σωληνώσεις σύνδεσης. Οι αναμεικτικές μπαταρίες Hansgrohe μπορούν Συναρμολογήστε τις σφαιρικές συνδέσεις να λειτουργούν και σε συνδυασμό με σχήματος S ταχυθερμοσίφωνες θερμικού ή υδραυλικού...
Página 126
Ελληνικά Σήμα ελέγχου DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Βλάβη Αιτία Διόρθωση Ανεπαρκές νερό -Βρώμικη στεγανοποιητική σήτα -Καθαρίστε και, εάν χρειαστεί, του καταιονιστήρα αλλάξτε τη στεγανοποιητική σήτα μεταξύ καταιονιστήρα και σπιράλ -Η βαλβίδα αντεπιστροφής δεν -Αλλάξτε...
Página 137
V povezavi s pretočnimi grelniki zapora tople Montaža vode ni potrebna. Strokovno izplaknite dovodne cevi. Enoročne mešalne baterije Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično Montirajte krogelni S-priključek. uravnavanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni Trdno privijte armaturo s tesnili.
Página 138
Slovenski Preskusni znak DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Napaka Vzrok Pomoč Malo vode -Filtrirna mrežica prhe je -Očistite filtrirno mrežico med umazana prho in gibko cevjo -Protipovratni ventil je obtičal -Zamenjajte protipovratni ventil Težko premikanje armature -Pokvarjen vložek, poapneno -Zamenjajte vložek Iz armature kaplja...
Página 139
Omejitev tople vode: temperatura tople vode 60 C, temperatura mrzle vode 10 C, pretočni tlak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 143
6. Läbivoolu boilerite normidele! puhul pole reguleerimine vajalik. Paigaldamine Hansgrohe ühekäe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega, kui vee rõhk on vähemalt 0,15 MPa. Peske etteandetorud läbi. Paigaldage kuul-S-liitmikud.
Página 144
Estonia Kontrollsertifikaat DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Rike Põhjus Lahendus Vähe vett -Duši sõeltihend must -Puhastage duši ja vooliku vaheline sõeltihend -Tagasilöögiklapp on kinni -Tagasilöögiklapp välja vahetada Segisti käib raskelt -Tööelement on katkine, -Vahetage tööelement lubjastunud Segisti tilgub -Tööelement on katkine...
Página 145
Kuuma vee piiraja: kuum vesi 60 C, külm vesi 10 C, rõhk 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 147
S savienojums Silikons (etiķskābi nesaturošs!)
Página 149
6. lpp. Kombinācijā ar caurteces sildītāju karstā ūdens Montāža ierobežošana nav nepieciešama. Atbilstoši izskalot pievadus. Hansgrohe viensviras jaucējkrānus var izmantot Montēt lodveida S savienojumu. kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem Pieskrūvēt jaucējkrānu ar blīvēm. caurteces sildītājiem, ja plūsmas spiediens ir vismaz 0,15 MPa.
Página 150
Latviski Pārbaudes zīme DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Maz ūdens -Netīrs dušas filtra blīvējums -Iztīrīt filtra blīvējumu starp dušu un šļūteni -Pretvārsts ir iesprūdis -Nomainīt pretvārstu Jaucējkrāns smagi grozāms -Bojāta kartuša, aizkaļķojusies -Nomainīt kartušu Jaucējkrāns pil -Bojāta kartuša...
Página 151
Karstā ūdens ierobežotājs: karstā ūdens temperatūra 60 C, aukstā ūdens temperatūra 10 C, plūsmas spiediens 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 153
S-priključak Silikon (ne sadrži sirćetnu kiselinu!)
Página 155
6. Montaža Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler. Isperite cevi dovoda. Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s Montirajte kuglaste S-priključke. hidraulički i termički kontrolisanim protočnim Armaturu i zaptivke dobro pričvrstite zavrtnjima. bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa.
Página 156
Srpski Ispitni znak DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Smetnja Uzrok Pomoć Nedovoljno vode -Mrežasta zaptivka tuša je prljava -Očistite mrežastu zaptivku između tuša i crijeva -Nepovratni ventil se nije vratio u -Zamenite nepovratni ventil početni položaj Ručica se zaglavila -Neispravna kartuša, nataloženi...
Página 161
For justering se side6. I forbindelse med en gjennomstrømningsovn er Montasje det ikke nødvendig med varmtvannsbegrensning. Forsyningsledninger spyles faglig korrekt. Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hydraulisk og termisk stryrte Montere kule-S-tilkobling gjennomstrømningsovner når Armatur trekkes fast med pakninger.
Página 162
Norsk Prøvemerke DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Feil Årsak Feilrettelse Lite vann -Dusjens silpakning er skitten -Silpakning mellom dusj og slangen rengjøres -Returløpstopper sitter fast -Returløpstopper byttes Armatur ikke lett bevegelig -Kartusj defekt, forkalkning -Kartusj byttes Armatur drypper -Kartusj defekt...
Página 167
топлата вода, юстирането вижте на стр. 6. валидните норми! Във връзка с проточни нагреватели не е необходима блокировка за топлата вода. Монтаж Смесителите с една ръкохватка на Hansgrohe Промийте захранващите тръбопроводи могат да се използват във връзка с съобразно изискванията. хидравлично и термично управляеми...
Página 168
БЪЛГАРСКИ Контролен знак DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Неизправност Причина Помощ Малко вода -Замърсено е уплътнението с -Почистете уплътнението с цедка на разпръсквателя цедка между разпръсквателя и маркуча -Здраво стоящо -Смяна на приспособлението приспособление за за...
Página 169
Ограничител за топлата вода: Температура на топлата вода 60 C, Температура на студената вода 10 C, хидравлично налягане 0,3 МПа. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Página 173
Montimi nevojë për bllokadë të ujit të ngrohtë. Shpërlani në mënyrë profesionale lidhjet. Armaturat me ujë të përzier të Hansgrohe mund të përdoren në kombinim me ngrohës elektrikë të Montoni lidhjet sferike S-je. ujit të drejtuar në mënyrë hidraulike ose termike Vidhosni armaturën me shtupë.
Página 174
Shqib Shenja e kontrollit DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA Pa-IX 33400XXX 8850/ICB PA-IX 33600XXX 8852/IB Demtim Shkaku Ndihme Pak ujë -Gomina hermetizuese e pajisjes -Pastroni gominen e sites midis me papasterti pajisjes dhe tubit -Penguesi i rrjedhjes mbrapsht te -Kembeni pernguesin e rrjedhjes ujit qendron i fiksuar mbrapsht te ujit Armatura punon rende...
Página 175
Kufizimi i ujit të ngrohtë: Temperatura e ujit të ngrohtë 60 C, temperatura e ujit të ftohtë 10 C, presioni i rrjedhjes 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...