Avvertenze Per La Sicurezza; Avvertenze Importanti; Funzioni; Avvertenze Per Ilfunzionamento - LGB F7 A Serie Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Avvertenze per la siccurezza
• Tale modello deve venire impiegato soltanto con un sistema di funzionamento
adeguato a tale scopo.
• Utilizzare soltanto alimentatori "switching" da rete e trasformatori che corrispon-
dono alla Vostra tensione di rete locale.
• Tale modello deve venire alimentato solo a partire da una sola sorgente di potenza.
• Prestate attenzione assolutamente alle avvertenze di sicurezza nelle istruzioni di
impiego del Vostro sistema di funzionamento.
• Non adatto per i bambini sotto i 15 anni.
• AVVERTENZA! Per motivi funzionali i bordi e le punte sono spigolosi.
• AVVERTENZA! Questo prodotto contiene magneti. L'ingestione di più di un ma-
gnete può causare la morte. In caso di ingestione informare immediatamente un
medico.

Avvertenze importanti

• Le istruzioni di impiego sono parte costitutiva del prodotto e devono pertanto ve-
nire preservate nonché consegnate in dotazione in caso di cessione del prodotto.
• Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità all'accluso certificato di garanzia.
• Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il rivenditore LGB.
• Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html

Funzioni

• Tale modello è predisposto per il funzionamento su sistemi LGB in corrente con-
tinua a due rotaie con i tradizionali regolatori di marcia LGB a corrente continua
(DC, 0 – 24 V).
• Decoder multiprotocollo (DC, DCC, mfx) incorporato di fabbrica.
• Per l'impiego con il sistema LGB per numerosi treni (DCC) tale modello è pro-
grammato sull'indirizzo da locomotiva 03. Nel funzionamento con mfx la locomotiva
viene riconosciuta automaticamente.
• Tecnologia Mfx per Mobile Station/Central Station.
Nome di fabbrica: F7A 335
• Le funzioni possono venire messe in azione solo in modo parallelo. L'azionamento
seriale delle funzioni non è possibile (prestate attenzione a questo proposito alle
istruzioni del Vostro apparato di comando).
Preparativi
UmPer garantire un funzionamento senza problemi di questa locomotiva, i cilindri
del freno posteriori sul carrello anteriore non sono montati. I cilindri del freno sono
acclusi. Qualora tale locomotiva venga utilizzata soltanto quale modello da vetrina, i
cilindri del freno possono venire montati. Svitare dapprima entrambe le viti sui telai
laterali del carrello e rimuovere i telai laterali. Fare scorrere poi i cilindri nella corret-
ta posizione. Montare nuovamente i telai laterali.
Commutatori del tipo di esercizio
Tale modello ha un commutatore del tipo di funzionamento a tre posizioni sulla parete
posteriore (fig. 1):
Posiz. 0
locomotiva accantonata senza corrente
Posiz. 1
tutto acceso
Posiz. 2
come Posiz. 1
Collegamento alla B-Unit
Sul lato posteriore della locomotiva si trova un presa ad innesto per la connessione
di una B-Unit con altoparlante. Qui può venire collegata soltanto la B-Unit 20587. La
connessione di B-Unit più vecchie oppure di altre carrozze conduce a danneggiamenti.
Attenzione in caso di esercizio Digital!
Qualora venga agganciata una A-Unit orientata nella direzione opposta (ad es. la
classica composizione di locomotive A-B-A), la direzione di marcia della seconda
locomotiva deve allora venire riprogrammata, poiché altrimenti le locomotive marce-
rebbero in direzioni contrapposte.
Effetti sonori elettronici
Campana e tromba possono venire emesse con l'accluso magnete LGB per commuta-
zione sonora (17050). Tale magnete di commutazione si può applicare a scatto tra le
traversine della maggior parte dei binari LGB.
Il magnete si trova spostato lateralmente sotto il marchio LGB stampigliato. Vogliate
collocare tale magnete con il marchio su un lato del binario, per fare emettere
la tromba quando la locomotiva oltrepassa questo punto. In caso di disposizione
sull'altro lato risuona la campana.
Trazione multipla
Per il funzionamento in una trazione multipla noi consigliamo di bilanciare tra di loro le
impostazioni per la velocità massima e l'ABV (inerzia) dei rotabili. Prestate attenzione an-
che affinché le direzioni di marcia dei rotabili nella trazione multipla siano concordanti.
Trazione multipla sotto mfx
Gli apparati di controllo mfx supportano una trazione multipla. Vogliate allestire una
nuova trazione multipla alla quale Voi assegnate i rotabili. A questo scopo, prestate
attenzione alla documentazione sul Vostro apparato di controllo.
Trazione multipla sotto DCC
Vogliate attribuire ai diversi rotabili gli stessi indirizzi, cosicché tali rotabili possano
venire comandati insieme.
24

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

20585

Tabla de contenido