Página 1
ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS ORIGINALI INSTRUKCIJA PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI UDHËZIMET ORIGJINALE INSTRUKCJA ORYGINALNA ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ www.skil.com SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 12/13 2610Z05221 4825 BD Breda - The Netherlands...
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric Angle grinder 9005/9030/9035 shock if your body is earthed or grounded. c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. INTRODUCTION Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. • This tool is intended for light grinding, cutting and d) Do not abuse the cord. Never use the cord for...
c) Disconnect the plug from the power source and/or chips and cracks, backing pads for cracks, tear or the battery pack from the power tool before making excess wear, wire brushes for loose or cracked any adjustments, changing accessories, or storing wires. If the power tool or accessory is dropped, power tools. Such preventive safety measures reduce inspect for damage or install an undamaged accessory. After inspecting and installing an the risk of starting the power tool accidentally. accessory, position yourself and bystanders away d) Store idle power tools out of the reach of children from the plane of the rotating accessory and run the and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. power tool at maximum no load speed for one Power tools are dangerous in the hands of untrained minute. Damaged accessories will normally break apart users.
into the pinch point can dig into the surface of the 4) ADDITIONAL SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR material causing the wheel to climb out or kick out. The CUTTING OFF OPERATIONS wheel may either jump toward or away from the operator, a) Do not “jam” the cut-off wheel or apply excessive depending on the direction of the wheel’s movement at pressure. Do not attempt to make an excessive depth of cut. Overstressing the wheel increases the the point of pinching.
Página 9
• If the cord is damaged or cut through while working, do not touch the cord, but immediately disconnect the plug • SKIL can assure flawless functioning of the tool only • Never use the tool when cord is damaged; have it...
• If the tool should fail despite the care taken in reduce the exposure level manufacturing and testing procedures, repair should be ! protect yourself against the effects of vibration carried out by an after-sales service centre for SKIL by maintaining the tool and its accessories, power tools keeping your hands warm, and organizing your - send the tool undismantled together with proof of...
à la terre. abrasifs ne sont autorisées que si une protection de c) N’exposez pas l’outil électroportatif à la pluie ou à l’humidité. La pénétration d’eau dans un outil tronçonnage (disponible en option comme électroportatif augmente le risque d’un choc électrique. accessoire SKIL 2610Z01133/2610Z01134) est utilisée d) N’utilisez pas le câble à d’autres fins que celles • Lisez et conservez ce manuel d’instruction 2 prévues, n’utilisez pas le câble pour porter l’appareil ou pour l’accrocher ou encore pour le débrancher CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1 de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné...
Página 12
g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les l’outil électroportatif. Un non-respect des instructions poussières doivent être utilisés, vérifiez que ceux-ci suivantes peut entraîner un choc électrique et / ou de soient effectivement raccordés et qu’ils sont graves blessures. b) Cet outil électrique n’est pas recommandé pour correctement utilisés. L’utilisation des collecteurs de réaliser des opérations de polissage. Les opérations poussière réduit les dangers dus aux poussières. pour lesquelles cet outil électrique n’a pas été conçu 4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L’OUTIL peuvent constituer un risque et provoquer des blessures.
Página 13
travail doit porter un équipement de protection maximum les forces de contrecoup ou les couples individuel. Des fragments de pièces ou d’accessoires de réaction lors de l’accélération à pleine vitesse. cassés peuvent être projetés et causer des blessures Par des mesures de précaution appropriées, la personne travaillant avec l’outil peut contrôler le contrecoup et les même en dehors de la zone directe de travail. forces du contrecoup.
Página 14
Eviter la zone se trouvant devant et derrière le ACCESSOIRES disque à tronçonner en rotation. Si vous éloignez de • SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de vous le disque à tronçonner qui se trouve dans la pièce à cet outil que s’il a été utilisé avec les accessoires travailler, l’outil électroportatif peut être projeté...
Página 15
• Suivez les directives nationales relatives au • Démontage/montage/réglage du protège-main F 6 dépoussiérage pour les matériaux à travailler ! débranchez la fiche • Faites fort attention à la découpe d’entailles, ! s’assurez que la section fermée du protège-main particulièrement dans des murs de soutènement (les soit toujours dirigée vers l’opérateur murs de soutènement sont soumis à des régulations en •...
- retournez l’outil non démonté avec votre preuve un entretien correct de l’outil et de ses d’achat au revendeur ou au centre de service accessoires, en gardant vos mains chaudes et en après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi structurant vos schémas de travail que la vue éclatée de l’outil figurent sur www.skil.com) ENVIRONNEMENT • Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires et l’emballage dans les ordures ménagères (pour les Winkelschleifer 9005/9030/9035 pays européens uniquement)
SICHERHEIT a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das Gerät ALLGEmEINE SICHERHEITSHINwEISE nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen kann zu ernsthaften Verletzungen führen. Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und verursachen.
Página 18
nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, am Elektrowerkzeug befestigt werden, drehen sich wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und können zum e) Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, Verlust der Kontrolle führen. g) Verwenden Sie kein beschädigtes Zubehör. ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Zubehör wie und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse, beschädigt sind, dass die Funktion des Gerätes Schleifteller auf Risse, Verschleiß oder starke beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Geräts reparieren. Viele Unfälle Abnutzung, Drahtbürsten auf lose oder gebrochene haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Drähte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das...
Página 19
l) Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor verklemmt. Das rotierende Zubehör neigt bei Ecken, das Zubehör völlig zum Stillstand gekommen ist. scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich zu Das sich drehende Zubehör kann in Kontakt mit der verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag. Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über e) Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes das Elektrowerkzeug verlieren können.
Página 20
• Sichern Sie das Werkstück (ein mit einen Zubehörwechsel vornehmen Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes ZUBEHÖR Werkstück ist sicherer gehalten als mit der Hand) • SKIL kann nur dann die einwandfreie Funktion des • Das Werkzeug darf nicht in einen Schraubstock gespannt Werkzeuges zusichern, wenn Original-Zubehör werden verwendet wird...
Arbeit) verwendet werden; Schleif-/Trennscheiben können dann • Entfernen/Montieren/Einstellen der Schutzhaube F 6 ohne Zubehör-Schlüssel montiert werden ! Netzstecker ziehen • Für mehr Tips siehe www.skil.com ! sicherstellen, daß die geschlossene Seite der WARTUNG / SERVICE Schutzhaube stets zum Bediener zeigt • Vor dem Gebrauch Ihres Werkzeuges • Dieses Werkzeug eignet sich nicht für den - sicherstellen, daß...
übereinstimmt: EN 60745, EN 61000, EN 55014, gemäß 2610Z01133/2610Z01134 verkrijgbaar) gebruikt den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EG, wordt 2006/42/EG, 2011/65/EU • Lees en bewaar deze gebruiksaanwijzing 2 • Technische Unterlagen bei: SKIL Europe BV (PT-SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL TECHNISCHE GEGEVENS 1 MACHINE-ELEMENTEN 4 A As B Spanmoer...
Página 23
1) VEILIGHEID VAN DE WERKOMGEVING c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat a) Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een het elektrische gereedschap uitgeschakeld is rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de ongevallen leiden. accu aansluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrische b) Werk met het gereedschap niet in een omgeving gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stof bevinden. Elektrische wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.
Página 24
g) Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren, onbeschadigd inzetgereedschap. Als u het inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze inzetgereedschap hebt gecontroleerd en ingezet, aanwijzingen. Let daarbij op de laat u het elektrische gereedschap een minuut lang arbeidsomstandigheden en de uit te voeren met het maximale toerental lopen. Daarbij dient u en dienen andere personen uit de buurt van het werkzaamheden. Het gebruik van elektrische ronddraaiende inzetgereedschap te blijven. gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. Beschadigde inzetgereedschappen breken meestal 5) SERVICE gedurende deze testtijd. a) Laat het gereedschap alleen repareren door h) Draag persoonlijke beschermende uitrusting 3. gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen Gebruik afhankelijk van de toepassing een volledige met originele vervangingsonderdelen.
2) TERUGSLAG EN BIJBEHORENDE van de beschermkap uit steekt. Een onjuist wAARSCHUwINGEN gemonteerde slijpschijf die over de rand van de slijpschijf • Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een uitsteekt, kan onvoldoende afgeschermd worden. c) De beschermkap moet stevig op het elektrische vasthakend of geblokkeerd draaiend inzetgereedschap, gereedschap zijn aangebracht en zodanig zijn zoals een slijpschijf, steunschijf, draadborstel, enz. ingesteld dat een maximum aan veiligheid wordt Vasthaken of blokkeren leidt tot abrupte stilstand van het ronddraaiende inzetgereedschap.
Página 26
16 Ampère ACCESSOIRES TIJDENS GEBRUIk • SKIL kan alleen een correcte werking van de machine • Inschakeling veroorzaakt een kortdurende garanderen, indien originele accessoires worden gebruikt • Neem voor het monteren/gebruiken van niet-SKIL spanningsdaling; bij een ongunstige conditie van het...
Página 27
(afhankelijk van het werk gebruikt; afbraam-/(door)slijpschijven kunnen dan zonder dat moet worden uitgevoerd) montage-sleutels worden gemonteerd • Verwijderen/monteren/verstellen van beschermkap F 6 • Voor meer tips zie www.skil.com ! trek de stekker uit het stopcontact ONDERHOUD / SERVICE ! zorg ervoor, dat de gesloten zijde van de beschermkap altijd naar de gebruiker wijst • Deze machine is niet bedoeld voor professioneel gebruik •...
Página 28
EN 60745, EN 61000, EN 55014, overeenkomstig de TEkNISkA DATA 1 bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU VERKTYGSELEMENT 4 • Technisch dossier bij: SKIL Europe BV (PT-SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL A Spindel B Fastspänningsfläns C Nyckel D Spindellåsknapp E Hjälphandtag...
Página 29
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd e) Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga endast förlängningssladdar som är godkända för komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att utomhusbruk. Om en lämplig förlängningssladd för komponenter inte brustit eller skadats; orsaker som utomhusbruk används minskar risken för elektriskt slag. kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt. Låt skadade delar repareras innan f) Använd en jordfelsbrytare om det inte är möjligt att elverktyget återanvänds. Många olyckor orsakas av undvika elverktygets användning i fuktig miljö. Genom att använda en jordfelsbrytare minskas risken för dåligt skötta elverktyg. elstöt.
Página 30
med högsta varvtal. Skadade insatsverktyg går i de a) Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna flesta fall sönder vid denna provkörning. i ett läge som är lämpligt för att motstå h) Använd personlig skyddsutrustning 3. Använd bakslagskrafter. Använd alltid stödhandtaget för alltefter avsett arbete ansiktsskärm, ögonskydd bästa möjliga kontroll av bakslagskrafter och reaktionsmoment vid start. Användaren kan genom eller skyddsglasögon. Om så behövs använd lämpliga försiktighetsåtgärder bättre behärska dammfiltermask, hörselskydd, skyddshandskar eller bakslags- och reaktionskrafterna. skyddsförkläde som skyddar mot utslungade slip- och materialpartiklar. Ögonen ska skyddas mot b) Håll alltid handen på betryggande avstånd från det utslungade främmande partiklar som kan uppstå...
Página 31
• SKIL kan endast garantera att maskinen fungerar felfritt • Använd ej maskinen om sladden är trasig; låt den byta ut om originaltillbehör används • Vid montering av tillbehör från andra tillverkare än SKIL av en kvalificerad person skall anvisningarna från vederbörande tillverkare följas •...
SKIL elverktyg ! drag ur stickkontakten - sänd in verktyget i odemonterat skick tillsammans ! se till att den slutna sidan av skyddskåpan alltid med inköpsbevis till försäljaren eller till närmaste SKIL är riktad mot användaren serviceverkstad (adresser till servicestationer och • Före användning av maskinen sprängskisser av maskiner finns på www.skil.com) - försäkra dig om att tillbehöret är korrekt monterat och...
Página 33
Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen. 2) ELEKTRISK SIKKERHED a) Maskinens stik skal passe til kontakten. Stikket må under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke Vinkelsliber 9005/9030/9035 adapterstik sammen med jordforbundne maskiner. Uændrede stik, der passer til kontakterne, nedsætter INLEDNING risikoen for elektrisk stød. • Dette værktøj er beregnet til let slibning, skæring og b) Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader afgratning af metal og stenmaterialer uden brug af vand;...
Página 34
eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse 5) SERVICE nedsætter risikoen for personskader. a) Sørg for, at maskinen kun repareres af kvalificerede c) Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at el fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres størst mulig værktøjet er slukket, før du tilslutter det til maskinsikkerhed. strømtilførslen og/eller akkuen, løfter eller bærer det. Undgå at bære el værktøjet med fingeren på SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FOR VINKELSLIBERE afbryderen og sørg for, at el værktøjet ikke er tændt, når det sluttes til nettet, da dette øger risikoen for 1) SIKKERHEDSINSTRUKSER FOR ALLE ARBEJDE personskader.
Página 35
under arbejdet. Udsættes du for høj støj i længere tid, kan Betjeningspersonen kan beherske tilbageslags- og du lide høretab. reaktionskræfterne med egnede i) Sørg for tilstrækkelig afstand til andre personer forsigtighedsforanstaltninger. b) Sørg for at din hånd aldrig kommer i nærheden af de under arbejdet. Enhver, der betræder roterende indsatsværktøjer. Indsatsværktøjet kan arbejdsområdet, skal bruge personligt bevæge sig hen over din hånd i forbindelse med et beskyttelsesudstyr. Brudstykker fra emnet eller brækkede indsatsværktøjer kan flyve væk og føre til tilbageslag.
Página 36
TILBEHØR andre apparater blive påvirket heraf (hvis strømtilførslens • SKIL kan kun sikre en korrekt funktion af værktøjet, hvis systemimpedans er mindre end 0,25 Ohm, er det der benyttes originalt tilbehør usandsynligt, at der opstår ulemper); ønsker de yderligere afklaring, kontakt venligst din lokale el leverandør...
• Før ibrugtagning af værktøjet kontrol holde op med at fungere, skal reparationen - vær sikker, at tilbehøret er rigtigt monteret og sidder udføres af et autoriseret serviceværksted for SKIL- godt fast elektroværktøj - check at tilbehøret løber frit ved at dreje det rundt med - send den uskilte værktøjet sammen med et købsbevis...
TEkNISkE DATA 1 normative dokumenter: EN 60745, EN 61000, EN 55014, i henhold til bestemmelserne i direktiverne 2004/108/EF, VERKTØYELEMENTER 4 2006/42/EF, 2011/65/EU A Spindel • Teknisk dossier hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), B Klemflens 4825 BD Breda, NL C Skrunøkkel D Spindellåseknapp E Støttehåndtak F Sikkerhetsdeksel G Sekskantnøkkel...
Página 39
e) Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket du kun bruke en skjøteledning som er godkjent til eller skadet, slik at dette innvirker på maskinens utendørs bruk. Når du bruker en skjøteledning som er funksjon. La skadede deler repareres før maskinen brukes. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til egnet for utendørs bruk, reduseres risikoen for elektriske mange uhell. støt. f) Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte f) Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fuktige omgivelser, må du bruke en jordfeilbryter.
Página 40
minutt med maksimalt turtall. Som regel brekker skivens dreieretning på blokkeringsstedet. Slipeskiver skadede innsatsverktøy i løpet av denne testtiden. kan da også brekke. h) Bruk personlig beskyttelsesutstyr 3. Avhengig av • Et tilbakeslag er resultat av en gal eller feilaktig bruk av elektroverktøyet. Det kan unngås ved å følge egnede typen bruk må du bruke visir, øyebeskyttelse eller sikkerhetstiltak som beskrevet nedenstående.
Página 41
4) YTTERLIGERE SPESIELLE ADVARSLER FOR • For montering og bruk av ikke-originalt SKIL tilbehør, kAPPESLIPING henvises det til brukerveiledning fra aktuell produsent a) Unngå blokkering av kappeskiven eller for sterkt • Bruk kun slipe-/kappeskiver med en maksimal presstrykk. Ikke utfør for dype snitt. En tykkelse på 8 mm og et spindelhull med en diameter av 22 mm overbelastning av kappeskiven øker slitasjen og • Bruk aldri reduksjoner eller adaptere for å montere slipe-/ tendensen til fastkiling eller blokkering og dermed også...
- skru sidehåndtaket E på høyre side, toppen eller på dette tilbehøret kan slipe-/kappeskiver monteres uten venstre side av verktøyet (avhengig av hvilket arbeid nøkler som skal utføres) • Se flere tips på www.skil.com • Fjerning/montering/justering av sikkerhetsdeksel F 6 VEDLIKEHOLD / SERVICE ! trekk ut støpslet av stikkontakten ! forsikre deg om at lukket side på...
Página 43
A Kara 61000, EN 55014, jf. bestemmelsene i direktivene B Kiristyslaippa 2004/108/EF, 2006/42/EF, 2011/65/EU C Ruuviavain D Karanlukituspainike • Tekniske underlag hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/ E Apukahva ENG1), 4825 BD Breda, NL F Suojus G Kuusiokoloavain H Kiinnityslaippa J On/off lukituskytkin...
Página 44
f) Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäristössä puristuksessa sekä, että siinä ei ole murtuneita tai ei ole vältettävissä, tulee käyttää vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat vaikuttaa maavuotokatkaisijaa. Maavuotokatkaisijan käyttö haitallisesti sähkötyökalun toimintaan. Anna vähentää sähköiskun vaaraa. korjauttaa mahdolliset viat ennen käyttöönottoa. Monen tapaturman syyt löytyvät huonosti huolletuista 3) HENKILÖTURVALLISUUS laitteista. a) Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja f) Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat huumeiden, alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen teräviä, eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi alaisena.
Página 45
asentanut vaihtotyökalun, pidä itsesi ja lähistöllä hiomalaikan ponnahduksen ulos työkappaleesta tai olevat henkilöt poissa pyörivän vaihtotyökalun aiheuttaa takaiskun. Hiomalaikka liikkuu silloin käyttävää tasosta ja anna sähkötyökalun käydä minuutti henkilöä vasten tai poispäin hänestä, riippuen laikan kiertosuunnasta tarttumakohdassa. Tällöin hiomalaikka täydellä kierrosluvulla. Vaurioituneet vaihtotyökalut voi myös murtua. menevät yleensä rikki tässä ajassa. • Takaisku johtuu sähkötyökalun väärinkäytöstä tai h) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita 3.
Página 46
ERITYISVARO-OHJEITA tarviketta a) Vältä katkaisulaikan juuttumista kiinni ja liian suurta VARUSTEET syöttöpainetta. Älä tee liian syviä leikkauksia. • SKIL pystyy takaamaan työkalun moitteettoman Katkaisulaikan ylikuormitus kasvattaa sen rasitusta ja sen toiminnan vain, kun käytetään alkuperäisiä tarvikkeit alttiutta kallistua tai juuttua kiinni ja siten takaiskun ja • Muita kuin SKIL-varusteita kiinnitettäessä/käytettäessä laikan murtumisen mahdollisuutta.
• Apukahvan E kiinnittäminen 5 jyrsintälevyt voidaan kiinnittää varusteavaimia ! vedä pistoke pistorasiasta käyttämättä - ruuvaa apukahva E työkalun oikealle tai vasemmalle • Lisävinkkejä on tarjolla web-osoitteessa www.skil.com puolelle tai yläpuolelle (riippuen suoritettavasti HOITO / HUOLTO tehtävästä) • Suojuksen F poistaminen/kiinnittäminen/säätöminen 6 •...
• Lea y conserve este manual de instrucciones 2 61000, EN 55014 direktiivien 2004/108/EY, 2006/42/EY, 2011/65/EU määräysten mukaan DATOS TÉCNICOS 1 • Tekninen tiedosto kohdasta: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL ELEmENTOS DE LA HERRAmIENTA 4 A Eje B Brida de sujeción C Llave D Botón de bloqueo del eje...
c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de o llave colocada en una pieza rotativa puede producir su área de trabajo al emplear la herramienta lesiones graves al accionar la herramienta eléctrica. eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el e) Sea precavido. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le control sobre la herramienta. permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso 2) SEGURIDAD ELÉCTRICA de presentarse una situación inesperada.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA especial adecuado para protegerle de los pequeños AmOLADORAS ANGULARES fragmentos que pudieran salir proyectados. Las gafas de protección deberán ser indicadas para 1) INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODOS protegerle de los fragmentos que pudieran salir LOS TRABAJOS despedidos al trabajar. La mascarilla antipolvo o a) Esta herramienta eléctrica ha sido concebida para respiratoria deberá ser apta para filtrar las partículas amolar, lijar, trabajar con cepillos de alambre, y producidas al trabajar.
despedido hacia, o en sentido opuesto al usuario. En con los bordes del disco. Si estos útiles son sometidos a estos casos puede suceder que el útil incluso llegue a un esfuerzo lateral ello puede provocar su rotura. romperse. e) Siempre use para el útil seleccionado una brida en •...
Página 52
• No sujete la herramienta a un banco ACCESORIOS • Utilice cables de extensión seguros y completamente • SKIL únicamente puede garantizar un funcionamiento desenrollados con una capacidad de 16 amperios correcto de la herramienta al emplear accesorios DURANTE EL USO originales •...
- envíe la herramienta sin desmontar junto con una herramienta, al conectarla prueba de su compra a su distribuidor o a la estación ! antes de trabajar sobre una pieza, la herramienta de servicio más cercana de SKIL (los nombres así debera alcanzar su velocidad máxima como el despiece de piezas de la herramienta figuran - bloquee el interruptor 7b en www.skil.com)
• Expediente técnico en: SKIL Europe BV (PT-SEU/ • As operações de corte com rodas de corte ENG1), 4825 BD Breda, NL abrasivas só são permitidas quando utilizar uma guarda de corte (disponível como o acessório SKIL opcional 2610Z01133/2610Z01134) • Leia e guarde este manual de instruções 2 DADOS TÉCNICOS 1 ELEmENTOS DA FERRAmENTA 4 A Veio 09.12.2013 B Anel de aperto C Chave de porcas RUIDOS/VIBRACIONES D Botão de bloqueio do veio...
ferramenta eléctrica aumenta o risco de choques ferramenta correcta realizará o trabalho de forma melhor eléctricos. e mais segura dentro da faixa de potência indicada. d) O cabo do aparelho não deve ser utilizado para o b) Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer transporte, para pendurar o aparelho, nem para ferramenta eléctrica que não possa ser controlada puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado através do interruptor de ligar-desligar, é...
Página 56
poder fixar o acessório a esta ferramenta eléctrica, não j) Segurar a ferramenta eléctrica só pelas superfícies garante uma aplicação segura. de punho isoladas ao executar trabalhos durante os d) O número de rotação admissível da ferramenta de quais o acessório possa atingir cabos eléctricos escondidos ou o próprio cabo de rede. O contacto trabalho deve ser no mínimo tão alto quanto o com um cabo sob tensão também pode colocar sob máximo número de rotação indicado na ferramenta tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um eléctrica. Acessórios que girem mais rápido do que permitido, podem ser destruídos.
Página 57
reacção durante o arranque. O operador pode para os números de rotação mais altos de ferramentas controlar as forças de contra-golpe e as forças de eléctricas menores e podem quebrar. reacção através de medidas de cuidado apropriadas. 4) OUTRAS INDICAÇÕES ESPECIAIS DE AVISO PARA b) Jamais permita que as suas mãos se encontrem SEPARAR POR RECTIFICAÇÃO a) Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma força perto de ferramentas de trabalho em rotação. No de pressão demasiado alta. Não efectuar cortes caso de um contra-golpe a ferramenta de trabalho...
Página 58
• Utilize extensões completamente desenroladas e ACESSÓRIOS seguras, com uma capacidade de 16 Amp • A SKIL só pode garantir um funcionamento perfeito da DURANTE A UTILIZAÇÃO ferramenta, quando utilizada com os acessórios originais • Os processos de ligação causam durante pouco tempo reduções de tensão;...
- envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com ! tenha cuidado com o impacto subito que a a prova de compra, para o seu revendedor ou para o ligação origina centro de assistência SKIL mais próximo (os ! a ferramenta deverá trabalhar na velocidade endereços assim como a mapa de peças da máxima antes de alcançar a peça a trabalhar ferramenta estão mencionados no www.skil.com)
2) SICUREZZA ELETTRICA a) La spina per la presa di corrente dovrà essere Smerigliatrice adatta alla presa. Evitare assolutamente di angolare 9005/9030/9035 apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a INTRODUZIONE terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. • Questo utensile serve per leggieramente smerigliare,...
Página 61
antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui protezione dell’udito, a seconda dell’impiego previsto per manutenzione è stata effettuata poco accuratamente. l’utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite. f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con c) Evitare l’accensione involontaria dell’utensile. Prima taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono...
Página 62
portautensili e gli accessori ed accertarsi che sui potrebbe arrivare a ferire seriamente il corpo dischi abrasivi non vi siano scheggiature o dell’operatore. crepature, che il platorello non sia soggetto ad n) Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione dell’elettroutensile in dotazione. Il ventilatore del incrinature, crepature o forte usura e che le motore attira polvere nella carcassa ed una forte raccolta spazzole metalliche non abbiano fili metallici di polvere di metallo può provocare pericoli di origine allentati oppure rotti. Se l’elettroutensile oppure elettrica. l’accessorio impiegato dovesse sfuggire dalla mano e cadere, accertarsi che questo non abbia subito o) Non utilizzare mai l’elettroutensile nelle vicinanze di nessun danno oppure utilizzare un accessorio materiali infiammabili. Le scintille possono far prendere...
Página 63
d) Operare con particolare attenzione in prossimità di alta. Non eseguire tagli eccessivamente profondi. spigoli, spigoli taglienti ecc.. Avere cura di impedire Sottoponendo la mola da taglio diritto a carico eccessivo che portautensili o accessori possano rimbalzare se ne aumenta la sollecitazione e la si rende maggiormente soggetta ad angolature improprie o a dal pezzo in lavorazione oppure possano rimanervi blocchi venendo così a creare il pericolo di contraccolpo bloccati. L’utensile in rotazione ha la tendenza a oppure di rottura dell’utensile abrasivo.
ACCESSORI • Non serrare l’utensile in una morsa • Usare cavi di prolunga completamente srotolati e sicure • La SKIL garantisce un perfetto funzionamento dell’utensile con una capacità di 16 Amp soltanto se vengono utilizzati accessori originali DURANTE L’USO •...
- arrestare immediatamente in caso di forti vibrazioni o acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro altri difetti e cercare di determinare la causa assistenza SKIL (l’indirizzo ed il disegno delle parti di • Interruttore on/off di bloccaggio J 7 ricambio dell’utensile sono riportati su www.skil.com) - attivate l’utensile 7a...
Ha elvonják a figyelmét a munkától, könnyen elvesztheti az uralmát a berendezés felett. 2) ELEKTROMOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK a) A készülék csatlakozó dugójának bele kell Sarokcsiszoló 9005/9030/9035 illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad BEVEZETÉS megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott • Ez a szerszámgép fém- és köanyagok száraz finom készülékekkel kapcsolatban ne használjon csiszolására, vágására és sorjázására szolgál; a csatlakozó adaptert.
Página 67
védőcipő, védősapka és fülvédő használata az e) A készüléket gondosan ápolja. Ellenőrizze, hogy a elektromos kéziszerszám használata jellegének mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, megfelelően csökkenti a személyes sérülések nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve kockázatát. vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám c) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. működésére. A megrongálódott részeket a készülék Győződjön meg arról, hogy az elektromos használata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba, történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem csatlakoztatná az akkumulátor-csomagot, és mielőtt kielégítő karbantartására lehet visszavezetni. felvenné és vinni kezdené az elektromos f) Tartsa tisztán és éles állapotban a kéziszerszámot.
Página 68
forognak, erősen berezegnek és a készülék feletti uralom beszívja a port a házba, és nagyobb mennyiségű fémpor megszünéséhez vezethetnek. felhalmozódása elektromos veszélyekhez vezethet. g) Ne használjon megrongálódott betétszerszámokat. o) Ne használja az elektromos kéziszerszámot éghető anyagok közelében. A szikrák ezeket az anyagokat Vizsgálja meg minden egyes használat előtt a meggyújthatják. betétszerszámokat: ellenőrizze, nem pattogzott-e le p) Ne használjon olyan betétszerszámokat, amelyek és nem repedt-e meg a csiszolókorong, nincs-e alkalmazásához folyékony hűtőanyagra van eltörve, megrepedve, vagy nagy mértékben elhasználódva a csiszoló tányér, nincsenek-e a szükség. Víz és egyéb folyékony hűtőanyagok drótkefében kilazult, vagy eltörött drótok. Ha az...
Página 69
Kerülje el a forgó hasítókorong előtti és mögötti beállításán tartományt. Ha a hasítókorongot a munkadarabban TARTOZÉKOK magától eltávolodva mozgatja, akkor az elektromos • SKIL cég kizárólag eredeti alkatrészek és kiegészítők kéziszerszám a forgó koronggal visszarúgás esetén alkalmazása esetén tudja garantálni a gép közvetlenül Ön felé pattan. problémamentes működését c) Ha a hasítókorong beékelődik, vagy ha Ön...
HASZNÁLAT ELÖTT újraindításának megelőzésére azonnal oldja fel a be/ki • A szerszámgép legelsö alkalommal történö használata kapcsoló J 4 zárolását elött ajánlott gyakorlati tájékoztatást kérni A HASZNÁLATOT KÖVETÖEN • Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség • Miután kikapcsolta a gépet, a tartozék forgását sose annak síkjára merőleges erővel állítsa meg megegyezik-e a gép adattábláján feltüntetett értékkel (a 230V vagy 240V jelzésű...
(2610388766 SKIL tartozék); ezután a csiszoló-/ más vibrációs érték vágókorongokat tartozék kulcs nélkül lehet felszerelni • A rezgés-kibocsátási szint mérése az EN 60745 • A www.skil.com címen még több ötletet és javaslatot talál szabványban meghatározott szabványosított teszttel összhangban történt; ez egy eszköznek egy másik KARBANTARTÁS / SZERVIZ eszközzel történő...
• Řezání pomocí přilepených brusných kotoučů pro nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo odřezávání je povoleno pouze tehdy, pokud je spletené kabely zvyšují riziko elektrického úderu. používán ochranný kryt (k dostání jako dodatečné e) Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte příslušenství SKIL 2610Z01133/2610Z01134) pouze takové prodlužovací kabely, které jsou schváleny i pro venkovní použití. Použití • Tento návod s pokyny si pečlivě přečtěte a uschovejte 2 prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, TECHNICKÁ DATA 1 snižuje riziko elektrického úderu.
Página 73
před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má elektronářadí běžet jednu minutu s nejvyššími příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí. otáčkami. Poškozené nasazovací nástroje většinou v f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě této době testování prasknou. h) Noste osobní ochranné vybavení 3. Podle aplikace ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se použijte ochranu celého obličeje, ochranu očí nebo méně vzpřičují a dají se lehčeji vést. ochranné brýle. Taktéž adekvátně noste ochrannou g) Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací...
Página 74
vylomit nebo způsobit zpětný ráz. Brusný kotouč se f) Nepoužívejte žádné opotřebované brusné kotouče potom pohybuje k nebo od obsluhující osoby, podle od většího elektronářadí. Brusné kotouče pro větší směru otáčení kotouče na místě zablokování. Při tom elektronářadí nejsou konstruovány pro vyšší otáčky menších elektronářadí a mohou prasknout. mohou brusné...
(při síťové impedanci menší než PŘÍSLUŠENSTVÍ 0,25 ohmů se nedají očekávat žádné poruchy); pro bližší • SKIL zajistí bezvadnou funkci nářadí pouze tehdy, vysvětlení se můžete obrátit na svého lokálního používáte-li původní značkové • Při montáži nebo používání jiného příslušenství než...
úroveň vystavení se vibracím autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí ! chraňte se před následky vibrací tak, že budete firmy SKIL dbát na údržbu přístroje a příslušenství, budete - zašlete nástroj nerozebraný spolu s potvrzením o si udržovat teplé ruce a uspořádáte si své nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky pracovní postupy SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na www.skil.com)
2) ELEKTRİKSEL GÜVENLİK a) Aletinizin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir şekilde değiştirmeyin. Koruyucu topraklamalı Taşlama makinesi 9005/9030/9035 aletlerle adaptörlü fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş, orijinal fiş ve uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini GİRİS azaltır. b) Borular, kalorifer tesisatı, ısıtıcılar ve buzdolapları • Bu alet, su kullanmadan metal ve taş malzemeleri hafif gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa taşlamak, kesmek ve çapaklarını almak üzere gelmekten kaçının. Eğer bedeniniz topraklanacak tasarlanmıştır;...
Página 78
doğru işlev görüp görmediklerini kontrol edin. Toz d) Bu aletle kullanacağınız uçların müsaade edilen emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek devir sayıları en azından alet üzerinde belirtilen en tehlikeleri azaltır. yüksek devir sayısı kadar olmalıdır. Müsaade edilenden daha yüksek devir sayısı ile çalışan uçlar hasar 4) ELEKTRİKLİ EL ALETLERİYLE DİKKATLİ ÇALIŞMAK görebilir. VE ALETİ DOĞRU KULLANMAK e) Uçların dış çapları ve kalınlıkları elektrikli el a) Aletinizi aşırı ölçüde zorlamayın. İşinize uygun elektrikli el aletini kullanın. Uygun elektrikli el aleti ile aletinizin ölçülerine uymalıdır. Yanlış ölçülere sahip belirtilen performans alanında daha iyi ve daha güvenli uçlar yeterli ölçüde kontrol edilemez.
Página 79
n) Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini koruyucu kapak kenarını aşan bir taşlama diski yeterli düzenli olarak temizleyin. Motor fanı tozları aletin ölçüde kapatılamaz. gövdesine çeker ve biriken metal tozları elektrik c) Koruyucu kapak elektrikli el aletine güvenli biçimde çarpmasına neden olabilir. takılmalı ve en yüksek güvenliği sağlayacak biçimde ayarlanmalıdır, yani taşlama malzemesinin mümkün o) Elektrikli el aletini yanabilir malzemelerin yakınında olan en küçük açık bölümü kullanıcıyı göstermelidir. kullanmayın. Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir. p) Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın. Koruyucu kapak kullanıcıyı...
Página 80
Ohm’dan daha küçük şebeke empedanslarında arızalar AkSESUARLAR ortaya çıkmaz); daha aydınlatıcı bilgi için, bölgenizde bulunan yetkili servise başvurun • SKIL sadece orjinal aksesuarlar kullanıldığında aletin • Eğer cihazı kullanırken kordon hasar görür yada kesilirse, düzgün çalışmasını garanti eder kordona kesinlikle dokunmayınız ve derhal fişi çekiniz •...
K = 1,5 m/s²) UYGULAmA ✱ yüzey taşlama esnasında 10,5 m/s² ✱ zımparalama esnasında 6,4 m/s² • B 4 kulagı yerine "CLIC" hızlı sıkma kulagı (SKIL ! farklı uygulamalarda (kesme veya metal aksesuarı 2610388766) kullanılabilir; böylece taşlama/ fırçalama) farklı titreşim seviyeleri oluşabilir kesme diskleri aksesuar anahtarlar olmadan takılabilirler •...
Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka koruyun od dzieci i innych osób. Przy nieuwadze można stracić kontrolę nad narzędziem. 2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE a) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda. Nie wolno modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób. Szlifierka kątowa 9005/9030/9035 Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi narzędziami. Niezmienione wtyczki i WSTĘP pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem. b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi • Narzędzie jest przeznaczone do lekkiego szlifowania, powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. cięcia i stępiania ostrych krawędzi metalu i kamienia, bez Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, gdy...
Página 83
włączonego narzędzia, może stać się przyczyną 5) SERWIS wypadków. a) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie d) Zanim urządzenie zostanie włączone należy usunąć kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, bezpieczeństwo użytkowania zostanie zachowane. które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała. PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA DO SZLIFIERKI e) Nie należy przeceniać swoich możliwości. Należy KĄTOWEJ dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać równowagę. Przez to możliwa jest lepsza...
Página 84
włączone przez minutę na najwyższych obrotach. ściernica, talerz szlifierski, szczotka druciana itd. Uszkodzone narzędzia łamią się w tym czasie próbnym. Zaczepienie się lub zablokowanie prowadzi do nagłego h) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne 3. w zatrzymania się obracającego się narzędzia. Niekontrolowane elektronarzędzie zostanie przez to w zależności od użycia, należy nosić maskę ochronną miejscu zablokowania przyspieszone w kierunku pokrywającą całą twarz, ochronę oczu lub okulary przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia.
Página 85
Jeśli ściernica tarczowa do cięcia zakleszczy się lub przerw w pracy jak również po jej zakończeniu praca zostaje przerwana, należy wyłączyć wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego elektronarzędzie i trzymać je spokojnie aż ściernica AkCESORIA • SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie się zatrzyma. Nigdy nie należy próbować poruszającą narzędzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego się jeszcze ściernicę tarczową do cięcia wyciągać z miejsca cięcia, w przeciwnym razie może nastąpić wyposażenia dodatkowego odrzut.
Página 86
• Każdorazowo należy sprawdzać, czy napięcie zasilania • W przypadku wadliwego działnia mechanicznych lub jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce elektrycznych elementów urządzenia, należy znamionowej urządzenia (narzędzia na napięcie bezzwocznie odłączyć narzędzie i wyjąć wtyczkę • W przypadku przerwy w zasilaniu na przykad na skutek znamionowe 230V lub 240V zasilać...
- zawsze należy mocno trzymać przyrząd obiema zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2004/108/EU, rękami, aby prowadzić je w sposób kontrolowany 2006/42/EU, 2011/65/UE przez cay czas • Dokumentacja techniczna: SKIL Europe BV (PT-SEU/ ! podczas pracy zawsze trzymać narzędzie za ENG1), 4825 BD Breda, NL uchwyt(y) ograniczone szarym kolorem 0 - należy zachować bezpieczną postawę...
1) БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА a) Соблюдайте чистоту и поддерживайте надлежащую освещенность на рабочем месте. Углошлифовальная Беспорядок на рабочем месте или его плохое машина 9005/9030/9035 освещение могут привести к несчастным случаям. b) Не используйте с электроинструментом во взрывоопасной среде, т.е. в непосредственной BBEДЕНИЕ близости от легковоспламеняющихся • Инстpумент пpедназначен для легких шлифования, жидкостей, газов или пыли. В процессе работы pезки и зачистки металлов и каменныx матеpиалов...
Página 89
работе с электроинструментом может привести к e) Электроинструмент требует надлежащего ухода. серьезным травмам. Проверяйте безупречностьфункции подвижных b) Используйте средства индивидуальной защиты. частей, лёгкость их хода, целостность всех Защитные очки обязательны. Средства частей и отсутствие повреждений, которые могут негативно сказаться на работе индивидуальной защиты, такие как противопылевой инструмента. При обнаружении повреждений респиратор, нескользящая защитная обувь, шлем-каска, средства защиты органов слуха сдайте инструмент в ремонт. Большое число применяются в соответствующих условиям работы несчастных...
Página 90
e) Наружный диаметр и толщина рабочего кабель, держите электроинструмент только за инструмента должны соответствовать размерам изолированные ручки. Контакт с находящейся под Вашего электроинструмента. Неправильно напряжением проводкой может заряжать металлические части электроинструмента и соразмеренные рабочие инструменты не могут быть приводить к удару электрическим током. в достаточной степени защищены или k) Держите шнур подключения питания в стороне контролироваться. f) Сменные рабочие инструменты с резьбой от вращающегося рабочего инструмента. Если должны точно подходить к резьбе...
Página 91
a) Крепко держите электроинструмент и займите Боковые силы на этот абразивный инструмент могут Вашим телом и руками положение, в котором Вы сломать его. можете противодействовать обратным силам. e) Всегда применяйте неповрежденные фланцевые При наличии, всегда применяйте гайки с правильными размерами и формой для выбранного Вами шлифовального круга. дополнительную рукоятку, чтобы как можно Правильные фланцы являются опорой для лучше противодействовать обратным силам или шлифовального круга и уменьшают опасность его реакционным моментам при наборе оборотов. Оператор может подходящими мерами поломки. Фланцы для отрезных дисков могут предосторожности...
Página 92
пpоемов в несущиx стенаx (пpоемы в несущиx стенаx pегламентиpуются законодательством каждой сетевой розетки отдельной стpаны; эти пpавила следует соблюдать в НАСАДКИ любом случае) • SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента • Закрепите обрабатываемую деталь только пpи использовании соответствующиx пpиспособлений (обрабатываемая деталь, зафиксированная • Пpи установке/использовании насадок не от фиpмы...
случае могут устанавливаться без использования - проверьте плавность вращения режущей насадки, специальныx ключей вращая ее рукой • См дополнительную инфоpмацию на сайте www.skil. - опробуйте работу инструмента в течение не менее 30 секунд на максимальной скорости без нагрузки ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ / СЕРВИС в безопасном положении...
соответствует нижеследующим стандартам или тепле, а также правильно огранизовуя свой нормативным документам: EN 60745, EN 61000, EN рабочий процесс 55014 согласно положениям директив 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EC • Техническая документация у: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL Кутова шліфувальна машина 9005/9030/9035 ВСТУП • Інструмент призначений для легких шліфування, різки...
H Установчому фланець землю. Використання зристрою захисту від витоку в J Увімкнення/вимкнення блокувального перемикача землю зменшує ризик удару електричним струмом. k Вентиляційні отвори 3) БЕЗПЕКА ЛЮДЕЙ a) Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви БЕЗПЕКА робите, та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом. Не користуйтеся приладом, якщо Ви стомлені або знаходитеся ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ під дією наркотиків, спиртних напоїв або лік. УВАГА! Прочитайте всі попередження і вказівки. Мить неуважності при користуванні приладом може Недодержання попереджень і вказівок може призводити...
Página 96
з техніки безпеки зменшують ризик ненавмисного e) Зовнішній діаметр і товщина робочого запуску приладу. інструмента повинна відповідати параметрам d) Зберігайте електроприлади, якими Ви саме не Вашого електроприладу. При неправильних розмірах робочого інструмента існує небезпека того, користуєтесь, далеко від дітей. Не дозволяйте що робочий інструмент буде недостатньо користуватися електроприладом особам, що не прикриватися та Ви можете втратити контроль над знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. У разі застосування недосвідченими ним.
електроінструмента та призводити до удару обертання робочого інструмента. З сіпанням та електричним струмом. реактивними моментами можна справитися за умови k) Тримайте шнур живлення на відстані від придатних запобіжних заходів. b) Ніколи не тримайте руку поблизу від робочого робочого інструмента, що обертається. При втраті інструмента, що обертається. При сіпанні робочий контролю над приладом може перерізатися або інструмент може відскочити Вам на руку. захопитися...
• Перед регулюванням або заміною приладдя відрізний круг в оброблюваному матеріалі в напрямку обов’язково вийміть вилку із сітьової розетки НАСАДКИ від себе, при сіпанні електроприлад з кругом, що • SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при обертається, може відскочити прямо на Вас. c) Якщо відрізний круг заклинить або Ви зупините використанні відповідного приладдя роботу, вимкніть електроприлад та тримайте • При установці/використанні насадок не від фірми...
Página 99
захворювань); надягайте респіратор і працюйте з ! ніколи не використовуйте шліфувальний/ пиловидаляючим пристроєм під час увімкнення відрізний круг без маркування (за її наявності) інструмента • Установлення бокову ручку E 5 • Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні ! вийняти вилку з розетки (наприклад, дубовий або буковий пил), особливо в - угвинтите допоміжну рукоятку E в інструмент справа, зверху або зліва (залежно від роботи, яку сполученні...
- оберіть безпечне положення для роботи • Технічні документи в: SKIL Europe BV (PT-SEU/ - звертайте увагу на напрям обертання; завжди ENG1), 4825 BD Breda, NL тримайте інструмент так, щоб іскри та пилюка шліфування/різки направлялись в бік від тіла - тримайте вентиляційні отвори K 4 незакритими...
Página 101
• Oι εργασίες κoπής µε τη χρήση τρoχών κoπής b) Αποφεύγετε την επαφή του σώματος σας με επιτρέπoνται µόνo µε τη χρήση τoυ γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες, θερμαντικά πρoστατευτικoύ κoπής (διατίθεται πρoαιρετικά σώματα (καλοριφέρ), κουζίνες και ψυγεία. Οταν το ως αξεσoυάρ SKIL 2610Z01133/2610Z01134) σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. • Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσεως 2 c) Μην εκθέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο στη βροχή ή TEXNIKA XAΡAKTHΡIΣTIKA 1 την υγρασία. Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλκετροπληξίας.
Página 102
εργαλείου σε περιπτώσεις απροσδόκητων 5) SERVICE καταστάσεων. a) Δίνετε το ηλεκτρικό σας εργαλείο για επισκευή f) Φοράτε κατάλληλη ενδυμασία εργασίας. Μη από άριστα ειδικευμένο προσωπικό, μόνο με φοράτε φαρδιά ενδύματα ή κοσμήματα. Κρατάτε γνήσια ανταλλακτικά. Eτσι εξασφαλίζεται η τα μαλλιά σας, τα ενδύματα σας και τα γάντια σας διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου. μακριά από τα κινούμενα εξαρτήματα. Xαλαρή YΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΓΩΝΙΑΚΟYΣ ΤΡΟXΟYΣ ενδυμασία, κοσμήματα και μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα. 1) ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ g) Αν υπάρχει η δυνατότητα συναρμολόγησης a) Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να...
Página 103
τοποθέτηση του εργαλείου που πρόκειται να κινητήρα τραβάει σκόνη μέσα στο περίβλημα και η χρησιμοποιήσετε πρέπει να απομακρύνετε τυχόν συσσώρευση μεταλλικής σκόνης μπορεί να παρευρισκόμενα πρόσωπα από το επίπεδο δημιουργήσει ηλεκτρικούς κινδύνους. o) Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κοντά περιστροφής του εργαλείου κι ακολούθως να σε εύφλεκτα υλικά. Ο σπινθηρισμός μπορεί να τα αφήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο να εργαστεί ένα αναφλέξει. λεπτό υπό το μέγιστο αριθμό στροφών χωρίς φορτίο. Τυχόν χαλασμένα εργαλεία σπάνε ως επί το p) Μη χρησιμοποιείτε εργαλεία που απαιτούν ψύξη πλείστον κατά τη διάρκεια αυτού του δοκιμαστικού με ψυκτικά υγρά. Η...
Página 104
σε γωνίες και κοφτερές ακμές, ή όταν ανατινάζεται. πιθανότητες κλοτσήματος ή σπασίματος του λειαντικού Αυτό προκαλεί κλότσημα ή απώλεια του ελέγχου. σώματος. e) Να μην χρησιμοποιείτε τσαπραζωμένες ή b) Να αποφεύγετε την περιοχή μπροστά και πίσω οδοντωτές πριονόλαμες. Τα εργαλεία αυτά από τον περιστρεφόμενο δίσκο κοπής. Οταν σπρώχνετε το δίσκο κοπής προς τα εμπρός μέσα στο προκαλούν συχνά κλότσημα ή οδηγούν σε απώλεια του υπό...
Página 105
οπωσδήποτε να τηρούνται αυστηρώς) • Στερεώστε το κομμάτι εργασίας (το κομμάτι ΕΞΑΡTΗΜΑTΑ εργασίες συγκρατείται καλύτερα με σφιγκτήρες ή σε • Η SKIL εγγυάται την τέλεια λειτουργία του εργαλείου μέγγενη παρά με το χέρι) μόνο όταν χρησιμοποιούνται αυθεντικά εξαρτήματα • Για τη συναρμολόγηση/χρήση εξαρτημάτων άλλου...
Página 106
αποσυναρμολογήσετε μαζί με την απόδειξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε ή ! προτού σταματήσετε το εργαλείο πρέπει να το στον πλησιέστερο σταθμό τεχνικής εξυπηρέτησης ανασηκώσετε από το κατεργαζόμενο κομμάτι της SKIL (θα βρείτε τις διευθύνσεις και το διάγραμμα ! το εξάρτημα συνεχίζει να περιστρέφεται για συντήρησης του εργαλείου στην ιστοσελίδα www. σύντομο χρονικό διάστημα μετά τη διακοπή skil.com) λειτουργίας του εργαλείου...
συστάσεις: EN 60745, EN 61000, EN 55014 σύμφωνα accesoriu opţional SKIL 2610Z01133/2610Z01134) με τις διατάξεις των οδηγιών 2004/108/EK, 2006/42/EK, • Citiţi şi păstraţi acest manual de instrucţiuni 2 2011/65/EE • Τεχνικός φάκελος από: SKIL Europe BV (PT-SEU/ DATE TEHNICE 1 ENG1), 4825 BD Breda, NL ELEmENTELE SCULEI 4 A Axul B Flanşă...
Página 108
d) Nu trageţi niciodată maşina de cordonul de b) Nu folosiţi scula electrică dacă are întrerupătorul alimentare pentru a o transporta, a o atârna sau a defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau scoate ştecherul din priza de curent. Feriţi cordonul oprită este periculoasă şi trebuie reparată. c) Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi de alimentare de căldură, ulei, muchii ascuţite sau acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a de subansamble aflate în mişcare. Un cordon de schimba accesorii sau de a pune maşina la o parte. alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de electrocutare. Această...
scula electrică. Un accesoriu care se roteşte mai l) Nu puneţi niciodată jos scula electrică înainte ca repede decât este admis, se poate distruge. dispozitivul de lucru să se fi oprit complet. e) Diametrul exterior şi grosimea dispozitivului de Dispozitivul de lucru care se roteşte poate ajunge în contact cu suprafaţa de sprijin, fapt care vă poate face să lucru trebuie să corespundă datelor dimensionale pierdeţi controlul asupra sculei electrice. ale sculei dumneavoastră electrice. Dispozitivele de m) Nu lăsaţi scula electrică să funcţioneze în timp ce o lucru greşit dimensionate nu pot fi protejate sau...
Página 110
şi tendinţa acestuia de a se înclina ACCESORII • SKIL garantează funcţionarea perfectă a aparatului greşit în piesa de lucru sau de a se bloca, apărând astfel numai dacă sunt folosite accesoriile originale posibilitatea unui recul sau a ruperii corpului abraziv.
• Nu folosiţi niciodată accesorii cu orificiu filetat orb mai • Nu folosiţi scula atunci când cordonul sau prezintă mic decât M14x21mm defecţiuni; înlocuirea lor se va efectua de o persoană UTILIZARE ÎN AER LIBER autorizată • În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice •...
! protejaţi-vă împotriva efectelor vibraţiilor prin pentru scule electrice SKIL întreţinerea sculei şi a accesoriilor sale, păstrând - trimiteţi scula în totalitatea lui cu bonul de cumpărare mâinile calde şi organizând procesele de lucru la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la www.skil.com) mEDIUL Ъглошлайф 9005/9030/9035 •...
Página 113
извъpшва пpоцeса случай не се допуска изменяне на • Операциите по рязане със свързани абразивни конструкцията на щепсела. Когато работите със занулени електроуреди, не използвайте режещи колела са позволени само, когато се използва предпазител за рязане (предлага се адаптери за щепсела. Ползването на оригинални като допълнителен SKIL аксесоар щепсели и контакти намалява риска от възникване 2610Z01133/2610Z01134) на токов удар. • Прочетете и пазете това ръководство за работа 2 b) Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела, напр. тръби, отоплителни уреди, пещи и ТЕXHИЧЕСКИ ДАННИ 1 хладилници. Когато тялото Ви е заземено, рискът...
напрежение на електроинструмента, когато е електроинструмента, се погрижете повредените включен, съществува опасност от възникване на детайли да бъдат ремонтирани. Много от трудова злополука. трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди. d) Преди да включите електроинструмента, се f) Поддържайте режещите инструменти винаги уверявайте, че сте отстранили от него всички добре заточени и чисти. Добре поддържаните помощни инструменти и гаечни ключове. Помощен инструмент, забравен на въртящо се режещи...
Página 115
f) Работни инструменти с опашка на резба трябва кабелът може да бъде прерязан или увлечен от да пасват точно на присъединителната резба на работния инструмент и това да предизвика вала на машината. При работни инструменти, наранявания, напр. на ръката Ви. l) Никога не оставяйте електроинструмента, преди които се монтират с помощта на фланец, работният инструмент да спре напълно диаметърът на отвора трябва да пасва точно на въртенето си. Въртящият се инструмент може да диаметъра на присъединителното стъпало на фланеца. Работни инструменти, които не бъдат допре до предмет, в резултат на което да загубите захванати...
Página 116
реакционни моменти можете да овладеете дискове могат да се различават от тези за дискове инстpумента. за шлифоване. b) Никога не поставяйте ръцете си в близост до f) Не използвайте износени абразивни дискове от по-големи електроинструменти. Дисковете за въртящи се работни инструменти. Ако възникне по-големи машини не са предназначени за въртене с откат, инструментът може да нарани ръката Ви. високите...
електрозахранването стeни (пpи тeзи стeни цeпнатинитe са поставeни по ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ спeциалeн начин, указан в съотвeтнитe peгулации за • SKIL може да осигуpи безаваpийна pабота на стpаната; спазвайтe тeзи peгулации) електpоинстpумента само ако се използват • Обезопасете работния материал (материал, оpигинални допълнителни пpиспособления...
! yвepeтe сe затвоpeния кpай на защитния могат да сe монтиpат бeз помощта на допълнитeлни капак e насочeн към опepатоpа ключовe • Пpeди употpeба • За повече полезни указания вж. www.skil.com - yвepeтe сe, чe аксeсоаpитe са пpавилно поставeни ПОДДРЪЖКА / СЕРВИЗ и здpаво затeгнати - пpовepeтe дали аксeсоаpитe сe въpтят свободно...
следните стандарти или нормативни документи: EN pre odrezávanie je povolené len vtehy, kým sa 60745, EN 61000, EN 55014 съгласно изискванията používa ochranný kryt (k dostaniu ako dodatočné на директиви 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EC príslušenstvo SKIL 2610Z01133/2610Z01134) • Подробни технически описания при: SKIL Europe • Prečítajte a uschovajte tento návod na použitie 2 BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL TECHNICKÉ ÚDAJE 1 ČASTI NÁSTROJA 4 A Vreteno B Upínacia príruba...
vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti náradia, ste mohli stratiť kontrolu nad náradím. môže spôsobiť poranenie. 2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ e) Nepreceňujte sa. Zabezpečte si pevný postoj a neprestajne udržiavajte rovnováhu. Takto budete a) Zástrčka prívodnej šnúry sa musí hodiť do môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných napájacej zásuvky. Zástrčka sa v žiadnom prípade situáciách lepšie kontrolovať.
Página 121
originálne náhradné súčiastky. Tým sa zabezpečí h) Používajte osobné ochranné prostriedky 3. Podľa zachovanie bezpečnosti ručného elektrického náradia. druhu použitia náradia používajte ochranný štít na celú tvár, štít na oči alebo ochranné okuliare. Pokiaľ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE UHLOVÉ BRÚSKY je to primerané, používajte ochrannú dýchaciu masku, chrániče sluchu, pracovné rukavice alebo 1) BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE VŠETKY ČINNOSTI špeciálnu zásteru, ktorá zadrží odletujúce drobné a) Toto ručné elektrické náradie sa používa ako čiastočky brusiva a obrábaného materiálu. brúska, ako brúska na brúsenie skleným papierom, Predovšetkým oči treba chrániť pred odletujúcimi cudzími ako drôtená kefa, a ako náradie na rezanie. telieskami, ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe používania Rešpektujte všetky výstražné upozornenia, pokyny, náradia.
Página 122
spôsobom sa nekontrolované ručné elektrické náradie obsluhujúcu osobu pred úlomkami brúsneho telesa a rozkrúti na zablokovanom mieste proti smeru otáčania obrobku, náhodným kontaktom s brúsnym telesom a pracovného nástroja. iskrami, ktoré by mohli zapáliť oblečenie. d) Brúsne telesá sa smú používať len pre odporúčanú • Keď sa napríklad brúsny kotúč vzprieči alebo zablokuje v oblasť používania. Napr.
Página 123
• Pri zapínaní vzniká krátkodobý pokles napätia; za PRÍSLUŠENSTVO nepriaznivých podmienok v elektrickej sieti to môže mať • SKIL zabezpečí hladký chod nástroja len ak sa používa negatívny vplyv na ostatné spotrebiče (v prípade pôvodné príslušenstvo impedancie menšej ako 0,25 Ohmov sa poruchy neobjavujú);...
- nástrojom pohybujte vždy v rovnakom smere, ako • Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú na ukazuje dípka na hlave nástroja, aby ste zabránili tomu, adrese: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD že sa nástroj z rezu vytlačí nekontrolovaným spôsobom Breda, NL - netlačte na nástroj; nechajte pracovať rýchlosť...
Originalni utikač i odgovarajuće utičnice smanjuju opasnost od električnog udara. b) Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama Kutna brusilica 9005/9030/9035 kao što su cijevi, centralno grijanje, štednjaci i hladnjaci. Postoji povećana opasnost od električnog UVOD udara ako je vaše tijelo uzemljeno. • Ovaj je uređaj predviđen za lakše grubo brušenje, c) Držite uređaj dalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u rezanje i skidanje srha na metalnim i kamenim električni uređaj povećava opasnost od električnog...
Página 126
nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može doći do b) Ne preporučuje se za grubo poliranje. Postupci za nezgoda. koje alat nije namijenjen mogu izazvati opasne situacije i e) Ne precjenjujte svoje sposobnosti. Zauzmite ozljede. c) Ne koristite pribor koji proizvođač nije specijalno siguran i stabilan položaj tijela i držite u svakom predvidio i preporučio za ovaj električni alat. Samo trenutku ravnotežu. Na taj način možete uređaj bolje što ste pribor pričvrstili na vaš električni alat, ne jamči kontrolirati u neočekivanim situacijama.
Página 127
kabel bi se mogao odrezati ili bi mogao biti zahvaćen, a 3) SIGURNOSNA UPOZORENJA SPECIFIČNA ZA vaše ruke bi mogao zahvatiti rotirajući radni alat. BRUŠENJE I ABRAZIVNO REZANJE l) Električni alat nikada ne odlažite prije nego što se a) Koristite isključivo brusna tijela dopuštena za vaš radni alat potpuno zaustavi. Rotirajući radni alat bi električni alat i štitnik predviđen za ova brusna tijela. Brusna tijela koja nisu predviđena za električni alat mogao zahvatiti površinu odlaganja, te bi moglo doći do ne mogu se dovoljno zaštititi i nesigurna su.
Página 128
PRIBOR • Ako se tijekom rada priključni kabel ošteti ili odreže, ne • SKIL može osigurati besprijekoran rad uređaja samo ako dirati priključni kabel, nego odmah izvući mrežni utikač se koristi originalni pribor • Nikad ne upotrebljavajte alat kad su kabel oštećeni; neka •...
SKIL električne alate okrenuta prema osobi koja radi s uređajem - uređaj treba nerastavljeno predati, zajedno s • Prije uporabe vašeg uređaja računom o kupnji u najbližu SKIL ugovornu servisnu - osigurajte da pribora bude ispravno montirana i čvrsto radionicu (popise servisa, kao i oznake rezervnih stegnuta dijelova uređaja možete naći na adresi www.skil.com)
Ne promenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara. Ugaona brusilica 9005/9030/9035 b) Izbegavajte telesni kontakt sa uzemljenim gornjim površinama, kao što su cevi, grejanja, šporeti i UPUTSTVO rashladni ormani. Postoji povećani rizik od električnog udara, ako je Vaše telo uzemljeno. • Ovaj alat je namenjen za blago brušenje i sečenje c) Držite aparat podalje od kiše ili vlage.
Página 131
pokretnih delova. Opušteno odelo, nakit ili duža kosa d) Dozvoljeni broj obrtaja upotrebljenog pribora mora mogu biti zahvaćeni od rotirajućih delova. najmanje da bude velik, koliko i navedeni najveći g) Ako se mogu montirati uredjaji za usisavanje obrtaji na električnom priboru. Pribor koji se okreće brže od dozvoljenog, može se uništiti. prašine i uredjaji za hvatanje prašine, uverite se da e) Spoljni presek i debljina upotrebljenog pribora li su priključeni i ispravno koriste. Upotreba moraju odgovarati mernim podacima Vašeg usisavanja prašine može smanjiti opasnosti od prašine. električnog pribora. Pogrešno izmeren upotrebljeni 4) BRIŽLJIVO OPHODJENJE I KORIŠĆENJE ELEKTRIČNIH ALATA...
Página 132
m) Ne ostavljajte električni pribor da radi, dok ga ovaj brusni pribor. Brusni pribori koji nisu predvidjeni nosite. Vaše odelo može biti zahvaćeno slučajnim kao električni pribor, ne mogu se dovoljno zaštititi i kontaktom sa električnim priborom koji se okreće i nesigurni su. b) Brusne ploče sa udubljenim centralnim delom se upotreljeneni pribor može se zabiti u Vaše telo. moraju tako montirati da njihova površina brušenja n) Čistite redovno proreze za ventilaciju Vašeg ne strši iznad ravni ivice zaštitne kape.
PRIBOR pogođena druga oprema (ako je impedanca napajanja el. • SKIL može priznati garanciju samo ukoliko je korišćen energijom manja od 0.25 oma, ne postoji verovatnoća da originalni pribor će doći do poremećaja); ako vam je potrebno dodatno •...
SAVETI ZA PRIMENU ! diskovi za brušenje/sečenje se veoma ugreju prilikom upotrebe; nemojte da ih dodirujete dok • Umesto štitnika B 4 može da se koristi "CLIC" štitnik za se potpuno ne ohlade brzo postavljanje (SKIL pribor 2610388766); diskovi za ! pri korišćenju pribora za suvo brušenje uvek brušenje/sečenje moraju da se postave bez korišćenja postavite zaštitnu podlogu ključeva pribora ! nemojte nikada da koristite diskove za brušenje/ • Za više saveta pogledajte www.skil.com sečenje bez oznake koja je nalepljena na disk...
2) ELEKTRIČNA VARNOST a) Vtič mora ustrezati električni vtičnici in ga pod nobenim pogojem ne smete spreminjati. Uporaba adapterskih vtičev v kombinaciji z ozemljena orodja ni dovoljena. Originalni oziroma nespremenjeni vtiči in Kotni brusilnik 9005/9030/9035 ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara. UVOD b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami, na primer s cevmi, grelci, štedilniki in • Orodje je namenjeno za lažje brušenje in rezanje kovine hladilniki. Če je ozemljeno tudi vaše telo, obstaja in kamna brez uporabe vode;...
Página 136
d) Pred vklopom orodja odstranite z nje nastavitvena ščetko, ter kot rezalni stroj. Upoštevajte vsa orodja ali vijačni ključ. Orodje ali ključ, ki se nahajata opozorila, navodila, slikovne prikaze in podatke, ki na vrtečem se delu električnega orodja, lahko povzročita ste jih prejeli skupaj z električnim orodjem. Zaradi nespoštovanja spodaj navedenih navodil lahko pride do nezgodo. električnega udara, požara in/ali težkih telesnih poškodb. e) Ne precenjujte se in poskrbite za varno stojišče in b) Orodje ni primerno za poliranje. Uporaba električnega stalno ravnotežje.
Página 137
j) Prijemajte električno orodje samo za izolirane ki je nasprotna smeri premikanja brusilnega koluta na ročaje, če delate na območju, kjer lahko vstavljeno mestu blokiranja. orodje pride v stik s skritimi omrežnimi napeljavami d) Posebno previdno delajte v kotih, na ostrih robovih ali lastni omrežni kabel. Stik z napeljavo, ki je pod in podobnih površinah. Preprečite, da bi vsadna orodja odskočila od obdelovanca in se zagozdila. napetostjo povzroči, da so posledično tudi kovinski deli Vrteče se vsadno orodje se v kotih, na ostrih robovih ali orodje pod napetostjo in to vodi do električnega udara.
Página 138
UPORABO PRIBOR • Navalni tokovi povzročajo kratkotrajne padce napetosti; v • SKIL zagotavlja brezhibno delovanje orodja le z uporabo slabih pogojih oskrbe z električno energijo se lahko originalnega dodatnega pribora poškoduje ostala oprema (če je impedanca oskrbe z •...
- pri demontaži pribora postopek ponovite in prirobno • Namesto prirobne matice B 4 se lahko uporablja "CLIC" matico odvijajte prirobnica za hitrejšo namestitev pribora (SKIL pribor ! med uporabo brusne in rezalne plošče postanejo SK2610388766); brusne in rezalne plošče se v tem zelo vroče; ne dotikajte se jih dokler se primeru nameščajo brez uporabe ključa popolnoma ne ohladijo •...
SEADmE OSAD 4 • Tehnična dokumentacija se nahaja pri: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL A Spindel B Pingutusflanš C Pingutusvõti D Spindlilukustusnupp E Lisakäepide F Kettakaitse G Kuuskantvõtme H Kinnitusflanš J Lüliti (sisse/välja) lukustusnupp 09.12.2013 k Õhutusavad HRUP/VIBRACIJA OHUTUS • Izmerjeno v skladu s predpisom EN 60745 je raven zvočnega pritiska za to orodje 92 dB(A) in jakosti zvoka...
3) INIMESTE TURVALISUS f) Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt a) Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te teete, ning hoitud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad toimige elektrilise tööriistaga töötades mõistlikult. harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida. g) Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid Ärge kasutage seadet, kui olete väsinud või jne vastavalt siintoodud juhistele. Arvestage uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline seejuures töötingimuste ja teostatava töö tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi. iseloomuga. Elektriliste tööriistade kasutamine mitte b) Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille. ettenähtud otstarbel võib põhjustada ohtlikke olukordi.
Página 142
eralduvate väikeste materjaliosakeste eest. Silmi c) Vältige oma kehaga piirkonda, kuhu seade tuleb kaitsta töödeldavast materjalist eralduvate kildude tagasilöögi puhul liigub. Tagasilöök paiskab seadme ja võõrkehade eest. Tolmu- ja hingamisteede lihvketta liikumissuunale vastassuunas. d) Töötage eriti ettevaatlikult nurkade, teravate kaitsemaskid peavad filtreerima tekkiva tolmu. servade jmt piirkonnas. Vältige tarviku Pikaajaline tugev müra võib kahjustada kuulmist. tagasipõrkumist toorikult ja toorikusse kinnijäämist. i) Veenduge, et teised inimesed asuvad tööpiirkonnast Pöörlev tarvik kaldub nurkades, teravates servades ja ohutus kauguses. Igaüks, kes tööpiirkonda siseneb, peab kandma isikukaitsevahendeid. Materjalist tagasipõrkumise korral kinni kiilduma.
Página 143
• Kui toitejuhe saab töötamisel ajal kahjustada või see TARVIKUD lõigatakse läbi, ärge toitejuhet puutuge, vaid eemaldage • SKIL tagab seadme häireteta töö üksnes originaaltarvikute kasutamisel koheselt pistik vooluvõrgust • Teiste tootjate tarvikute kasutamisel järgige valmistaja • Ärge kunagi kasutage kahjustatud toitejuhtmega tööriista;...
Página 144
(SKIL tarvik 2610388766); võimaldab ! ärge kasutage lihvimis-/lõikeketast ilma sildita, paigaldada lihvimis-/lõikekettaid abitööriistu kasutamata mis on kinnitatud liimiga (kui see on olemas) • Rohkem nõuandeid leiate aadressil www.skil.com • Lisakäepideme paigaldamine E 5 ! eemaldage seade vooluvõrgust HOOLDUS/TEENINDUS - lisakäepidet E on võimalik kruvida tööriista paremale või vasakule küljele või ülemisele pinnale (sõltuvalt •...
Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību, un tā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār instrumentu. 2) ELEKTRODROŠĪBA a) Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai. Kontaktdakšas Leņķa slīpmašīna 9005/9030/9035 konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet kontaktdakšas salāgotājus, ja IEVADS elektroinstruments caur kabeli tiek savienots ar • Šis instruments ir paredzēts viegliem metāla un aizsargzemējuma ķēdi. Neizmainītas konstrukcijas mūrējumu slīpēšanas, griešanas un rupjās slīpēšanas kontaktdakša, kas piemērota kontaktligzdai, ļauj...
3) PERSONISKĀ DROŠĪBA nekompetentas personas, tas var apdraudēt cilvēku a) Darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties veselību. saskaņā ar veselo saprātu. Pārtrauciet darbu, ja e) Rūpīgi veiciet elektroinstrumenta apkalpošanu. jūtaties noguris vai atrodaties alkohola, narkotiku Pārbaudiet, vai kustīgās daļas darbojas bez traucējumiem un nav iespīlētas, vai kāda no daļām vai medikamentu izraisītā reibumā. Strādājot ar nav salauzta vai bojāta, vai katra no tām pareizi elektroinstrumentu, pat viens neuzmanības mirklis var būt par cēloni nopietnam savainojumam. funkcionē un pilda tai paredzēto uzdevumu. b) Izmantojiet individuālos darba aizsardzības Nodrošiniet, lai bojātās daļas tiktu savlaicīgi līdzekļus un darba laikā vienmēr nēsājiet nomainītas vai remontētas pilnvarotā remontu aizsargbrilles. Individuālo darba aizsardzības līdzekļu darbnīcā.
Página 147
balstpaplāksnes palīdzību, atvēruma diametram putekļus instrumenta korpusā, bet liela metāla putekļu jāatbilst balstpaplāksnes stiprinošā pacēluma daudzuma uzkrāšanās var būt par cēloni elektrotraumai. diametram. Darbinstrumenti, kas nav precīzi nostiprināti o) Nelietojiet elektroinstrumentu ugunsnedrošu materiālu tuvumā. Lidojošās dzirksteles var izsaukt uz elektroinstrumenta darbvārpstas, nevienmērīgi šādu materiālu aizdegšanos. griežas, ļoti spēcīgi vibrē un var izraisīt kontroles p) Nelietojiet darbinstrumentus, kuriem jāpievada zaudēšanu pār elektroinstrumentu.
PAPILDPIEDERUmI iespēja. • Firma SKIL garantē instrumenta nevainojamu darbību b) Izvairieties atrasties rotējošā griešanas diska tikai tad, ja tiek lietoti oriģinālie papildpiederumi priekšā vai aiz tā. Ja darba laikā lietotājs pārvieto • Uzstādot/izmantojot citu firmu papildpiederumus, griešanas disku prom no sevis apstrādājamā...
PIRMS DARBA UZSĀKŠANAS • Ja darba laikā pārtrūkst elektrobarošanas padeve vai • Pirms lietojat instrumentu pirmo reizi, ieteicams saņemt elektrokabeļa kontaktdakša nejauši atvienojas no praktisku informāciju par tā darbības principiem elektrotīkla, nekavējoties defiksēdziet ieslēdzēja (J 4), lai nodrošinātos pret tā patvaļīgu ieslēgšanos •...
92 dB(A) un instrumentu palīdzības skaņas jaudas līmenis ir 103 dB(A) (pie tipiskās izkliedes • Papildu ieteikumi ir sniegti datortīkla vietnē www.skil.com 3 dB), un vibrācijas paātrinājums ir ✱ m/s² (roku-delnu metode; izkliede K = 1,5 m/s²) APKALPOŠANA / APKOPE...
Página 151
Originalūs kištukai, tiksliai tinkantys elektros tinklo rozetei, sumažina elektros smūgio pavojų. b) Venkite kūno kontakto su įžemintais paviršiais, Kampinis šlifuoklis 9005/9030/9035 tokiais kaip vamzdžiai, šildytuvai, viryklės ar šaldytuvai. Egzistuoja padidinta elektros smūgio rizika, ĮVADAS jei Jūsų kūnas bus įžemintas. c) Saugokite prietaisą nuo lietaus ir drėgmės. Jei • Šis prietaisas skirtas metalo ir akmens rupiam vanduo patenka į...
naudojami. Naudojant dulkių nusiurbimo įrenginius d) Naudojamų darbo įrankių maksimalus leistinas sumažėja kenksmingas dulkių poveikis. apsisukimų skaičius turi būti ne mažesnis, nei 4) RŪPESTINGA ELEKTRINIŲ ĮRANKIŲ PRIEŽIŪRA IR maksimalus sūkių skaičius, nurodytas ant elektrinio prietaiso. Jei įrankis suksis greičiau, nei leistina, jis gali NAUDOJImAS subyrėti. a) Neperkraukite prietaiso. Naudokite Jūsų darbui e) Naudojamo darbo įrankio išorinis diametras ir storis tinkamą elektrinį įrankį. Su tinkamu elektriniu įrankiu Jūs dirbsite geriau ir saugiau, jei neviršysite nurodyto turi atitikti nurodytuosius Jūsų elektrinio prietaiso galingumo.
m) Nešdami prietaisą niekuomet jo neįjunkite. Netyčia b) Išlenktus šlifavimo diskus reikia tvirtinti taip, kad jų prisilietus prie besisukančio darbo įrankio, jis gali įvynioti šlifavimo paviršius nebūtų išsikišęs už apsauginio drabužius ir Jus sužeisti. gaubto krašto plokštumos. Netinkamai primontuotas šlifavimo diskas, kuris yra išsikišęs už apsauginio gaubto n) Reguliariai valykite ventiliacines angas Jūsų krašto plokštumos, bus nepakankamai uždengtas. prietaiso korpuse. Variklio ventiliatorius siurbia dulkes į c) Apsauginis gaubtas turi būti patikimai pritvirtintas korpusą, ir, susikaupus daug metalo dulkių, gali kilti elektros smūgio pavojus.
Página 154
įrankius, ištraukite kištuką iš el. tinklo lizdo laikyti spaustuvu nei ranka) PAPILDOMA ĮRANGA • Prietaisą draudžiama tvirtinti mašininiuose spaustuvuose • SKIL gali garantuoti nepriekaištingą prietaiso veikimą tik • Naudodami ilginamuosius kabelius atkreipkite dėmesį į tuo atveju, jei naudojama originali papildoma įranga ir priedai tai, kad kabelis būtų iki galo išvyniotas ir būtų pritaikytas •...
• Jeigu prietaisas, nepaisant gamykloje atliekamo pasukdami juos ranka kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso, vis dėlto - patikrinkite prietaiso veikimą: leiskite prietaisui sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose SKIL saugioje padėtyje bent 30 sekundžių dirbti be elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse apkrovos didžiausiu greičiu - neišardytą...
ЕЛЕМЕНТИ НА АЛАТОТ 4 • Techninė byla laikoma: SKIL Europe BV (PT-SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL A Осовина B Штитник за спојки C Клуч D Копче за заклучување на вретеното E Дополнителна рачка F Заштитен механизам G Хексагонален клуч H Подлога на штитникот J Прекинувач на заклучување за вклучување/ 09.12.2013...
Página 157
e) Кога го употребувате полначот надвор, да се вклучува и исклучува е опасен и мора да се користете продолжен кабел кој е соодветен за поправи. употреба на отворен простор. Примената на c) Извлечете го штекерот од приклучокот пред продолжен кабел соодветен за работа на отворен извршување на било какви подесувања на апаратот, замена на приборот или складирање. простор ја намалува опасноста од струен удар. Со овие мерки на внимателност ќе се избегне f) Доколку не може да се избегне работа со...
Página 158
опрема којашто работи побргу од номиналната ги електрифицира металните делови на алатот и да брзина може да се откачи. предизвика електричен удар на операторот. e) Надворешниот дијаметар и дебелината на k) Поставете го кабелот подалеку од дополнителната опрема мора да бидат во дополнителната опрема којашто се врти. Ако изгубите контрола, кабелот може да се пресече или рамките на капацитетот посочен на алатот. се попречи и раката или дланката може да се Несоодветната...
Página 159
b) Никогаш не ставајте ја раката близу опремата обидувајте се да направите прекумерна којашто се врти. Опремата може да удри повратно длабочина при сечењето. Ако вложите прекумерен преку раката. притисок врз притисокот, тоа доведува до преоптоварување и поголема можност за c) Не поставувајте го телото во областа каде алатот превиткување или виткање на тркалото при би се придвижил ако дојде до повратен удар. сечењето, како и до можност за повратен удар или Повратниот...
Página 160
• Немојте да го прицврстувате електричниот алат во ПРИБОР менгеме • SKIL може да признае гаранција само доколку е • Продолжениот кабел кој го користите, мора да биде сосема одмотан и безбеден, со капацитет од 16 А користен оригинален прибор...
Página 161
• Пред користење на електричниот алат се постават без користење на клучевите за приборот - проверете дали е приборот исправно поставен и • Многу други совети можете да најдете на www.skil. силно прицврстен - проверете дали приборот може да се помести, така...
ELEmENTET E PAJISJES 4 • Техничко досије во: SKIL Europe BV (PT-SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL A Boshti rrotullues B Fllanxha shtrënguese C Çelësi D Butoni i bllokimit të boshtit E Doreza ndihmëse F Mbrojtësja G Çelësi heksagonal H Fllanxha e montimit J Çelësi bllokues i ndezjes/fikjes...
Página 163
f) Nëse përdorimi i veglës së punës në një vend me udhëzime për përdorimin e pajisjes. Veglat e punës lagështi është i pashmangshëm, përdorni një janë të rrezikshme në duart e përdoruesve të patrajnuar. automat qarku me shkarkesë me tokëzim. Përdorimi i e) Mirëmbani veglat e punës. Kontrolloni për një automati me shkarkesë me tokëzim zvogëlon rrezikun mospërshtatje ose bllokim të pjesëve lëvizëse, thyerje të pjesëve dhe gjendje të tjera që mund të e goditjes elektrike. ndikojnë në funksionimin e veglës së punës. Nëse 3) SIGURIA PERSONALE a) Qëndroni në gatishmëri, shikoni se çfarë po bëni dëmtohet, riparojeni veglën e punës para dhe përdorni gjykimin kur përdorni një vegël pune. përdorimit.
Página 164
çarja ose konsum të tepërt, furçat e telit për tela të pas bën që vegla e punës jashtë kontrollit të lëvizë në liruar ose të thyer. Nëse vegla e punës ose aksesori drejtimin e kundërt të rrotullimit të aksesorit në pikën e ju bie, kontrollojeni për dëmtime ose montoni një bllokimit. • Për shembull, nëse një rrotë gërryese ngec ose kapet te aksesor të padëmtuar. Pasi të kontrolloni dhe të materiali, ana e rrotës që futet në pikën e bllokimit mund montoni një aksesor, qëndroni dhe vendosni të...
Página 165
AkSESORËT brenda në prerje si dhe mundësinë e goditjes së kthimit • SKIL mund të garantojë funksionimin pa probleme të veglës vetëm kur përdoren aksesorët origjinalë ose të thyerjes së diskut. • Për montimin/përdorimin e aksesorëve jo nga SKIL, b) Mos u poziciononi në drejtimin e diskut rrotullues...
Página 166
• Në vend të fllanxhës B 4, mund të përdorni fllanxhën me • Montimi i dorezës ndihmëse E 5 kapje të shpejtë “CLIC” (aksesori 2610388766 nga SKIL); ! hiqni spinën disqet mprehëse/prerëse mund të montohen më pas pa - vidhosni dorezën ndihmëse E në të djathtë, sipër ose përdorimin e çelësave të...
Página 167
- dërgoni veglën të çmontuar së bashku me vërtetimin mirëmbajtur pajisjen dhe aksesorët e saj, duke i e blerjes te shitësi ose te qendra më e afërt e shërbimit mbajtur duart e ngrohta dhe duke organizuar e SKIL (adresat si dhe diagrami i shërbimit i veglës mënyrën tuaj të punës janë të paraqitura në www.skil.com) mJEDISI • Mos i hidhni veglat elektrike, aksesorët dhe paketimin së bashku me materialet e mbeturinave...
Página 168
- استفاده کردن از ابزار برای کاربردهای متفاوت، یا با لوازم و ملتعلحقات SKIL «لوازم جانبیCLIC» ( 4 از فلنج بست سریعB • می توان به جای فلنج متفاوتتفرقه یا لوازم و ملتعلحقاتی که بد نگهداری شده اند، می تواند میزان...
Página 169
بعد از استفاده متعلقات • بعد از خاموش کردن ابزار، هرگز سعی نکنید با وارد آوردن فشار جانبی چرخش در صورتی که از متعلقات اصلی استفاده کنید عملکرد بدون مشکل ابزار راSKIL • متعلقات را متوقف کنید تضمین می مناید...
Página 170
ط( از متعلقاتی که نیاز به خنک کننده های مایع دارند استفاده نکنید. استفاده ب( این ابزار برقی برای پولیش کاری مناسب نیست. اجنام کارهایی که ابزار برقی .کردن از آب یا خنک کننده های مایع موجب برق گرفتگی خواهد شد برای...
Página 171
ب( همواره از جتهیزات ایمنی شخصی استفاده کنید. همواره از عینک ایمنی 4 اجزاي ابزار استفاده کنید. استفاده از جتهیزات ایمنی مانند ماسک ایمنی، کفش های ایمنی شفتA ضد لغزش، کاله ایمنی و گوشی ایمنی متناسب با نوع کار با ابزار الکتریکی، خطر ...
Página 172
2011/65/EU/24/6002 وEC/801/4002 وEC بالتوافق مع شروط التوجيهات c7 - قم بإلغاء تأمني املفتاح/بإيقاف تشغيل األداة : SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL• امللف الفني على ! قبل إيقاف تشغيل األداة، يجب أن ترفعها عن قطعة العمل؛ ! يستمر امللحق في الدوران ملدة قصيرة بعد إيقاف تشغيل األداة؛...
Página 173
• بعد إيقاف تشغيل األداة، امتنع نهائ ي ً ا عن إيقاف دوران امللحق باستخدام قوة امللحقات جانبية تعترضه؛ التشغيل السليم لألداة فقط عند استخدام امللحقات األصلية؛SKIL • تضمن االستخدام يجب االنتباهSKIL • لتركيب/استخدام ملحقات من إنتاج شركات أخرى بخالف...
Página 174
ط( ال تستخدم عدد الشغل التي تتطلب مواد التبريد السائلة. قد يؤدي استعمال تعليمات السالمة اخلاصة باجلالخة الزاوية .املاء أو غيرها من مواد التبريد السائلة إلی حدوث الصدمات الكهربائية ١) مالحظات حتذيرية مشتركة للتجليخ والتجليخ بورق الصنفرة والشغل 2) الصدمات االرتدادية وتعليمات التحذير املتعلقة بها بالفرش...
Página 175
• ال ي ُسمح بالقيام بعمليات القطع باستخدام عجالت قطع كاشطة التستخدم عدة كهربائية عندما تكون متعب أو عندما تكون حتت تأثير اخملدرات رقمSKIL إال عند استخدام واقي القطع (متاح كملحق اختياري من أو الكحول أو األدوية. عدم اإلنتباه للحظة واحدة عند إستخدام العدة الكهربائية...
Página 180
جالخة زوا ي ّ ة 9005 9030 9035 2610Z05221 12/13 60 سكيل أروبا ب.ڨ - كونينانبرج 5284 ب.د بريدا - هولندا С а KZ.7500052.22.01.00062 С а а 09.07.2018 TOO «Ц С а » . А а Ка а а а...