Página 1
ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALI INSTRUKCIJA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ UDHËZIMET ORIGJINALE ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI INSTRUKCJA ORYGINALNA ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ www.skil.com SKIL BV - Konijnenberg 62 04/17 2610Z09360 4825 BD Breda - The Netherlands...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com 9030/9035 9030 9035...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORIES www.SkIL.COm ➞...
All manuals and user guides at all-guides.com Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded Angle grinder 9030/9035 surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric INTRODUCTION shock if your body is earthed or grounded.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com the job better and safer at the rate for which it was e) The outside diameter and the thickness of your designed. accessory must be within the capacity rating of your b) Do not use the power tool if the switch does not turn power tool. Incorrectly sized accessories cannot be it on and off. Any power tool that cannot be controlled adequately guarded or controlled. with the switch is dangerous and must be repaired.
All manuals and user guides at all-guides.com p) Do not use accessories that require liquid coolants. d) Wheels must be used only for recommended Using water or other liquid coolants may result in applications. For example: Do not grind with the side of electrocution or shock. a cut-off wheel. Abrasive cut-off wheels are intended for peripheral grinding;...
Página 8
ACCESSORIES • In case of current interruption or when the plug is • SKIL can assure flawless functioning of the tool only accidentally pulled out, unlock the on/off switch K 2 when original accessories are used immediately in order to prevent uncontrolled restarting • Use only grinding/cutting discs with a maximum...
- fasten protective guard G by tightening screw H carried out by an after-sales service centre for SKIL • Before using the tool power tools - ensure that accessory is correctly mounted and firmly...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com c) Evitez tout démarrage intempestif. S’assurez que 1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL a) Maintenez l’endroit de travail propre et bien éclairé. l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le risque d’accidents. ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le b) N’utilisez pas l’outil électrique dans un doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont environnement présentant des risques d’explosion l’interrupteur est en position marche est source et où se trouvent des liquides, des gaz ou...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. correspondent pas aux éléments de montage de l’outil Des outils soigneusement entretenus avec des bords électrique seront en déséquilibre, vibreront de manière tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et excessive et pourront provoquer une perte de contrôle. peuvent être guidés plus facilement.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com aspire de la poussière dans le carter, et de la poussière pour cet outil électroportatif, ne peuvent pas être de métal en trop grande quantité peut causer des suffisamment protégées et présentent alors un danger. dangers électriques.
Página 13
• Fixez solidement la pièce à travailler (une pièce fixée ACCESSOIRES à l’aide de dispositifs de fixation est davantage assurée • SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de que si elle était tenue à la main) cet outil que s’il a été utilisé avec les accessoires •...
- retournez l’outil non démonté avec votre preuve à la mise en marche de l’outil d’achat au revendeur ou au centre de service ! avant que l’accessoire atteigne la pièce à après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi travailler, l’outil doit tourner à la vitesse que la vue éclatée de l’outil figurent sur www.skil.com) maximum - verrouillez l’interrupteur 9b - déverrouillez l’interrupteur/arrêtez l’outil 9c...
All manuals and user guides at all-guides.com befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während Winkelschleifer 9030/9035 der Benutzung des Elektrowerkzeuges fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das EINLEITUNG Elektrowerkzeug verlieren. 2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT • Dieses Werkzeug ist für das leichte Schleifen, Trennen...
All manuals and user guides at all-guides.com an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Unfällen führen. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Schlüssel, der sich in einem drehenden Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Elektrowerkzeugeteil befindet, kann zu Verletzungen...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com g) Verwenden Sie kein beschädigtes Zubehör. Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Zubehör wie das Elektrowerkzeug verlieren können. Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse, m) Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen. Ihre Kleidung kann durch Schleifteller auf Risse, Verschleiß oder starke Abnutzung, Drahtbürsten auf lose oder gebrochene zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Zubehör Drähte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das erfasst werden, und das Zubehör sich in Ihren Körper Zubehör herunterfällt, überprüfen Sie, ob es bohren.
Página 18
Werkstück von sich wegbewegen, kann im Falle eines einen Zubehörwechsel vornehmen Rückschlags das Elektrowerkzeug mit der sich ZUBEHÖR drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert • SKIL kann nur dann die einwandfreie Funktion des werden. Werkzeuges zusichern, wenn Original-Zubehör c) Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die verwendet wird...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com • Bei Benutzung von Verlängerungskabeln ist darauf zu • Nur Schleif-/Trennscheiben mit einer max. Dicke von 8 mm und einem Spindelbohrungsdurchmesser achten, daß das Kabel vollständig abgerollt ist und eine von 22 mm verwenden Kapazität von 16 A hat • Bei Verwendung von Fremdfabrikaten beim Zubehör bitte WÄHREND DER ANWENDUNG die Hinweise des Herstellers beachten •...
• Anstelle der Spannmutter B 2 kann die “CLIC” Schnellspannmutter (SKIL Zubehör 2610388766) ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR verwendet werden; Schleif-/Trennscheiben können dann ELEkTRISCHE GEREEDSCHAPPEN ohne Zubehör-Schlüssel montiert werden • Für mehr Tips siehe www.skil.com WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen, aanwijzingen, WARTUNG / SERVICE afbeeldingen en specificaties die bij dit elektrische • Dieses Werkzeug eignet sich nicht für den gereedschap worden geleverd.
All manuals and user guides at all-guides.com hebben. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan voor toekomstig gebruik. Het in de waarschuwingen tot ernstige verwondingen leiden. gebruikte begrip “elektrisch gereedschap” heeft betrekking b) Draag persoonlijke beschermende uitrusting en op elektrische gereedschappen voor gebruik op het altijd een veiligheidsbril.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com e) De buitendiameter en de dikte van het niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben inzetgereedschap moeten overeenkomen met de gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk maatgegevens van het elektrische gereedschap. wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. Inzetgereedschappen met onjuiste afmetingen kunnen e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer of niet voldoende afgeschermd of gecontroleerd worden. bewegende delen van het gereedschap correct f) Inzetgereedschappen met schroefdraadinzetstuk functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen moeten nauwkeurig op de schroefdraad van de zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking...
All manuals and user guides at all-guides.com arm kan in het ronddraaiende inzetgereedschap beweging van de slijpschijf op de plaats van de terechtkomen. blokkering. l) Leg het elektrische gereedschap nooit neer voordat d) Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken, scherpe randen, enz. Voorkom dat het inzetgereedschap volledig tot stilstand is gekomen. Het draaiende inzetgereedschap kan in inzetgereedschappen van het werkstuk contact komen met het oppervlak, waardoor u de terugspringen en vastklemmen. Het ronddraaiende controle over het elektrische gereedschap kunt verliezen.
ACCESSOIRES het elektrische gereedschap met de draaiende schijf • SKIL kan alleen een correcte werking van de machine rechtstreeks naar u toe worden geslingerd. garanderen, indien originele accessoires worden gebruikt c) Als de doorslijpschijf vastklemt of als u de • Gebruik uitsluitend afbraam-/(door)slijpschijven met...
- open beschermkap G door schroef H los te draaien montage-sleutels worden gemonteerd (niet verwijderen) • Voor meer tips zie www.skil.com - plaats beschermkap G op de ashals aan de voorkant ONDERHOUD / SERVICE van de machine en draai het in de gewenste stand (afhankelijk van het werk dat gedaan moet worden) •...
Elverktygen alstrar gnistor som kan antända klantenservice voor SKIL elektrische gereedschappen dammet eller gaserna. - stuur de machine ongedemonteerd, samen met het c) Håll under arbetet med elverktyget barn och aankoopbewijs, naar het verkoopadres of het obehöriga personer på betryggande avstånd.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com f) Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder illustrationer och data som levereras med eller smycken. Håll håret och kläderna på avstånd elverktyget. Om nedanstående anvisningar ignoreras från de rörliga delarna. Löst hängande kläder, smycken finns risk för att elstöt, brand och/eller allvarliga och långt hår kan dras in av roterande delar. personskador uppstår. g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och b) Detta elverktyg är inte lämpligt för polering.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com kan nätsladden kapas eller dras in varvid risk finns för att avsedda för dessa slipkroppar. Slipkroppar som inte din hand eller arm dras mot det roterande är avsedda för aktuellt elverktyg kan inte på betryggande insatsverktyget. sätt skyddas och är därför farliga. l) Lägg aldrig bort elverktyget innan insatsverktyget b) Skålade slipskivor måste monteras så att skivans stannat fullständigt. Det roterande insatsverktyget kan...
EFTER ANVÄNDNINGEN högst 8 mm och en spindelhålsdiameter på 22 mm • Få aldrig tillbehöret att sluta rotera genom att utöva kraft • Vid montering av tillbehör från andra tillverkare än SKIL på det från sidan efter det att maskinen har stängts av skall anvisningarna från vederbörande tillverkare följas FÖRKLARING AV SYMBOLERNA PÅ VERKTYGET...
Página 30
- håll ventilationsöppningarna L 2 ej övertäckta GENERELLE SIkkERHEDSINSTRUkSER FOR EL-VÆRKTØJ ANVÄNDNINGSTIPS ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler, • I stället för B 2 kan “CLIC” snabbspänningsflänsen (SKIL instruktioner, illustrationer og specifikationer, som tillbehör 2610388766) användas; då kan slip/ kapskivor følger med el-værktøjet. I tilfælde af manglende monteras utan användning av tillbehörsnycklar overholdelse af anvisningerne nedenfor er der risiko for •...
All manuals and user guides at all-guides.com stykke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende 1) SIKKERHED PÅ ARBEJDSPLADSEN a) Sørg for, at arbejdsområdet er rent og ryddeligt. maskindel, er der risiko for personskader. Uorden eller uoplyste arbejdsområder øger faren for e) Undgå en unormal legemsposition. Sørg for at stå uheld. sikkert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af b) Brug ikke el-værktøjet i eksplosionstruede balance. Dermed har du bedre muligheder for at omgivelser, hvor der er brændbare væsker, gasser kontrollere el-værktøjet, hvis der skulle opstå...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com værktøjet ikke håndteres og styres sikkert, hvis der sker flyver rundt i luften og som opstår i forbindelse med noget uventet. forskelligt arbejde. Støv- eller åndedrætsmaske skal 5) SERVICE filtrere det støv, der opstår under arbejdet. Udsættes du a) Sørg for, at el-værktøj kun repareres af kvalificerede for høj støj i længere tid, kan du lide høretab.
Página 33
• Fjern altid først stikket fra kontakten, førend De f) Brug ikke slidte slibeskiver, der passer til større foretager nogle ændringer eller skifter tilbehør el-værktøj. Slibeskiver til større el-værktøj kan brække, TILBEHØR da de ikke er egnet til de højere omdrejningstal, som • SKIL kan kun sikre en korrekt funktion af værktøjet, hvis småt el-værktøj arbejder med. der benyttes originalt tilbehør...
Página 34
• Ved montering/anvendelse af tilbehør, der ikke er • I tilfælde af strømafbrydelse eller når stikket ved et uheld fremstillet af SKIL, skal den pågældende producents trækkes ud af stikkontakten, skal tænd/sluk- instruktioner overholdes nøje låseafbryderen K 2 omgående låses op for at forhindre •...
Página 35
• Skulle el værktøjet trods omhyggelig fabrikation og eksplosjonsutsatte omgivelser – der det befinner kontrol holde op med at fungere, skal reparationen seg brennbare væsker, gass eller støv. Elektroverktøy udføres af et autoriseret serviceværksted for SKIL- lager gnister som kan antenne støv eller damper. elektroværktøj c) Hold barn og andre personer unna når - send den uskilte værktøjet sammen med et købsbevis elektroverktøyet brukes.
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com 4) AKTSOM HÅNDTERING OG BRUK AV som helst måte. Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede maskiner. Bruk av støpsler som ikke er ELEKTROVERKTØY forandret på og passende stikkontakter reduserer a) Ikke overbelast elektroverktøyet. Bruk et risikoen for elektriske støt. elektroverktøy som er beregnet til den type arbeid b) Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik du vil utføre. Med et passende elektroverktøy arbeider som rør, ovner, komfyrer og kjøleskap. Det er større du bedre og sikrere i det angitte effektområdet.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com d) Det godkjente turtallet til innsatsverktøyet må være m) La aldri elektroverktøyet være innkoblet mens du minst like høyt som det maksimale turtallet som er bærer det. Tøyet ditt kan komme inn i det roterende angitt på elektroverktøyet. Tilbehør som dreies innsatsverktøyet hvis det tilfeldigvis kommer i kontakt hurtigere enn godkjent, kan ødelegges. med verktøyet og innsatsverktøyet kan da bore seg inn i e) Utvendig diameter og tykkelse på innsatsverktøyet kroppen din.
Página 38
Ikke bruk slitte skipeskiver fra større elektroverktøy. TILBEHØR Slipeskiver for større elektroverktøy er ikke beregnet til de • SKIL kan kun garantere et feilfritt verktøy dersom høyere turtall på mindre elektroverktøy og kan brekke. original-tilbehør brukes 4) YTTERLIGERE SPESIELLE ADVARSLER FOR • Bruk kun slipe-/kappeskiver med en maksimal kAPPESLIPING tykkelse på 8 mm og et spindelhull med en diameter...
• I stedet for flens B 2 kan det du bruke “CLIC” hurtig- ! trekk ut støpselet av stikkontakten fastspenningsflens (SKIL tilbehør 2610388766); med - åpne sikkerhetsdeksel G ved å løsne skrue H (ikke ta dette tilbehøret kan slipe-/kappeskiver monteres uten den ut) nøkler • Se flere tips på www.skil.com...
Página 40
SKIL-elektroverktøy pölyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat - send verktøyet i montert tilstand sammen med sytyttää pölyn tai höyryt. kjøpebevis til forhandleren eller nærmeste SKIL c) Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua servicesenter (adresser liksom service diagram av käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan, huomiosi verktøyet finner du på www.skil.com) suuntautuessa muualle.
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com pistorasiaan, käynnistyskytkimen ollessa ovat liukkaita, et pysty yllättävissä tilanteissa ohjaamaan käyntiasennossa, altistat itsesi onnettomuuksille. ja hallitsemaan työkalua turvallisesti. d) Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin 5) HUOLTO käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka a) Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain loukkaantumiseen.
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com lenteleviltä vierailta esineiltä, jotka saattavat syntyä eri on sellainen, jotta pystyisit parhaalla mahdollisella käytössä. Pöly- tai hengityssuojanaamareiden täytyy tavalla hallitsemaan takaiskuvoimia tai suodattaa pois työstössä syntyvä pöly. Jos olet pitkään vastamomentteja työkalun ryntökäynnissä. Käyttävä alttiina voimakkaalle melulle, saattaa se vaikuttaa henkilö pystyy hallitsemaan takaisku ja heikentävästi kuuloon.
Página 43
• Äla käytä työkalua, kun johto on vioittunut; vaan toimita tarviketta se valtuutettuun huoltoliikkeeseen VARUSTEET • Jos huomaat sähköisen tai mekaanisen vian, sammuta • SKIL pystyy takaamaan työkalun moitteettoman kone heti ja irroita liitosjohto pistorasiasta toiminnan vain, kun käytetään alkuperäisiä tarvikkeit...
- ruuvaa apukahva F työkalun oikealle tai vasemmalle jyrsintälevyt voidaan kiinnittää varusteavaimia puolelle tai yläpuolelle (riippuen suoritettavasti käyttämättä tehtävästä) • Lisävinkkejä on tarjolla web-osoitteessa www.skil.com • Suojuksen G poistaminen/kiinnittäminen/säätöminen 8 HOITO / HUOLTO ! vedä pistoke pistorasiasta - avaa suojus G löysäämalla ruuvi H (älä irrota sitä) •...
Página 45
El riesgo a quedar expuesto a una tronzado (disponible como un accesorio adicional descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto SKIL 2610Z01133/2610Z01134) con tomas de tierra. • Lea y conserve este manual de instrucciones 3 c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Existe el peligro de recibir DATOS TÉCNICOS 1...
All manuals and user guides at all-guides.com f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. piezas de repuesto originales. Solamente así se No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica. pelo y vestimenta alejados de las piezas móviles. La INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se pueden AmOLADORAS ANGULARES enganchar con las piezas en movimiento. g) Siempre que sea posible utilizar equipos de 1) ADVERTENCIAS DE PELIGRO GENERALES AL aspiración o captación de polvo, asegúrese que...
All manuals and user guides at all-guides.com momento de bloquearse puede que éste resulte emplee una mascarilla antipolvo, protectores auditivos, guantes de protección o un mandil despedido hacia, o en sentido opuesto al usuario. En especial adecuado para protegerle de los pequeños estos casos puede suceder que el útil incluso llegue a romperse. fragmentos que pudieran salir proyectados. Las gafas de protección deberán ser indicadas para •...
No se coloque delante o detrás del disco tronzador ACCESORIOS en funcionamiento, alineado con la trayectoria del • SKIL únicamente puede garantizar un funcionamiento corte. Mientras que al cortar, el disco tronzador es correcto de la herramienta al emplear accesorios guiado en sentido opuesto a su cuerpo, en caso de un originales rechazo el disco tronzador y la herramienta elétrica son...
All manuals and user guides at all-guides.com polvo podría producir reacciones alérgicas y/o ! las muelas de amolar/tronzar se calientan en transtornos respiratorios al operador u otras personas exceso durante su uso; no las toque hasta que se cerca); utilice una máscara contra el polvo y trabaje hayan enfriado ! monte siempre una almohadilla de apoyo cuando con un dispositivo de extracción de polvo cuando lo conecte utilice accesorios de lijado • Ciertos tipos de polvo están catalogados como ! nunca utilice un disco de amolar/tronzar sin la cancerígenos (por ejemplo el polvo de roble y de haya) etiqueta, que se encuentra pegada sobre el disco especialmente junto con aditivos para el...
- envíe la herramienta sin desmontar junto con una prueba de su compra a su distribuidor o a la estación 1) SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO de servicio más cercana de SKIL (los nombres así a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e arrumada. como el despiece de piezas de la herramienta figuran Desordem ou áreas de trabalho com fraca iluminação...
All manuals and user guides at all-guides.com b) Evite que o corpo entre em contacto com assegure-se de que estão conectados e que sejam superfícies ligadas à terra, como por exemplo utilizados de forma correcta. A utilização de uma tubos, radiadores, fogões e geladeiras. Há um risco aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. elevado de choques elétricos, caso o corpo for ligado à h) Não deixe que a familiaridade resultante de uma terra.
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com h) Utilizar um equipamento de protecção pessoal. De INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA REBARBADORAS acordo com a aplicação, deverá utilizar uma protecção para todo o rosto, protecção para os 1) ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA PARA olhos ou um óculos protector. Se for necessário, REBARBAR, LIXAR, TRABALHAR COM ESCOVAS deverá utilizar uma máscara contra pó, protecção DE ARAME, E OPERAÇÕES DE CORTE ABRASIVO auricular, luvas de protecção ou um avental a) Esta ferramenta elétrica pode ser utilizada como especial, que mantenha afastadas pequenas rebarbadora, lixadeira, máquina para trabalhar com partículas de amoladura e de material. Os olhos escovas de arame, e máquina para cortar. Observar devem ser protegidos contra partículas a voar, todas as indicações de aviso, instruções, produzidas durante as diversas aplicações. A máscara apresentações e dados fornecidos com a contra pó...
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com descontrolada é acelerada no local do bloqueio, no uma mínima parte do corpo abrasivo aponte sentido contrário da rotação da ferramenta de trabalho. abertamente na direcção do operador. A capa de • Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear protecção deve proteger o operador contra estilhaços, numa peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo contacto acidental com o corpo abrasivo e faíscas que pode mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar-se,...
16 Amp ACESSÓRIOS DURANTE A UTILIZAÇÃO • A SKIL só pode garantir um funcionamento perfeito da • Caso o fio for danificado ou cortado durante o trabalho, ferramenta, quando utilizada com os acessórios originais não toque no fio, mas tire imediatamente a ficha da • Utilize apenas discos de rebarbe/corte com uma...
• Em vez do anel B 2 pode ser usada a porca de tensão ! desligar da fonte de corrente rápida “CLIC” (acessório SKIL 2610388766); os discos - abra a protecção G soltando o parafuso H (não o de rebarbe/corte podem então ser montados sem a remova) utilização de chaves acessórias...
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com DATI TECNICI 1 d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l’elettroutensile, ELEmENTI UTENSILE 2 oppure di togliere la spina dalla presa di corrente. Mantenere l’elettroutensile al riparo da fonti di A Albero calore, dall’olio, dagli spigoli o da pezzi in B Flangia di bloccaggio movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano C Chiave il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. D Tasto di bloccaggio dell’albero e) Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, E Flangia di montaggio...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com h) Una volta presa confidenza con gli utensili, evitare ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER SMERIGLIATRICI di trascurare le norme di sicurezza. Una mancanza di ANGOLARI attenzione può causare gravi lesioni in una frazione di 1) ISTRUZIONI DI SICUREZZA GENERALI PER LAVORI secondo. DI SMERIGLIATURA, DI LEVIGATURA, PER LAVORI 4) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI CON SPAZZOLE METALLICHE, E DI TRONCATURA ELETTROUTENSILI ABRASIVA a) Non sovraccaricare l’elettroutensile. Impiegare a) Questo elettroutensile è previsto per essere l’elettroutensile adatto per sbrigare il lavoro. utilizzato come smerigliatrice, levigatrice, spazzola Utilizzando l’elettroutensile adatto si potrà lavorare metallica, e troncatrice. Attenersi a tutte le meglio e con maggior sicurezza nell’ambito della gamma avvertenze di pericolo, istruzioni, rappresentazioni e...
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com o accessori danneggiati si rompono nel corso di questo come può essere un disco abrasivo, platorello, spazzola periodo di prova. metallica ecc.. Agganciandosi oppure bloccandosi il h) Indossare abbigliamento di protezione. A seconda portautensili o accessorio provoca un arresto improvviso della rotazione dello stesso.
Página 59
16 anni violenza l’elettroutensile verso l’operatore. • Staccate sempre la spina dell’utensile prima di c) Qualora il disco abrasivo da taglio diritto dovesse effettuare regolazioni o cambiare gli accessori incepparsi oppure si dovesse interrompere il lavoro, ACCESSORI spegnere l’elettroutensile e tenerlo fermo fino a • La SKIL garantisce un perfetto funzionamento quando il disco si sarà fermato completamente. Non dell’utensile soltanto se vengono utilizzati accessori tentare mai di estrarre il disco abrasivo dal taglio in originali esecuzione perché si potrebbe provocare un...
• Per il montaggio/uso di accessori non di produzione • Se durante un’operazione di lavoro viene danneggiato SKIL, osservare le istruzioni del fabbricante interessato oppure troncato il cavo, non toccare il cavo ma estrarre • Non usare mai riduttori/adattatori per adattarli su mole da immediatamente la spina dalla presa smeriglio/taglio di foro più...
Página 61
• Interruttore on/off di bloccaggio K 9 assistenza SKIL (l’indirizzo ed il disegno delle parti di - attivate l’utensile 9a ricambio dell’utensile sono riportati su www.skil.com) ! attenzione all’impatto improvviso provocato...
All manuals and user guides at all-guides.com c) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. 1) MUNKAHELYI BIZTONSÁG a) Tartsa tisztán és tartsa rendben a munkahelyét. Győződjön meg arról, hogy az elektromos Rendetlen munkahelyek vagy megvilágítatlan kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt bedugná a munkaterületek balesetekhez vezethetnek. csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba, b) Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan csatlakoztatná az akkumulátor-csomagot, és mielőtt robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető felvenné és vinni kezdené az elektromos folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámot. Ha az elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki, amelyek meggyújthatják a port vagy a gőzöket.
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan kéziszerszámán megadott méreteknek. A hibásan személyek használják. méretezett betétszerszámokat nem lehet megfelelően e) Az elektromos kéziszerszámot és tartozékait eltakarni, vagy irányítani. f) A menetes betéttel ellátott betétszerszám gondosan tartsa karban. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e menetének meg kell felelnie az orsó menetének. A beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy karima segítségével befogásra kerülő megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással betétszerszámok esetén a betétszerszám lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. furatátmérőjének pontosen meg kell felelnie a A megrongálódott részeket a készülék használata karima befogási átmérőjének. Az olyan előtt javíttassa meg.
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com l) Sohase tegye le az elektromos kéziszerszámot, éleknél és lepattanás esetén könnyen beékelődik. Ez a mielőtt a betétszerszám teljesen leállna. A forgásban készülék feletti uralom elvesztéséhez, vagy egy lévő betétszerszám megérintheti a támasztó felületet, és visszarúgáshoz vezet. Ön ennek következtében könnyen elvesztheti az uralmát e) Ne használjon fafűrészlapot, vagy fogazott az elektromos kéziszerszám felett.
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com • Ha nem SKIL-tartozékokat szerel fel/használ, az adott kéziszerszámot és tartsa azt nyugodtan, amíg a korong teljesen leáll. Sohase próbálja meg kihúzni a gyártó elöírásait tartsa be még forgó hasítókorongot a vágásból, mert ez • A nagy lyukméretü csiszoló-/ vágókorongokat visszarugáshoz vezethet. Határozza meg és hárítsa el alkalmazása érdekében tilos fordulatszám-csökkentö a beékelődés okát.
Página 66
(az csiszoló-/vágókorongokat tartozék kulcs nélkül lehet elvégzendö munkától függöen) felszerelni ! gondoskodjon arról, hogy a védőpajzs zárt fele • A www.skil.com címen még több ötletet és javaslatot talál mindig a müködtetö személy felé álljon KARBANTARTÁS / SZERVIZ - a H csavart meghúzásával az G védőpajzsot rögzítsük • Mielött üzembe helyezné a gépet •...
- küldje az összeszerelt gépet a vásárlást bizonyító b) Se strojem nepracujte v prostředích ohrožených számlával együtt a kereskedő vagy a legközelebbi explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny SKIL szervizállomás címére (a címlista és a gép nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou szervizdiagramja a www.skil.com címen található) prach nebo páry zapálit.
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv obdrželi.Pokud následující pokyny nedodržíte, může to nebo šperky. Vlasy a oděv udržujte daleko od vést k úderu elektrickým proudem, požáru nebo těžkým pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé poraněním. vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. b) Toto elektronářadí není vhodné k leštění. Činnosti, k g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, jejichž...
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com napětím může přivést napětí i na kovové díly odrazil od obrobku a vzpříčil. Rotující nasazovací elektronářadí a vést k úderu elektrickým proudem. nástroj je u rohů, ostrých hran a pokud se odrazí k) Držte síťový kabel daleko od otáčejících se náchylný na vzpříčení se. Toto způsobí ztrátu kontroly nasazovacích nástrojů. Když...
Página 70
• Pila se nesmí používat, je-li její přívodní šňůra sítě poškozená; nechte si je kvalifikovaným pracovníkem PŘÍSLUŠENSTVÍ vyměnit • SKIL zajistí bezvadnou funkci nářadí pouze tehdy, • V případě atypického chování nebo cizích hluků ihned používáte-li původní značkové vypněte nářadí a vytáhněte zástrčku • Používejte pouze brusné/řezné kotouče o maximální...
Página 71
- bezpečně vyzkoušejte chod nářadí spuštěním alespoň nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky na 60 vteřin v nejvyšším výkonu bez zatížení SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na - okamžitě nářadí vypněte v případě velké vibrace nebo www.skil.com) jiné...
All manuals and user guides at all-guides.com E Montaj kulağı kullanın. Toprak kaçağı devre kesicisi kullanımı elektrik F Yedek tutamak çarpma tehlikesini azaltır. G Koruyucu 3) KİŞİLERİN GÜVENLİĞİ H Koruyucu vidayı a) Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve elektrikli J Altıgen anahtar el aletinizle çalışırken makul hareket edin. k Açma/kapama kilitleme şalteri Yorgunsanız, hap, ilaç veya alkol almışsanız aletinizi L Havalandırma yuvaları...
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com e) Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını g) Hasarlı uçları kullanmayın. Her kullanımdan önce özenle yapın. Aletin hareketli parçalarının kusursuz taşlama disklerini soyulma ve çizik, zımpara işlev görüp görmediklerini ve sıkışmadıklarını, tablalarını çizik, aşınma ve yıpranma, tel fırçaları gevşek ve kopuk tel açısından kontrol edin. parçaların kırık veya hasarlı olup olmadıklarını kontrol edin, aksi takdirde alet işlevini tam olarak Elektrikli el aleti veya uç yere düşecek olursa, hasar yerine getiremez. Aletinizi kullanmadan önce hasarlı görüp görmediklerini kontrol edin veya hasar parçaları onartın. Birçok iş kazası aletlerin kötü ve görmemiş bir uç kullanın. Ucu kontrol edip taktıktan yetersiz bakımından kaynaklanır. sonra çevrede bulunanları uzaklaştırın ve elektrikli f) Kesici uçları keskin ve temiz tutun. İyi bakım görmüş el aletini denemek üzere bir dakika kadar en yüksek kesici uçlar daha ender sıkışırlar ve daha iyi devir sayısında çalıştırın.
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com • Örneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır veya Kesici taşlama disklerine ait flanşlar diğer taşlama diskleri bloke olursa, taşlama diskinin iş parçası içine giren kenarı için kullanılan flanşlardan farklılık gösterebilir. tutulur ve bunun sonucunda da disk kırılır veya bir geri f) Büyük elektrikli el aletlerine ait aşınmış taşlama tepme kuvveti oluşturabilir.
Página 75
• Kordon hasarlı iken cihazı kesinlikle kullanmayınız; AkSESUARLAR uzman bir kişi tarafından değiştirtiniz • SKIL sadece orjinal aksesuarlar kullanıldığında aletin • Elektriksel veya mekaniksel hatalı çalısma durumunda düzgün çalışmasını garanti eder aleti hemen kapatın ve fişi çekin • Yalnızca maksimum kalınlığı 8 mm ve mil deliği çapı...
L Szczeliny wentylacyjne - havalandırma yuvalarını L 2 açık tutun BEZPIECZEŃSTWO UYGULAmA OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE • B 2 kulagı yerine “CLIC” hızlı sıkma kulagı (SKIL BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA aksesuarı 2610388766) kullanılabilir; böylece taşlama/ ELEKTRONARZĘDZIA kesme diskleri aksesuar anahtarlar olmadan takılabilirler • Daha fazla ipucu için www.skil.com sitesini gezin OSTRZEZENIE Należy przeczytać wszystkie...
All manuals and user guides at all-guides.com włączonego narzędzia, może stać się przyczyną 1) BEZPIECZEŃSTWO MIEJSCA PRACY a) Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i wypadków. dobrze oświetlone. Nieporządek lub nie oświetlone d) Zanim urządzenie zostanie włączone należy usunąć miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków. narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, b) Nie należy pracować tym narzędziem w otoczeniu które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np.
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia itd. należy g) Nie należy używać żadnych narzędzi, które są używać odpowiednio do tych przepisów. uszkodzone. Należy skontrolować przed każdym Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i użyciem używane narzędzia takie jak ściernice pod czynność do wykonania. Użycie elektronarzędzi do względem odprysków i pęknięć, talerze szlifierskie innych niż przewidziane prace może doprowadzić do pod względem pęknięć, starcia lub silnego zużycia, niebezpiecznych sytuacji. szczotki druciane pod względem luźnych lub h) Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być złamanych drutów. W przypadku, gdy zawsze suche, czyste, niezabrudzone olejem ani elektronarzędzie lub używane narzędzie upadnie, smarem. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie należy skontrolować, czy nie jest uszkodzone, lub pozwalają...
Página 79
All manuals and user guides at all-guides.com silnika wciąga pył do obudowy, a duże nagromadzenie ściernicy. Ściernice, które nie są przeznaczone do tego pyłu metalowego może spowodować zagrożenie elektryczne. elektronarzędzia nie mogą być wystarczająco osłonięte i o) Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu są niepewne. materiałów łatwopalnych. Iskry mogą zapalić te materiały. b) Tarcze szlifierskie wygięte należy mocować w taki p) Nie należy używać narzędzi, które wymagają...
AkCESORIA • Należy zabezpieczyć miejsce przeznaczone do • SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie zszycia (miejsce przeznaczone do zszycia umieszczone narzędzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego w zaciskach lub imadle jest utrzymywane w miejscu wyposażenia dodatkowego bezpieczniej niż...
Página 81
- umieścić osłonę G na konierzu wrzeciona gowicy • Zamiast konierza B 2 można zastosować narzędzia i obrócić aż znajdzie się w odpowiednim szybkomocujący konierz typu “CLIC” (osprzęt SKIL położeniu (w zależności od pracy, która ma być 2610388766); tarcze szlifierskie/tnące można wykonywana) wówczas mocować...
електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без - odesłać nierozebrany narzędzie, wraz z dowodem електрокабелю). zakupu, do dealera lub do najbliższego punktu usługowego SKIL (adresy oraz diagram serwisowy 1) БЕЗПЕКА НА РОБОЧОМУ МІСЦІ narzędzenia znajdują się na stronach www.skil.com) a) Примайте своє робоче місце в чистоті та прибирайте його. Безлад або погане освітлення на...
Página 83
All manuals and user guides at all-guides.com акумуляторну батарею, якщо вона знімається. Ці 3) БЕЗПЕКА ЛЮДЕЙ a) Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви попереджувальні заходи з техніки безпеки робите, та розсудливо поводьтеся під час зменшують ризик ненавмисного запуску приладу. d) Зберігайте електроприлади, якими Ви саме не роботи з електроприладом. Не користуйтеся приладом, якщо Ви стомлені або знаходитеся користуєтесь, далеко від дітей. Не дозволяйте під дією наркотиків, спиртних напоїв або лік. користуватися електроприладом особам, що не Мить неуважності при користуванні приладом може знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. У разі застосування недосвідченими призводити...
All manuals and user guides at all-guides.com лише можливість закріплення приладдя на Вашому ушкодженні навіть за межами безпосередньої електроприладі не гарантує його безпечне робочої зони. використання. j) При роботах, коли робочий інструмент може d) Допустима кількість обертів робочого зачепити заховану електропроводку або інструмента повинна як мінімум відповідати власний шнур живлення, тримайте максимальній кількості обертів, що зазначена на електроінструмент лише за ізольовані рукоятки. електроприладі. Приладдя, що обертається Зачеплення проводки, що знаходиться під напругою, може...
All manuals and user guides at all-guides.com можна запобігти за допомогою належних запобіжних фланець відповідного розміру та форми. заходів, що описані нижче. Придатний фланець підтримує шліфувальний круг і, a) Міцно тримайте електроприлад, тримайте своє таким чином, зменшує небезпеку переломлення шліфувального круга. Фланці для відрізних тіло та руки у положенні, в якому Ви зможете протистояти сіпанню. Завжди використовуйте шліфувальних кругів можуть відрізнятися від фланців додаткову рукоятку (за її наявності), щоб бути в...
деталь, зафіксована за допомогою затискних обов’язково вийміть вилку із сітьової розетки пристроїв або лещат, закріплюється краще, ніж АКСЕСУАРИ вручну) • SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при • Не затискайте інструмент у тисках використанні відповідного приладдя • Використовуйте повністю розгорнений шнур • Використовуйте лише фувальні/відрізні круги з подовжувача, який може витримувати навантаження...
2610388766); шліфувальні/відрізні круги в цьому ! переконайтесь в тому, що закрита сторона випадку можуть встановлюватись без використання захисного кожуха знаходиться з боку спеціальних ключей оператора • Див додаткову інформацію на www.skil.com - закріпіть захисний кожух G, затягнувши гвинт H • Перед використанням інструмента ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ - упевніться, що приладдя правильно встановлене і міцно закріплене...
Página 88
φις. Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις σε • Oι εργασίες κoπής µε τη χρήση τρoχών κoπής συνδυασμό με ηλεκτρικά εργαλεία συνδεμένα με επιτρέπoνται µόνo µε τη χρήση τoυ τη γη (γειωμένα). Αθικτα φις και κατάλληλες πρίζες πρoστατευτικoύ κoπής (διατίθεται πρoαιρετικά μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. ως αξεσoυάρ SKIL 2610Z01133/2610Z01134) b) Αποφεύγετε την επαφή του σώματος σας με • Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσεως 3 γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες, θερμαντικά σώματα (καλοριφέρ), κουζίνες και ψυγεία. Οταν το TEXNIKA XAΡAKTHΡIΣTIKA 1 σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος...
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com χρησιμοποιήσιμα εργαλεία ή κλειδιά. Eνα εργαλείο επισκευή πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε. Η κακή ή κλειδί συναρμολογημένο στο περιστρεφόμενο συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία εξάρτημα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να πολλών ατυχημάτων. οδηγήσει σε τραυματισμούς. f) Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και e) Μην υπερκτιμάτε τον εαυτό σας. Φροντίζετε για καθαρά. Τα κοπτικά εργαλεία που συντηρούνται με την ασφαλή στήριξη του σώματος σας και...
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com υπάρχει κίνδυνος το εργαλείο να έρθει σε επαφή ανταποκρίνονται πλήρως στις αντίστοιχες διαστάσεις του ηλεκτρικού εργαλείου σας. με μη ορατούς ηλεκτροφόρους αγωγούς ή το ίδιο Εργαλεία με εσφαλμένες διαστάσεις δεν μπορούν να το καλώδιό του. Η επαφή με έναν ηλεκτροφόρο καλυφθούν ή να ελεγχθούν επαρκώς. αγωγό μπορεί να θέσει τα μεταλλικά μέρη του f) Εργαλεία με βιδωτή υποδοχή πρέπει να ηλεκτρικού εργαλείου επίσης υπό τάση και προκαλέσει ταιριάζουν ακριβώς στο σπείρωμα του άξονα. Στα...
Página 91
All manuals and user guides at all-guides.com λειαντικά σώματα μπορεί να σπάσουν όταν υποστούν ένα ενδεχόμενο κλότσημα. Να χρησιμοποιείτε πάντοτε την πρόσθετη λαβή, αν αυτή φυσικά πίεση από πλάγια. υπάρχει, για να εξασφαλίσετε έτσι το μέγιστο e) Να χρησιμοποιείτε πάντοτε άψογες φλάντζες σύσφιξης με το σωστό μέγεθος και τη σωστή δυνατό έλεγχο επί του ηλεκτρικού εργαλείου σε περίπτωση εμφάνισης ανάστροφων και μορφή, ανάλογα με το δίσκο λείανσης που αντίρροπων δυνάμεων [π.] κατά την εκκίνηση. Ο επιλέξατε. Η κατάλληλη φλάντζα στηρίζει το δίσκο χειριστής/η χειρίστρια μπορεί να αντιμετωπίσει με λείανσης και μειώνει έτσι τον κίνδυνο του σπασίματός του.
Página 92
από χώρα σε χώρα - οι ισχύοντες κανονισμοί θα πρέπει ΕΞΑΡTΗΜΑTΑ οπωσδήποτε να τηρούνται αυστηρώς) • Η SKIL εγγυάται την τέλεια λειτουργία του εργαλείου • Στερεώστε το κομμάτι εργασίας (το κομμάτι μόνο όταν χρησιμοποιούνται αυθεντικά εξαρτήματα εργασίες συγκρατείται καλύτερα με σφιγκτήρες ή σε...
Página 93
εργασία που έχετε να κάνετε) ! η κλειστή πλευρά του προφυλακτήρα θα πρέπει • Αντί της φλάντζας B 2, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε να είναι πάντοτε στραμμένη προς τον χειριστή το περικόχλιο ταχυσύσφιγξης “CLIC” (εξάρτημα SKIL του εργαλείου 2610388766) - στην περίπτωση αυτή, οι δίσκοι - στερεώστε τον προφυλακτήρα G σφίγγoντας τη τροχίσματος/κοπής μοντάρονται χωρίς τη βοήθεια...
αγοράς στο κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε ή acolo unde există lichide, gaze sau pulberi στον πλησιέστερο σταθμό τεχνικής εξυπηρέτησης inflamabile. Sculele electrice pot produce scântei care της SKIL (θα βρείτε τις διευθύνσεις και το διάγραμμα să aprindă pulberile sau vaporii. συντήρησης του εργαλείου στην ιστοσελίδα c) Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în www.skil.com)
Página 95
All manuals and user guides at all-guides.com Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi trebuie executată. Întrebuinţarea unor scule electrice degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică destinate altor utilizări decât cele preconizate, poate înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi duce la situaţii periculoase.
All manuals and user guides at all-guides.com de blocare, în sens contrar direcţiei de rotaţie a preajmă în afara planulului de rotaţie al dispozitivului de lucru, şi lăsaţi scula electrică să dispozitivului de lucru. funcţioneze un minut la turaţia nominală. De cele mai • Dacă, de exemplu, un disc de şlefuit se agaţă sau se multe ori, dispozitivele de lucru deteriorate se rup în blochează...
Página 97
ACCESORII b) Evitaţi zona din faţa şi din spatele discului de tăiere • SKIL garantează funcţionarea perfectă a aparatului care se roteşte. Dacă deplasaţi discul de tăiere în piesa numai dacă sunt folosite accesoriile originale de lucru în direcţie opusă dumneavoastră, în caz de • Folosiţi numai discuri de şlefuire/tăiere cu o...
All manuals and user guides at all-guides.com • Nu prelucraţi materiale care conţin azbest (azbestul ! discurile de şlefuire/tăiere devin foarte fierbinti în este considerat a fi cancerigen) timpul utilizării; nu le atingeţi până nu s-au răcit • Praful rezultat din materiale precum vopseaua care ! montaţi întotdeauna tampoane de amortizare conţine plumb, unele specii de lemn, minerale şi metale atunci când folosiţi accesorii pentru sablare poate fi periculos (contactul cu praful sau inhalarea ! nu folosiţi niciodată un disc de şlefuire/tăiere acestuia poate provoca reacţii alergice şi/sau afecţiuni căruia să îi lipsească inscripţionarea sub forma...
Página 99
захранвани от акумулаторна батерия pentru scule electrice SKIL електроинструменти (без захранващ кабел). - trimiteţi scula în totalitatea lui cu bonul de cumpărare la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai 1) БЕЗОПАСНОСТ НА РАБОТНОТО МЯСТО apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la a) Поддържайте работното си място чисто и...
All manuals and user guides at all-guides.com c) Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и f) Работете с подходящо облекло. Не работете с влага. Проникването на вода в електроинструмента широки дрехи или украшения. Дръжте косата и повишава опасността от токов удар. дрехите си на безопасно разстояние от движещи d) Не използвайте захранващия кабел за цели, за се звена. Широките дрехи, украшенията, дългите които той не е предвиден, напр. за да носите коси могат да бъдат захванати и увлечени от електроинструмента за кабела или да извадите...
Página 101
All manuals and user guides at all-guides.com диаметърът на отвора трябва да пасва точно на инструменти и т.н., съобразно инструкциите на производителя. С дейности и процедури, диаметъра на присъединителното стъпало на евентуално предписани от различни нормативни фланеца. Работни инструменти, които не бъдат документи. Използването на електроинструменти захванати правилно към електроинструмента, се за различни от предвидените от производителя въртят неравномерно, вибрират силно и могат да приложения повишава опасността от възникване на предизвикат...
Página 102
All manuals and user guides at all-guides.com l) Никога не оставяйте електроинструмента, преди c) Избягвайте да заставате в зоната, в която би работният инструмент да спре напълно отскочил инструмента при възникване на откат. въртенето си. Въртящият се инструмент може да Откатът премества инстpумента в посока, обратна допре до предмет, в резултат на което да загубите на посоката на движение на работния инструмент в контрол...
Página 103
• Преди извършването на каквато и да било c) Ако режещият диск се заклини или когато настройка или смяна на принадлежност винаги прекъсвате работа, изключвайте изваждайте щепсела от контакта на електроинструмента и го оставяйте едва след електрозахранването окончателното спиране на въртенето на диска. АКСЕСОАРИ Никога не опитвайте да извадите въртящия се • SKIL може да осигуpи безаваpийна pабота на диск от междината на рязане, в противен случай електpоинстpумента само ако се използват може да възникне откат. Определете и отстранете оpигинални допълнителни пpиспособления причината за заклинването. • Използвайте само шлифоващи/peжeщи дисковe d) Не включвайте повторно електроинструмента, с максимална дебелина 8 мм и диаметър на ако дискът се намира в разрязвания детайл.
All manuals and user guides at all-guides.com минерали и метали може да бъде вреден (контакт - c ключа C пpитeгнeтe затягащ фланeца B като или вдишване на такъв прах могат да причинят натискатe бутона за заключванe на шпиндeла D алергични реакции и/или респираторни заболявания ! натискайтe бутона за заключванe на...
Página 105
2610388766); в този случай peжeщия/шлифоващ диск k Blokovací spínač zapnutie/vypnutie могат да сe монтиpат бeз помощта на допълнитeлни L Vetracie štrbiny ключовe • За повече полезни указания вж. www.skil.com BEZPEČNOSŤ ПОДДРЪЖКА / СЕРВИЗ VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA ELEKTRICKÉHO NÁRADIA • Този инструмент не е предназначен за...
All manuals and user guides at all-guides.com c) Deti a iné osoby udržiavajte počas práce od d) Skôr ako ručné elektrické náradie zapnete, ručného elektrického náradia v dostatočnej odstráňte nastavovacie a montážne nástroje. Nástroj vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti náradia, ste mohli stratiť kontrolu nad náradím. môže spôsobiť poranenie. 2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ e) Nepreceňujte sa. Zabezpečte si pevný postoj a a) Zástrčka prívodnej šnúry sa musí hodiť do neprestajne udržiavajte rovnováhu.
Página 107
All manuals and user guides at all-guides.com na drôtených kefách uvoľnené alebo polámané Zohľadnite pritom konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú máte vykonať. Používanie ručného drôty. Keď ručné elektrické náradie alebo pracovný elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť nástroj spadli na zem, prekontrolujte, či nie sú k nebezpečným situáciám. poškodené, alebo použite nepoškodený pracovný h) Rukoväti a úchopové povrchy udržujte suché, čisté nástroj. Keď ste prekontrolovali a upli pracovný a bez oleja alebo mazacieho tuku. Šmykľavé rukoväti nástroj, zabezpečte, aby ste neboli v rovine a úchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu rotujúceho nástroja, ani sa tam nenachádzali ani a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách.
Página 108
All manuals and user guides at all-guides.com o) Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie v telesá, ktoré neboli schválené pre dané ručné elektrické blízkosti horľavých materiálov. Odletujúce iskry by náradie, nemôžu byť dostatočne odclonené a sú mohli tieto materiály zapáliť. nespoľahlivé. p) Nepoužívajte žiadne také pracovné nástroje, ktoré b) Lomené brúsne kotúče treba montovať tak, aby ich potrebujú chladenie kvapalinou. Používanie vody brúsna plocha neprečnievala cez rovinu okraja alebo iných chladiacich prostriedkov môže mať za ochranného krytu.
Página 109
POĆAS PRÁCE PRÍSLUŠENSTVO • Ak je sieťová šnúra poškodená alebo ak sa prereže • SKIL zabezpečí hladký chod nástroja len ak sa používa počas prevádzky, nedotýkajte sa jej ale ju ihneď odpojte pôvodné príslušenstvo z hlavnej elektrickej siete • Používajte len brúsne/rezacie kotúče s maximálnou •...
ľavú stranu nástroja (podľa práce, ktorá sa má • Namiesto príruby B 2 sa môže použiť rýchloupínacia vykonávať) príruba “CLIC” (SKIL príslušenstvo 2610388766); brúsne/ • Demontáž/montáž/nastavenie ochranného krytu G 8 rezacie kotúče sa môžu potom namontovať bez použitia ! odpojte zástrčku doplnkových kľúčov...
Página 111
All manuals and user guides at all-guides.com TEHNIČKI PODACI 1 e) Ako s električnim uređajem radite na otvorenom, koristite samo produžni kabel odobren za uporabu DIJELOVI ALATA 2 na otvorenom. Primjena produžnog kabela prikladnog za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od A Vreteno električnog udara. B Stezna prirubnica f) Ako se ne može izbjeći uporaba električnog alata u C Stezač vlažnoj okolini, upotrijebite sigurnosna sklopka za D Gumb za aretiranje vretena propuštanje u zemlju.
Página 112
All manuals and user guides at all-guides.com vibriraju i mogu dovesti do gubitka kontrole nad njim nisu upoznate ili koje nisu pročitale upute za uporabu. Električni alati su opasni ako ih koriste električnim alatom. neiskusne osobe. g) Ne koristite oštećene radne alate. Kontrolirajte prije e) Redovno održavajte električne alate i pribor. svake primjene radne alate kao što su brusne ploče Kontrolirajte da li pomični dijelovi uređaja na odlamanje komadića i na pukotine, brusne besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni, te da li su tanjure na pukotine, trošenje ili jaku istrošenost, dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da negativno žičane četke na popuštene ili odlomljene žice. Ako djeluju na funkciju uređaja. Popravite oštećene bi električni alat ili radni alat pao, provjerite da li je dijelove prije uporabe uređaja.
Página 113
All manuals and user guides at all-guides.com ploče, brusni tanjuri, žičane četke, itd. Zaglavljivanje ili ploče. Bočno djelovanje sile na ova brusna tijela može ih blokiranje dovodi do naglog zaustavljanja rotirajućeg odlomiti. radnog alata. Zbog toga će se nekontrolirani električni e) Koristite uvijek neoštećene stezne prirubnice, alat ubrzati suprotno smjeru rotacije radnog alata na odgovarajuće veličine i oblika, za brusne ploče koje...
• Kod prekida opskrbe strujom ili nehotičnog izvlačenja PRIBOR utikača iz mrežne utičnice, odmah treba blokirati prekidač • SKIL može osigurati besprijekoran rad uređaja samo ako za uključivanje/isključivanje K 2, kako bi se spriječilo se koristi originalni pribor nekontrolirano pokretanje uređaja • Upotrebljavajte samo brusne ploče za grubo...
• Dodatne savjete možete naći na adresi www.skil.com Sačuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu. Pojam upotrebljen u upozorenjima “električni ODRŽAVANJE / SERVISIRANJE alat”...
All manuals and user guides at all-guides.com c) Za vreme korišćenja električnog alata držite podalje g) Ako se mogu montirati uredjaji za usisavanje decu i druge osobe. Kod skretanja možete izgubiti prašine i uredjaji za hvatanje prašine, uverite se da kontrolu nad alatom. li su priključeni i ispravno koriste. Upotreba usisavanja prašine može smanjiti opasnosti od prašine. 2) ELEKTRIČNA SIGURNOST a) Utikač električnog alata mora odgovarati utičnici. h) Ne dozvolite da pouzdanje koje ste stekli čestom Nikada nemojte modifikovati utikač. Ne upotrebom alata utiče na to da postanete neoprezni upotrebljavajte adaptere utikača sa uzemljenim i da zanemarite sigurnosne principe za upotrebu alata. Neoprezno delovanje može prouzrokovati teške električnim alatom.
Página 117
All manuals and user guides at all-guides.com struju može da stavi pod napon metalne delove uređaja i mašina za brušenje sa presecanjem. Obratite pažnju na sva upozorenja, uputstva, prikaze i podatke, koje da utiče na električni udar. dobijate sa električnim priborom. Ako ne obraćate k) Držite podalje mrežni kabl od rotirajućeg pažnju na sledeća uputstva, može doći do električnog upotrebljenog pribora. Ako izgubite kontrolu nad udara, požara i / ili teških povreda.
Página 118
Izbegavajte blokiranje ploče za presecanje ili suviše pribora veliki pritisak. Ne izvodite preterano duboka PRIBOR sečenja. Preopterećenje ploče za presecanje povećava • SKIL može priznati garanciju samo ukoliko je korišćen njeno opterećenje i učestalost da se oskreće ili blokira i originalni pribor tako i mogućnost povratnog udarca ili lompljenja brusnog • Koristite samo diskove za brušenje ili sečenje pribora.
Página 119
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Dvostruka izolacija (nije potrebna žica za uzemljenje) KORIŠĆENJE NA OTVORENOM • Priključite električni alat pomoću automatskog prekidača 6 Alat ne odlažite u kućne otpatke za ispad struje (FI) jače od 30 mA UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE PRE UPOTREBE •...
• Umesto štitnika B 2 može da se koristi “CLIC” štitnik za temu električnemu orodju. Če spodaj navedenih brzo postavljanje (SKIL pribor 2610388766); diskovi za napotkov ne upoštevate, lahko pride do električnega udara, brušenje/sečenje moraju da se postave bez korišćenja požara in/ali težke poškodbe. Vsa opozorila in navodila ključeva pribora...
All manuals and user guides at all-guides.com Poškodovani ali prepleteni kabli povečujejo tveganje c) Izvlecite vtič iz vtičnice in/ali odstranite električnega udara. akumulatorsko baterijo, če jo je mogoče izvzeti, še e) Če z električnim orodjem delate na prostem, preden orodje popravljate, menjujete pribor ali ga shranite. Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo uporabljajte izključno kabelski podaljšek, ki je atestiran za delo na prostem. Uporaba kabelskega tveganje za nenamenski zagon orodja. podaljška, primernega za delo na prostem, zmanjšuje d) Kadar orodja ne uporabljaje ga shranjujte izven tveganje električnega udara.
Página 122
All manuals and user guides at all-guides.com Napačno dimenzioniranih vsadnih orodij ne boste mogli velika količina nabranega prahu je lahko vzrok za dovolj dobro zavarovati ali nadzorovati. električno nevarnost. f) Vstavna orodja z navojnim vstavkom morajo o) Ne uporabljajte električnega orodja v bližini gorljivih materialov. Ti materiali se lahko zaradi iskrenja natančno ustrezati navoju brusilnega vretena. Pri vstavnih orodjih, ki se montirajo s pomočjo vnamejo.
4) OSTALA OPOZORILA ZA REZANJE spreminjate nastavitve ali menjate pribor a) Izogibajte se blokiranju rezalne plošče ali PRIBOR premočnemu pritiskanju na obdelovanec. Ne delajte • SKIL zagotavlja brezhibno delovanje orodja le z uporabo pretirano globokih rezov. Preobremenjenost rezalne originalnega dodatnega pribora plošče se poveča, prav tako dovzetnost za zatikanje ali • Uporabljajte samo brusnih/rezilnih plošč debeline do blokiranje in s tem možnost povratnega udarca ali zloma največ 8 mm in s premerom odprtine vretena 22 mm...
! vedno namestite brusilni krožnik, kadar uporabljate brusni pribor • Namesto prirobne matice B 2 se lahko uporablja “CLIC” ! nikoli ne uporabljajte brusne ali rezalne plošče prirobnica za hitrejšo namestitev pribora (SKIL pribor brez nalepke na njej (če je na voljo dodatni ročaj) SK2610388766); brusne in rezalne plošče se v tem • Namestitev pomožnega ročaja F 7 primeru nameščajo brez uporabe ključa ! izključite vtikač...
Página 125
SKILevih električnih orodij keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, - pošljite nerazstavljeno orodje skupaj s potrdilom o gaase või tolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb nakupu pri vašemu prodajalcu v najbližjo SKIL sädemeid, mis võivad tolmu või aurud süüdata. servisno delavnico (naslovi, kot tudi spisek rezervnih c) Kui kasutate elektrilist tööriista, hoidke lapsed ja delov se nahaja na www.skil.com)
All manuals and user guides at all-guides.com vooluvõrku sisselülitatud seadme, võivad tagajärjeks olla ohutult käsitseda ja ootamatutes olukordades kontrolli all õnnetused. hoida. d) Enne seadme sisselülitamist eemaldage selle 5) TEENINDUS küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme a) Laske seadet parandada ainult kvalifitseeritud pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib spetsialistidel ja ainult originaalvaruosadega. Nii põhjustada vigastusi. tagate seadme püsimise turvalisena.
Página 127
All manuals and user guides at all-guides.com i) Veenduge, et teised inimesed asuvad tööpiirkonnast Pöörlev tarvik kaldub nurkades, teravates servades ja ohutus kauguses. Igaüks, kes tööpiirkonda siseneb, tagasipõrkumise korral kinni kiilduma. See põhjustab peab kandma isikukaitsevahendeid. Materjalist kontrolli kaotuse tööriista üle või tagasilöögi. eralduvad killud või murdunud tarvikud võivad õhku e) Ärge kasutage kett- ega hammastusega ketast. paiskuda ning põhjustada vigastusi ka tööpiirkonnast Taolised tarvikud põhjustavad tihti tagasilöögi või kontrolli väljaspool.
Página 128
TARVIKUD • Seadme elektrilise või mehhaanilise häire korral lülitage • SKIL tagab seadme häireteta töö üksnes seade viivitamatult välja ja eemaldage pistik vooluvõrgust originaaltarvikute kasutamisel • Voolukatkestuse korral ning juhul, kui olete tõmmanud • Kasutage vaid lihvimis-/lõikekettaid, mille paksus on pistiku kogemata pistikupesast välja, vabastage koheselt...
(SKIL tarvik 2610388766); võimaldab või vasakule küljele või ülemisele pinnale (sõltuvalt paigaldada lihvimis-/lõikekettaid abitööriistu kasutamata tehtavast tööst) • Rohkem nõuandeid leiate aadressil www.skil.com • Kettakaitse eemaldamine/paigaldamine/reguleerimine G 8 ! eemaldage seade vooluvõrgust HOOLDUS/TEENINDUS - kettakaitse G avamiseks keerake lahti kruvi H (ärge seda eemaldage) •...
All manuals and user guides at all-guides.com E Atbalsta paplāksne e) Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām, F Papildrokturis izmantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus G Aizsargs pagarinātājkabeļus, kuru lietošana ārpus telpām ir H Aizsargs skrūve atļauta. Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam J Sešstūra stieņatslēga ārpus telpām, samazinās risks saņemt elektrisko k Ieslēdzējs ar fiksāciju triecienu.
Página 131
All manuals and user guides at all-guides.com norādījumus, attēlus un citu informāciju. Turpmāk 4) ELEKTROINSTRUMENTU LIETOŠANA UN APKOPE a) Nepārslogojiet elektroinstrumentu. Katram darbam sniegto norādījumu neievērošana var kļūt par cēloni izvēlieties piemērotu instrumentu. Elektroinstruments elektriskajam triecienam, ugunsgrēkam un/vai smagam darbosies labāk un drošāk pie nominālās slodzes. savainojumam. b) Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojāts tā b) Šis elektroinstruments nav piemērots pulēšanai. ieslēdzējs. Elektroinstruments, ko nevar ieslēgt un Tādu darbību veikšana, kurām šis darbinstruments nav izslēgt, ir bīstams lietošanai un to nepieciešams paredzēts, var nodarīt kaitējumu un izraisīt savainojumus.
Página 132
All manuals and user guides at all-guides.com darbinstrumenta daļas var lidot ar ievērojamu ātrumu un b) Netuviniet rokas rotējošam darbinstrumentam. nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai arī zināmā attālumā Atsitiena gadījumā darbinstruments var saskarties ar no darba vietas. lietotāja roku. j) Veicot darbu, kura laikā darbinstruments var skart c) Izvairieties atrasties vietā, kurp varētu pārvietoties slēptus elektriskos vadus vai paša instrumenta elektroinstruments, notiekot atsitienam. Atsitiena elektrokabeli, turiet instrumentu tikai aiz izolētajām gadījumā...
PIEDERUmI • Firma SKIL garantē instrumenta nevainojamu darbību iespēja. b) Izvairieties atrasties rotējošā griešanas diska tikai tad, ja tiek lietoti oriģinālie papildpiederumi priekšā vai aiz tā. Ja darba laikā lietotājs pārvieto • Lietojiet tikai slīpēšanas vai griešanas diskus ar...
All manuals and user guides at all-guides.com • Esiet uzmanīgs, griežot dažādas ailes, īpaši ēku • Aizsarga G noņemšana/uzstādīšana/iestādīšana 8 nesošajās sienās (aiļu veidošana nesošajās sienās tiek ! atvienojiet instrumentu no elektrotīkla reglamentētas katras valsts likumdošanā, un šie - atveriet aizsargu G, nedaudz atskrūvējot skrūvi H noteikumi obligāti jāievēro) (nenoņemiet to) •...
šādā gadījumā var iestiprināt bez jebkādu įrankiu pateikiamus saugos įspėjimus, instrukcijas, instrumentu palīdzības peržiūrėkite iliustracijas ir specifikacijas. Jei nepaisysite • Papildu ieteikumi ir sniegti datortīkla vietnē www.skil.com visų žemiau pateiktų instrukcijų, galite patirti elektros smūgį, sukelti gaisrą ir sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus APKALPOŠANA / APKOPE asmenis. Išsaugokite visus perspėjimus ir instrukcijas, kad vėliau galėtumėte pasinaudoti.
All manuals and user guides at all-guides.com apsauginę kaukę, neslystančius batus, apsauginį šalmą, g) Elektrinį įrankį, papildomą įrangą, darbo įrankius ir klausos apsaugos priemones ir kt., rekomenduojamas t. t. naudokite taip, kaip nurodyta šioje instrukcijoje. dirbant su tam tikros rūšies įrankiais, sumažėja rizika Taip pat atsižvelkite į darbo sąlygas bei atliekamo susižeisti. darbo pobūdį. Naudojant elektrinius įrankius ne pagal jų c) Saugokitės, kad neįjungtumėte prietaiso atsitiktinai. paskirtį...
Página 137
All manuals and user guides at all-guides.com išlūžti arba sukelti atatranką. Šlifavimo diskas tuomet ima sumontuokite kitą - nepažeistą - darbo įrankį. Kuomet patikrinote ir sumontavote darbo įrankį, judėti link dirbančiojo arba nuo jo, priklausomai nuo disko pasirūpinkite, kad nei Jūs, nei greta esantys sukimosi krypties blokavimo vietoje. Be to, šlifavimo diskas gali ir subyrėti. asmenys nebūtų vienoje linijoje su besisukančiu darbo įrankiu, ir leiskite prietaisui vieną minutę •...
Página 138
• Prieš reguliuojant prietaisą arba keičiant darbo mažųjų prietaisų išvystomiems sūkiams ir gali sulūžti. įrankius, ištraukite kištuką iš el. tinklo lizdo 4) KITOS SPECIALIOS SAUGOS NUORODOS PRIEDAI ATLIEkANTIEmS PJAUSTYmO DARBUS • SKIL gali garantuoti nepriekaištingą prietaiso veikimą tik a) Venkite užblokuoti pjovimo diską ar pernelyg tuo atveju, jei naudojama originali papildoma įranga ir stipriai jį spausti prie ruošinio. Nemėginkite atlikti priedai pernelyg gilių pjūvių. Pernelyg prispaudus pjovimo • Naudokite tik šlifavimo/pjovimo diskus, kurių storis diską, padidėja jam tenkanti apkrova ir atsiranda didesnė...
(priklausomai nuo darbo pobūdžio) • Vietoj veržlės B 2 galima naudoti greitai fiksuojančią • Apsauginis gaubtas G nuėmimas/montavimas/ veržlę “CLIC” (SKIL papildoma įranga 2610388766); nustatymas 8 tokiu atveju rupaus šlifavimo ir pjovimo diskus galima ! ištraukite kištuką iš elektros lizdo montuoti, nenaudojant jokių...
Página 140
приклучен кабел) и на електрични алати со погон на • Jeigu prietaisas, nepaisant gamykloje atliekamo батерии (без приклучен кабел). kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso, vis dėlto sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose SKIL 1) БЕЗБЕДНОСТ НА РАБОТНОТО МЕСТО elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse a) Одржувајте го вашето работно место чисто и...
Página 141
All manuals and user guides at all-guides.com b) Носете ја личната заштитна опрема и секогаш Електричните алати се опасни доколку со нив носете заштитни очила. Носењето на личната работат неискусни лица. заштитна опрема, како што е маската за прашина, e) Одржувајте го електричниот алат и безбедносната облека која не се лизга, заштитен дополнителната опрема. Имајте контрола околу...
Página 142
All manuals and user guides at all-guides.com Несоодветната големина на дополнителната опрема повлечат кон дополнителната опрема којашто се не може соодветно да се обезбедува и контролира. врти. f) Поставувањето на дополнителната опрема со l) Никогаш не оставајте го алатот додека дополнителната опрема не се смири во целост. протнување мора да се совпаѓа со нишката на ободот на брусилката. Кај дополнителната Опремата којашто се врти може да се закачи за опрема што се поставува со крилца, целиот...
Página 143
All manuals and user guides at all-guides.com обратен од вртењето на тркалото во моментот на сечењето, како и до можност за повратен удар или потфаќање. кршење на тркалото. d) Обрнете особено внимание кога работите кај b) Не поставувајте го телото во линија или зад ротирачкото тркало. Кога тркалото во даден агли, остри рабови и слично. Избегнувајте потскокнување и потфаќање на дополнителната момент на работа се оддалечува од телото, можен опрема. Аглите, острите...
Página 144
• Продолжениот кабел кој го користите, мора да биде ПРИБОР сосема одмотан и безбеден, со капацитет од 16 А • SKIL може да признае гаранција само доколку е ВО ТЕКОТ НА УПОТРЕБАТА користен оригинален прибор • Ако кабелот се оштети или пресече за време на...
Página 145
• Пред користење на електричниот алат се постават без користење на клучевите за приборот - проверете дали е приборот исправно поставен и • Многу други совети можете да најдете на www.skil.com силно прицврстен - проверете дали приборот може да се помести, ОДРЖУВАЊЕ/СЕРВИСИРАЊЕ...
Página 146
All manuals and user guides at all-guides.com D Butoni i bllokimit të boshtit f) Nëse përdorimi i veglës së punës në një vend me E Fllanxha e montimit lagështi është i pashmangshëm, përdorni një F Doreza ndihmëse automat qarku me shkarkesë me tokëzim. Përdorimi i G Mbrojtësja një automati me shkarkesë me tokëzim zvogëlon rrezikun H Vida e mbrojtëses e goditjes elektrike.
Página 147
All manuals and user guides at all-guides.com sigurisë ulin rrezikun e ndezjes aksidentale të veglës së f) Montimi me filetim i aksesorëve duhet të përputhet punës. me filetimin e boshtit të pajisjes mprehëse. Për d) Mbani veglat e punës larg fëmijëve dhe mos lejoni aksesorët që montohen me fllanxha, vrima e boshtit kryesor të aksesorit duhet të përputhet me personat e pamësuar me veglën e punës ose këto udhëzime për përdorimin e pajisjes. Veglat e punës diametrin e vendosjes së fllanxhës. Aksesorët që nuk janë të rrezikshme në duart e përdoruesve të patrajnuar. përputhen me mekanizmin e montimit të...
Página 148
All manuals and user guides at all-guides.com o) Mos e përdorni veglë e punës afër materialeve të që disku të ekspozohet sa më pak nga përdoruesi. djegshme. Shkëndijat mund t’i ndezin materialet. Mbrojtësja ndihmon në mbrojtjen e operatorit nga p) Mos përdorni aksesorë që kërkojnë ftohës të coipëzat e thyera të diskut, kontaktet aksidentale me lëngshëm. Përdorimi i ujit ose ftohësve të tjerë të diskun dhe shkëndijat që...
Página 149
AkSESORËT • Në rast të një defekti elektrik ose mekanik, fikni • SKIL mund të garantojë funksionimin pa probleme të menjëherë pajisjen dhe hiqni spinën veglës vetëm kur përdoren aksesorët origjinalë • Në rast të ndërprerjes sëkorrentit ose kur spina hiqet • Përdoreni vetëm me disqe mprehës/prerës me një...
Página 150
- ndalojeni menjëherë në rast të dridhjeve të shumta e SKIL (adresat si dhe diagrami i shërbimit i veglës ose defekteve të tjera dhe kontrolloni veglën për të...
Página 151
All manuals and user guides at all-guides.com ✎...
Página 152
All manuals and user guides at all-guides.com ✎...
Página 153
2 را مسدود نکنیدL - شیارهای تهویه توصیه های کاربردی SKIL «لوازم جانبیCLIC» ( 2 از فلنج بست سریعB • می توان به جای فلنج شماره قطعه )6678830162 استفاده کرد؛ سنگهای فرزکاری/برش را سپس می توان بدون نیاز به آچارهای يدکی سوار کرد...
Página 154
متعلقات 3 پیش از کار حتم ا ً دفترچه راهنما را مطالعه کنید در صورتی که از متعلقات اصلی استفاده کنید عملکرد بدون مشکل ابزار راSKIL • 4 از عینک محافظ و محافظ گوش استفاده کنید تضمین می مناید...
Página 155
All manuals and user guides at all-guides.com ا( برای ابزار برقی خود فقط از سنگ های توصیه شده و حفاظ های مخصوص کارهای مختلف ایجاد می شوند، محافظت کند. ماسک های ایمنی ضد غبار یا آن استفاده کنید. اگر از سنگ هایی که برای ابزار برقی شما طراحی نشده اند .ماسک...
Página 156
All manuals and user guides at all-guides.com ج( از ابزار الکتریکی خوب مراقبت کنید. مواظب باشید که قسمت های متحرک ت( دستگاه را از باران و رطوبت دور نگهدارید. نفوذ آب به ابزار الکتریکی، خطر دستگاه خوب کار کرده و گیر نکند. همچنین دقت کنید که قطعات ابزار .شوک...
Página 157
«ملحقCLIC» ( 2 ميكن استخدام الشفة سريعة التثبيتB • بد ال ً من الشفة ١) ایمنی محل کار / رقم )6678830162؛ بعد ذلك ميكن تركيب أقراص التجليخSKIL اختياري من ا( محل کار خود را متیز، مرتب و ومجهز به نور کافی نگهدارید. محیط کار نامرتب...
Página 158
امللحقات ! افصل القابس؛ التشغيل السليم لألداة فقط عند استخدام امللحقات األصلية؛SKIL • تضمن وجميع األجزاء التي سيتم تركيبها؛A - نظ ّ ف عمود الدوران • استخدم فقط عجالت جتليخ األصلية بحد أقصى للسمك 8 مم وقطر فتحة...
Página 159
All manuals and user guides at all-guides.com ص( نظف شقوق التهوية بعدتك الكهربائية بشكل منتظم. إن منفاخ احملرك د( احرص على جفاف املقابض وأسطح اإلمساك ونظافتهما وخلوها من الزيت يسحب الغبار إلی داخل الهيكل، وتراكم األغبرة املعدنية الشديد قد يشكل والشحم؛...
Página 160
• ال ي ُسمح بالقيام بعمليات القطع باستخدام عجالت قطع كاشطة التستخدم عدة كهربائية عندما تكون متعب أو عندما تكون حتت تأثير اخملدرات رقمSKIL إال عند استخدام واقي القطع (متاح كملحق اختياري من أو الكحول أو األدوية. عدم اإلنتباه للحظة واحدة عند إستخدام العدة الكهربائية...
Página 161
All manuals and user guides at all-guides.com www.skil.com ➞ ا مل ل ح ق ا ت امللحقات...
Página 162
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 163
All manuals and user guides at all-guides.com 9030/9035 9030 9035 ال يتوفر قياس ي ً ا مع األداة...
Página 164
All manuals and user guides at all-guides.com جالخة زوا ي ّ ة 9030 9035 2610Z09360 04/17 62 سكيل ب.ڨ - كونينانبرج 5284 ب.د بريدا - هولندا...