Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SFH 3321, SFH 3322 ELEKTR‹KL‹ ISITICI
KULLANMA KILAVUZU
SFH 3321 : 1500W
SFH 3322 : 2000W
TR
EN
FR
NL
ES
RU
AR
HR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sinbo SFH 3321

  • Página 1 SFH 3321, SFH 3322 ELEKTR‹KL‹ ISITICI KULLANMA KILAVUZU SFH 3321 : 1500W SFH 3322 : 2000W...
  • Página 2 Sayg›lar›m›zla, Sinbo Küçük Ev Aletleri YA⁄LI RADYATÖR KULLANIM TAL‹MATI SFH 3321 : 1500W SFH 3322 : 2000W D‹KKAT: C‹HAZI KULLANMAYA BAfiLAMADAN ÖNCE BU KILAVUZU D‹KKATL‹ B‹R fiEK‹LDE OKUYUNUZ Yaln›zca ev içi kullan›ma yöneliktir.
  • Página 3 C‹HAZIN TANITIMI 1. Kontrol panosu 2. Tafl›ma tutaca¤› 3. Is› ayar› dü¤mesi 4. Güç dü¤mesi 5. Is›t›c› petekleri 6. Tekerlek 7. Kablo sarma C‹HAZIN ÖZELL‹KLER • Ayarlanabilir termostat • Kolay taflıma için tekerlekler • Yüksek ısı koruma sistemi • Termostat kontrollü •...
  • Página 4 ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI • Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar Cihazınızı kullan›rken afla¤›daki temel güvenlik önlemlerini mutlaka göz önünde bulundurman›z gerekmektedir. C‹HAZI KULLANMADAN ÖNCE TÜM TAL‹MATI OKUYUNUZ. D‹KKAT: Yang›n, elektrik floku ya da yaralanma riskini asgari düzeye çekmek için: 1.
  • Página 5 ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI konumland›rmay›n›z. 17. Bu ›s›t›c› kullan›m s›ras›nda ›s›n›r. Yan›k ya da yaralanma riskine maruz kalmamak için s›cak yüzeylere cildinizle temas etmeyiniz. Ürünü hareket ettirmek için tutacak k›sm›n› kullan›n›z. 18. Devrede afl›r› yüklenme olmas›n› önlemek için ayn› devreye baflka elektrikli cihazlar›n ba¤lanmam›fl...
  • Página 6 C‹HAZIN MONTAJI MONTAJ TAL‹MATI Is›t›c›, ayaklar› demonte edilmifl flekilde paketlenmifltir. Is›t›c›y› çal›flt›rmadan önce ayaklar›n› monte ediniz. D‹KKAT: Cihaz› ayaklar› tak›l› de¤ilken kullanmaya kalk›flmay›n›z. Is›t›c›y› yaln›zca dik konumdayken (ayaklar afla¤›da, kumandalar yukar›da) çal›flt›r›n›z, cihaz› baflka pozisyonlarda çal›flt›rmaya kalk›flman›z tehlikeli durumlara yol açabilir. 1.
  • Página 7 C‹HAZIN KULLANIMI sönene kadar ters saat yönünde çeviriniz. Termostat bu ayarda b›rak›labilir. Oda s›cakl›¤› ayarlanm›fl olan s›cakl›¤›n alt›na düfltü¤ü takdirde cihaz ayarlanan s›cakl›¤a yeniden ulafl›lana kadar otomatik olarak çal›flmaya bafllayacakt›r. Bu flekilde oda s›cakl›¤› sabit kal›r ve elektrik ekonomik bir flekilde kullan›lm›fl olur. 5.
  • Página 8 D‹KKAT Güç kablosunda herhangi bir ar›za oldu¤unda onar›m için sat›c›n›zla ya da yetkili servis merkeziyle ba¤lant›ya geçiniz. Onar›m, kablo ya da fifl de¤iflimi ya da ayarlama ifllemleri için lütfen yetkili teknisyenlere baflvurunuz ya da cihaz› yetkili servis merkezine getiriniz. D‹REKT‹FLERE UYGUNLUK Bu ürün tadil edilmifl...
  • Página 9 ENGLISH SINBO OIL FILLED RADIATOR USER INSTRUCTIONS SFH 3321 : 1500W SFH 3322 : 2000W WARNING: READ THIS OWNER’S MANUAL CAREFULLY BEFORE USE IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, including the following:...
  • Página 10: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS 16. Don’t use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool. Never locate the heater where it may fall into bathtub or other water container. 17. This heater is hot when in use. To avoid burns and personal injury, do not let bare skin touch hot surfaces.
  • Página 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS WARNING: Do not operate without feet attached. Do operate the heater only in upright position (feet on the bottom, controls on the top), any other position could create a hazardous situation. 1. Place the radiator body upside-down on a scratch-free location, make sure it is stable and will not fall.
  • Página 12 INSTRUCTION FOR USE 5. If you want to change the room temperature setting, rotate the thermostat knob clockwise to raise the temperature, or counter clockwise to lower it. 6. This heater includes an overheat protection system that shuts off the heater when parts of the heater are getting excessively hot.
  • Página 13 FRANÇAIS SINBO RADIATEUR À BAIN D’HUILE MODE D’EMPLOI SFH 3321 : 1500W SFH 3322 : 2000W ATTENTION: LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT DE COMMENCER À UTILISER L’APPAREIL. CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Vous devez absolument prendre en considération les précautions principales de sécurité...
  • Página 14: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 13. Utilisez le réchauffeur dans un espace bien aéré. Ne permettez aucun objet entrer dedans à travers les ventouses ou les orifices de sortie d’air. Pour éviter de causer un risque d’incendie, ne couvrez pas les entrées ou les sorties d’air. N’utilisez pas l’appareil sur des surfaces molles telles que les lits où...
  • Página 15: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 1. Panneau de Contrôle 2. Poignée de transport 3. Bouton de réglage de température 4. Bouton d’alimentation 5. Ailettes chauffantes 6. Roulettes 7. Enroulement de cordon • Thermsotat réglable • Avec rouleaux pour déplacer • Protection surchauffe • Thermostat réglable •...
  • Página 16 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 6. Suivez les pas numéros 2, 3, 4 et 5 pour monter les roulettes arrières. Remarque: Les roulettes arrières doivent être montées entre les deux ailettes qui se trouve à l’autre bout. MODE D'EMPLOI 1. Assurez-vous d’avoir installé le radiateur sur une surface plate et équilibrée avant de commencer à...
  • Página 17: Avertissements

    AVERTISSEMENTS N’utilisez pas de détergent ou de produit nettoyant abrasif. Ne permettez pas que la partie intérieure de l’appareil se mouille puisque cela peut créer des résultats dangereux. 3. Enroulez le cordon autour de la bobine de cordon avant de ranger le radiateur et préservez l’appareil dans un endroit sec.
  • Página 18 NEDERLANDS SINBO OLIERADIATOR GEBRUIKSHANDLEIDING SFH 3321 : 1500W SFH 3322 : 2000W OPGELET: NEEM DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR VOORALEER U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT BELANGRIJKE VEILIGHEIDSREGELS Bij het gebruik van dit elektrisch apparaat moeten altijd volgende essentiële veiligheidsvoorzorgen worden genomen: LEES AANDACHTIG DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT.
  • Página 19 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSREGELS 14. Om brandgevaar te voorkomen, installeer het verwarmingstoestel niet op of nabij brandbare oppervlakken of materialen. Laat een afstand van minstens 1m aan de voorzijde en 15 cm aan de achterzijde en aan de zijkanten tussen het toestel en brandbare oppervlakken of materialen.
  • Página 20: Technische Specificaties

    TECHNISCHE SPECIFICATIES 1. Bedieningspaneel 2. Handvat 3. Thermostaatregelaar 4. Schakelknop 5. Verwarmingspanelen 6. Rollen 7. Snoeropwikkelaar • Regelbare thermostaat • Wielen voor gemakkelijk verplaatsen • Hoge temperatuur bescherming systeem • Regelbare thermostaat • Handgreep geintegreerd • Kabel reservoir • Op zwenkwielen •...
  • Página 21: Reinigen En Opbergen

    REINIGEN EN OPBERGEN 6. Om de rollen aan de achterzijde van de radiator te monteren herhaalt u de handelingen onder punt 2, 3, 4 en 5. GEBRUIKSAANWIJZING 1. Installeer de radiator op een horizontale, vlakke en stabiele bodem; gebruik op een hellend oppervlak kan defecten tot gevolg hebben.
  • Página 22 WAARSCHUWING 3. Wikkel het snoer op het spoel en berg de radiator op in een droge omgeving. 4. Tracht nooit de radiator zelf te repareren inval van defect of een vermoed defect, want dit kan leiden tot gevaarlijke situaties, brand en elektrische schok. OVEREENKOMSTIG EUROPESE RICHTLIJNEN Dit product voldoet aan volgende Europese richtlijnen: 2006/95/EC Laagspanning - gewijzigde vorm en 2004/108/EC Elektromagnetische velden.
  • Página 23 ESPANOL SINBO RADIADOR CON ACEITE GUÍA DEL USO SFH 3321 : 1500W SFH 3322 : 2000W ATENCIÓN: ANTES DE EMPEZAR A UTILIZAR LA MÁQUINA LEE ESTE GUÍA CUIDADAMENTE. NORMAS IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD Cuando está utilizando esta máquina eléctrica tiene que tener en cuenta las siguientes precauciones básicas de la seguridad:...
  • Página 24: Normas Importantes De La Seguridad

    NORMAS IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD 14. Para evitar el riesgo de incendio no haga situar el radiador cerca de los materiales, superficies inflamables. Los materiales o superficies inflamables mencionados se debe estar en una distancia de 1m desde sus bordes y 15cm de su espalda. No utilice la máquina en los lugares en que hay gasolina, pintura o los líquidos inflamables como talleres porque hay las piezas que se hacen calentamiento y arque o chispas.
  • Página 25: Instrucción De Montaje

    INSTRUCCIÓN DE MONTAJE Las patas del radiador se han hecho paquete en la forma de desmontaje. Antes de hacer funcionar el radiador, monte sus patas. ATENCIÓN: No intente utilizar la máquina cuando sus patas no están montadas. Haga funcionar el radiador solo cuando el radiador está en la posición vertical (patas abajo y mandos arriba), no intente hacer funcionar en distintas posiciones, se puede causar al peligro.
  • Página 26: Instrucción Del Uso

    INSTRUCCIÓN DEL USO termostato hacia la contra dirección hasta que la luz pilota se apaga. El termostato se puede dejar en esta configuración. Si la temperatura se baja debajo de la temperatura configurada, la máquina se empieza a funcionar automáticamente hasta llegar la temperatura otra vez.
  • Página 27 - 26 -...
  • Página 28 - 27 -...
  • Página 29 - 28 -...
  • Página 30 - 29 -...
  • Página 31 - 30 -...
  • Página 32 - 31 -...
  • Página 33 - 32 -...
  • Página 34 - 33 -...
  • Página 35 - 34 -...
  • Página 36 HRVATSKI SINBO ULJNI RADIJATOR UPUTSTVO ZA UPORABU SFH 3321 : 1500W SFH 3322 : 2000W POZOR: PRIJE PO ˇ C ETKA UPORABE URED –AJA NAJPRIJE TEMELJNO PRO ˇ C ITAJTE OVE UPUTE ZA UPORABU BITNA SIGURNOSNA UPOZORENJA Kod uporabe ovog elektriˇ c nog ured ¯aja obavezno se pridrˇ z avajte sljede´ c ih temeljnih sigurnosnih naputaka: PRIJE PO ˇ...
  • Página 37 BITNA SIGURNOSNA UPOZORENJA ili stvari. Spomenute zapaljive tvari, povrˇ s ine ili stvari moraju biti udaljene najmanje 1 metar ispred i najmanje po 15 cm sa strana i iza ured ¯aja. Unutar grijalice nalaze se topli dijelovi koji stvaraju iskru pa stoga ovaj ured ¯aj ne treba koristiti na mjestima kao ˇ s to su radionice ili garaˇ...
  • Página 38 INSTALIRANJE Grijalica je upakovana sa demontiranim kotaˇ c ima. Prije poˇ c etka uporabe instalirajte kotaˇ c e. POZOR: Ne pokuˇ s avajte koristiti ured ¯aj bez kotaˇ c a. Ured ¯aj koristite samo u uspravnoj poziciji(kotaˇ c i dole, komande gore). Uporaba ured ¯aja u nekoj drugoj poziciji moˇ z e biti jako opasna.
  • Página 39 RUKOVANJE suprotnom satu sve dok se ne ugasi pilot lampica. Termostat ostavite na toj postavci. Nakon ˇ s to dod ¯e do smanjenja podeˇ s ene sobne temperature ured ¯aj ´ c e automatski poˇ c eti da radi sve do postizanja podeˇ s ene temperature. Na taj naˇ c in odrˇ z ava se konstantna sobna temperature i vrˇ...
  • Página 40 YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ ADANA-SEYHAN-DORUK SO⁄UTMA -REfiATBEY MAH. AV. MEHMET ERO⁄LU CAD. NO:8-TEL.:0322 458 55 14 ADANA-KOZAN-DURAN SO⁄UTMA-CUMHUR‹YET MH. DEDEO⁄LU SK. S‹S. APT.- TEL.:0322 516 57 78 ADANA-SEYHAN-DÜZOVA ELEKTR‹K - KÜÇÜK SAAT MEYDANI HILAL HAN IS MRK NO 32 - TEL.:0322 363 67 87 ADANA-SEYHAN-ÖZER ELEKTRON‹K - OBALAR CAD. SAL‹H ZEK‹ BUGAY ‹fi HANI NO:11 - TEL.:0322 352 25 75 ADANA-SEYHAN-SER‹N ELEKTRON‹K - MAHFESI⁄MAZ MH.
  • Página 41 YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ TEL.:0412 511 24 10 D‹YARBAKIR-BA⁄LAR-AZ‹Z ELEKTRON‹K-HATBOYU CD. 469 SK. NO:3/B-TEL.: 0412 236 81 10 DÜZCE-ENSAR TEK SU S‹STEMLER‹-AZM‹N‹LL‹ MH. AYDINPINAR CD. SERHAT SK.NO:1/B-TEL.:0380 514 34 12 DÜZCE-BULUfi ELEKTRON‹K-CED‹D‹YE MAH. M‹MAR S‹NAN CAD.-TEL.: 0380 514 66 81 ED‹RNE-UZUNKÖPRÜ-GÜVEN TEKN‹K-GAZ‹ CAD. YUSUF SOK. YURDACAN PASAJI NO:7- TEL.:0284 513 89 66 ED‹RNE-YILDIZ SO⁄UTMA-1.MURAT MH.
  • Página 42 YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ ORK‹DE SOK. NO: 3 /1-TEL.:0212 598 44 76 ‹STANBUL-BAHÇEL‹EVLER-SEV-CAN DAYANIKLI TÜK.MALLARI.-YILDIRIM BEYAZIT CD .ZAFER MH. TÜRKBEY‹ SK. NO:6/2-3-TEL.:0212 552 45 87 ‹STANBUL-fi‹fiL‹-IfiIK ELEKTRON‹K-AYAZA⁄A MASLAK ATATÜRK CD NO: 25- TEL.:0212 289 76 94 ‹STANBUL-PEND‹K-GÖKHAK ELEKTRON‹K-BATI MH. SABR‹ TAfiKIN CD. SEB‹L SK. NO:4/1 TEL. : 0216 354 07 00 ‹STANBUL-G.O.PAfiA-ATILIM ELEKTRON‹K-CEBEC‹...
  • Página 43 ELEKTRON‹K-CUMHUR‹YET CD. NO:29 1/C-TEL.:0354 415 45 79 ZONGULDAK-KRD ERE⁄L‹-UZMAN ELEKTRON‹K-ERDEM‹R CAD NO:130- TEL.:0372 316 31 28 ZONGULDAK-MERKEZ-EMEK ELEKTRON‹K-PAP‹LA ‹fi HANI ZEM‹N KAT NO:9 SO⁄UKSU-TEL.:0372 251 67 31 - ONLINE YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ - "Yetkili servislerimizin güncellenmifl haldeki listesine www.sinbo.com.tr internet adresinden ulaflabilirsiniz." - 42 -...
  • Página 44 DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER ‹NfiAAT SPOR MALZEMELER‹ ‹MALAT SAN. VE T‹C. A.fi. Cihangir Mh. Güvercin Cd. No:4 Haramidere Mevkii Avcılar - ‹stanbul - Türkiye Tel : (0212) 422 94 94 & Fax : (0212) 422 03 49 www.sinbo.com.tr - info@sinbo.com.tr - 43 -...
  • Página 45 - SFH 3321, SFH 3322 ELEKTR‹KL‹ ISITICI - - G A R A N T ‹ B E L G E S ‹ - Garanti Belge No : 61151 Garanti Belge Onay Tarihi : 09/10/2008 SSHY Belge No : 25551...
  • Página 46 TÜKET‹C‹ MERKEZ DANIfiMA HATTI TEKN‹K SERV‹S 444 66 86 (0212) 422 94 94 www.sinbo.com.tr Dan›flma Hatlar›m›z›, 08.30-18.00 - Hafta içi her gün saatleri aras›nda arayabilir; istek, öneri ve flikayetlerinizi firmam›za iletebilirsiniz. Tüketicinin Dikkatine: Ürünlerimizle ilgili hizmetleri tam olarak alabilmek için afla¤›daki önerilere uyman›z›...
  • Página 48 - TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER - United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. - UYGUNLUK BEYANI / CE - TÜV SÜD Product Service GmbH Zertifizierstelle Ridlerstrasse 65 80339 München, Germany Made in P.R.C. E8 07 05 60109 006 ‹mal Y›l›...

Este manual también es adecuado para:

Sfh 3322

Tabla de contenido