Página 1
Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Instruções de uso Navodila za uporabo И а а Οδηγίε̋ χρήση̋ Instructions pour l’emploi И а а Instructions for Use SEDILE MASSAGGIANTE SEDILE MASSAGGIANTE ASIENTO MASAJEADOR ASSENTO MASSAGEANTE MASAŽNA BLAZINA ZA SEDEŽ МАСАЖИРАЩО КРЕСЛО ΚΑΘΙΣΜΑ...
Página 2
pagina página página stran а а σελίδα page а а page...
Página 6
MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DEL MASSAGGIATORE Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale di istruzioni è stato redatto in conformità alla norma europea EN 62079.
Página 7
• Non toccare mai l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi. • Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio per staccare la spina dalla presa elettrica. • NON esporre l’apparecchio all’umidità o all’influsso di agenti atmosferici (pioggia, sole). •...
Página 8
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI (fig.A) 1. cuscinetto removibile 2. testine massaggianti rotanti schiena 3. fasce di fissaggio 4. connettori 5. alimentatore di rete con connettori 6. comando 7. tasca di custodia del comando MONTAGGIO/ PREPARAZIONE • Disimballare il prodotto e togliere i fermi utilizzati per il trasporto. •...
Página 9
AUTOSPEGNIMENTO Il massaggiatore si spegne automaticamente dopo 15 minuti. Questa funzione non sostituisce il normale spegnimento del prodotto, che deve essere spento quando non è in uso. Quando si spegne il prodotto il meccanismo di massaggio ritorna sempre sulla posizione “LOWER”. Quando si riaccende il massaggio riprenderà...
Página 10
ASSISTENZA E GARANZIA Per le riparazioni o l’acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai clienti IMETEC contattando il Numero Verde sotto riportato o consultando il sito internet. L’apparecchio è coperto da garanzia del produttore. Per i dettagli, consultare il foglio garanzia allegato.
Página 11
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL MASAJEADOR Estimado cliente, IMETEC le agradece el haber comprado el presente producto. Estamos convencidos de que valorará su calidad, fiabilidad y el respeto al consumidor, con el cual lo hemos diseñado y fabricado.
Página 12
• No tire del cable de alimentación o del aparato para desenchufarlo de la toma de corriente. • NO exponga el aparato a la humedad o al efecto de los agentes atmosféricos (lluvia, sol). • Desacople siempre el enchufe respecto de la alimentación eléctrica del aparato antes de llevar a cabo operaciones de limpieza o mantenimiento, o si no va a utilizarse.
Página 13
DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS (fig.A) 1. cojín extraíble 2. cabezales de masaje rotatorios espalda 3. tira de fijación 4. conectores 5. alimentador de red con conectores 6. mando 7. bolsillo para guardar el mando MONTAJE/ PREPARACIÓN • Desembale el producto y quite las sujeciones empleadas para el transporte. •...
Página 14
normal del producto, que debe apagarse cuando no se vaya a usar. Cuando se apaga el aparato, el mecanismo de masaje regresa siempre a la posición “LOWER”. Cuando vuelve a encenderse, el masaje se reactiva a partir de esta posición. Después del uso, desenchufe el aparato.
Página 15
Para las reparaciones o la compra de los recambios, póngase en contacto con el servicio autorizado de asistencia al cliente IMETEC llamando al Número Gratuito indicado abajo o accediendo a la web. El aparato cuenta con la garantía del fabricante. Consulte la hoja de garantía adjunta para conocer los detalles.
Página 16
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE USO DO MASSAGEADOR Estimado cliente, a IMETEC gostaria de lhe agradecer por ter adquirido este produto. Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e fiabilidade deste aparelho, que foi desenvolvido e fabricado colocando em primeiro plano a satisfação do cliente. O presente manual de instruções foi redigido em conformidade com a norma europeia EN 62079.
Página 17
As crianças devem ser vigiadas para que não brinquem com o aparelho. • Não manuseie o aparelho com as mãos ou os pés húmidos ou molhados. • Nunca puxe pelo cabo de alimentação ou pelo aparelho para retirar a ficha eléctrica da tomada. •...
Página 18
DESCRIÇÃO DO APARELHO E DOS ACESSÓRIOS (fig.A) 1. travesseiro removível 2. cabeças massageadoras rotatórias costas 3. faixas de fixação 4. conectores 5. alimentador de rede com conectores 6. comando 7. bolso da capa do controlo remoto MONTAGEM / PREPARAÇÃO • Desembale o produto e tire os bloqueadores utilizados para o transporte. •...
Página 19
manual do aparelho, que deve ser sempre desligado após a utilização. Quando se desliga o produto o mecanismo de massagem retorna sempre à posição “LOWER”. Quando se liga novamente a massagem reiniciará desta posição. Retire a ficha da rede de alimentação eléctrica ao término do uso. MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO Desconecte sempre a ficha da rede de alimentação eléctrica antes de efectuar operações de limpeza ou manutenção e em caso de inutilização do aparelho.
Página 20
Para eventuais reparos ou aquisição de peças sobressalentes entre em contacto com o serviço de assistência ao cliente IMETEC, utilizando o número gratuito mostrado abaixo ou o nosso sítio internet. O aparelho está coberto pela garantia do fabricante. Para os detalhes, consulte a folha de garantia anexa.
Página 21
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO MASAŽNE BLAZINE Spoštovani kupec, IMETEC se vam zahvaljuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo, da boste zadovoljni s kakovostjo in zanesljivostjo te naprave, ki je bila zasnovana in izdelana z mislijo predvsem na zadovoljstvo uporabnika. Ta priročnik z navodili za uporabo je bil sestavljen v skladu z evropskim standardom EN 62079.
Página 22
• Naprave NE izpostavljajte vlagi ali vremenskim vplivom (dež, sonce). • Pred čiščenjem ali vzdrževanjem naprave ter v primeru neuporabe slednje vtič vselej izvlecite iz vtičnice. • V primeru okvare ali nepravilnega delovanja napravo izključite in na njej ne izvajajte nepooblaščenih posegov.
Página 23
OPIS NAPRAVE IN DODATNE OPREME (slika A) 1. odstranljiva blazinica 2. vrtljive masažne glave za masažo hrbta 3. pritrdilni pasovi 4. konektorji 5. omrežni napajalnik s konektorji 6. uravljalnik 7. žep za shranjevanje upravljalnika MONTAŽA/PRIPRAVA • Izdelek vzemite iz embalaže in snemite pritrdilne mehanizme, uporabljene pri prevozu. •...
Página 24
izdelka, ki ga je treba ugasniti, ko se ga ne uporablja. Ko napravo izključite, se masažni mehanizem vedno vrne v spodnji položaj “LOWER”. Ko napravo ponovno vključite, se masaža nadaljuje v tem položaju. Ko prenehate z zporabo naprave, vtič izvlecite iz vtičnice. VZDRŽEVANJE IN SHRANJEVANE Pred čiščenjem ali vzdrževanjem naprave ter v primeru neuporabe slednje vtič...
Página 25
POMOČ IN GARANCIJA Za popravila ali nakup nadomestnih delov se obrnite na pooblaščeno poprodajno službo IMETEC, ki je dosegljiva na spodaj navedeni brezplačni telefonski številki ali si oglejte spletno stran proizvajalca. Za napravo velja garancija proizvajalca. Za podrobnejše informacije si oglejte priloženo garancijsko izjavo.
Página 26
НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА МАСАЖОРЪТ Уважаеми клиенте, IMETEC Ви благодари за закупуването на този продукт. Убедени сме, че ще оцените качеството и надеждността на този уред, проектиран и произведен с основната цел за задоволяване нуждите на клиента. Наръчникът е съставен съгласно действащата европейска...
Página 27
Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да сте сигурни, че не си играят с уреда. • В никакъв случай не се докосвайте до уреда с мокри или влажни ръце или крака. • Не дърпайте захранващият кабел или уреда за да изключите щепсела от електрическият контакт. •...
Página 28
ОПИСАНИЕ НА УРЕДА И НА АКСЕСОАРИТЕ (сх.A) 1. подвижна възглавничка 2. въртящи масажиращи глави за гърба 3. ленти за стягане 4. конектори 5. захранващо мрежово напрежение с конектори 6. дистанционно 7. джоб за съхранение на дистанционно МОНТАЖ / ПОДГОТОВКА • Разопаковайте уреда и свалете скобите използвани за транспортиране •...
Página 29
АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ Масажорът изключва автоматично след 15 минути. Тази функция не замества нормалното изключване на уреда, който трябва да се изключи когато не се използва. При изключване на уреда, масажиращият механизъм се връща винаги на положение “LOWER” . При повторно включване, масажът продължава от това положение. След...
Página 30
Относно ремонта или резервни части, се обърнете към оторизиран център за сервиз на клиенти IMETEC, като се обадите на безплатният номер за Италия, посочен тук долу или като направите справка на интернет сайта. Уреда е покрит с гаранция на производителя. За повече подробности, направете...
Página 31
ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙ Ν ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΑΣΑΖ Αγαπητέ πελάτη, η IMETEC σα̋ ευχαριστεί για την αγορά του παρόντο̋ προϊόντο̋. Εί αστε σίγουροι ότι θα εκτι ήσετε την ποιότητα και αξιοπιστία αυτή̋ τη̋ συσκευή̋, η οποία σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε ε...
Página 32
Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν ε τη συσκευή. • ΜΗ χρησι οποιείτε τη συσκευή ε βρεγ ένα χέρια ή υγρά ή γυ νά πόδια. • Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσία̋ ή την ίδια τη συσκευή, για να αποσυνδέσετε το φι̋ από την πρίζα του...
Página 34
ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΣΒΗΣΙΜΟ Η συσκευή ασάζ σβήνει αυτό ατα ετά από 15 λεπτά. Αυτή η λειτουργία δεν αντικαθιστά το κανονικό σβήσι ο του προϊόντο̋, που πρέπει να σβήνει όταν δε χρησι οποιείται. Όταν σβήνει η συσκευή, ο ηχανισ ό̋ ασάζ επιστρέφει πάντα στη θέση “LOWER”. Όταν ξανανάβει το ασάζ θα ξεκινήσει...
Página 35
Για τι̋ επιδιορθώσει̋ ή την αγορά των ανταλλακτικών απευθυνθείτε στην εξουσιοδοτη ένο υπηρεσία τεχνική̋ υποστήριξη̋ των πελατών τη̋ IMETEC καλώντα̋ τον Αριθ ό Χωρί̋ Χρέωση που αναφέρεται κάτω ή συ βουλευτείτε τον ιστότοπο στο internet. Η συσκευή καλύπτεται από εγγύηση του κατασκευαστή. Για τι̋...
NOTICE D’INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU MASSEUR Cher client, IMETEC vous remercie pour l’achat de ce produit. Nous sommes certains que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et fabriqué afin de satisfaire le client. Cette notice d’instructions a été...
Página 37
• Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil pour débrancher la fiche de la prise électrique. • NE PAS exposer l’appareil à l’humidité ou à l’effet d’agents atmosphériques (pluie, soleil). • Débranchez toujours la fiche de l’alimentation électrique avant le nettoyage ou la maintenance de l’appareil ou si ce dernier n’est pas utilisé.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES (fig.A) 1. ctapis amovible 2. têtes massantes rotatives dos 3. bandes de fixation 4. connecteurs 5. alimentateur de réseau avec connecteurs 6. commande 7. poche de rangement de la commande MONTAGE / PRÉPARATION • Déballez le produit et enlevez les blocages utilisés pour le transport. •...
ARRÊT AUTOMATIQUE Le masseur s’arrête automatiquement après 15 minutes. Cette fonction ne remplace pas l’arrêt normal du produit, qui doit être arrêté quand il n’est pas utilisé. Lorsque vous arrêtez l’appareil le mécanisme de massage revient toujours sur la position “LOWER”. Lorsque vous l’actionnez de nouveau le massage repart de cette position.
Pour les réparations ou l’achat de pièces de rechange, adressez-vous au service agréé d’assistance pour les clients IMETEC, en contactant le Numéro Vert indiqué ci-dessous ou en visitant notre site internet. L’appareil est couvert par la garantie du fabricant. Pour plus de détails, consultez la feuille de garantie jointe.
Página 41
РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ МАССАЖЕРА Уважаемый клиент, компания IMETEC благодарит Вас за приобретение настоящего изделия. Мы уверены, что Вы оцените качество и надёжность данного прибора, так как при его разработке и производстве нашей главной целью было удовлетворение клиента. Настоящее руководство по...
Página 42
• Не тяните за кабель питания или прибор, чтобы вынуть вилку из розетки. • Прибор НЕ должен подвергаться воздействию влажности или атмосферных осадков и солнечных лучей. • Перед проведением очистки или ухода, а также в случае длительного неиспользования, обязательно выньте вилку из электрической розетки. •...
Página 43
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА И КОМПЛЕКТУЮЩИХ (рис. A) 1. съемная подушка 2. вращающиеся ролики для массажа спины 3. крепёжные ленты 4. разъёмы 5. блок питания с разъёмами 6. кнопочный пульт управления 7. карман для хранения пульта управления СБОРКА/ ПОДГОТОВКА • Распакуйте изделие и снимите элементы, используемые для фиксации его во время транспортировки. •...
Página 44
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ Массажёр выключается автоматически через 15 минут. Функция автоматического выключения не следует использовать вместо нормального выключения прибора, который по окончанию применения должен быть выключен вручную. При выключении изделия массажный механизм всегда возвращается в положение “LOWER” . При повторном включении изделия, массаж начнётся...
Página 45
обращайтесь в местную организацию по утилизации отходов или к продавцу прибора. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ Для выполнения ремонта или приобретения запчастей, обращайтесь в авторизованный сервисный центр IMETEC по нижеуказанному бесплатному телефонному номеру, или посетите наш сайт в Интернете. Прибор покрывается гарантией производителя. За более подробной информацией см. прилагаемое...
OPERATING INSTRUCTIONS FOR MASSAGER Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and produced with client satisfaction in mind. This instructions manual has been drawn up in compliance with the European Standard EN 62079.
Página 47
the appliance is not in use. • In case of fault or malfunctioning of the appliance, switch it off and do not tamper with it. If the device needs to be repaired, contact an authorized technical assistance centre. • If the cable is damaged, it must be replaced by a cable or special unit available at authorised Technical Assistance Centres.
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ACCESSORIES (fig. A) 1. removable pillow 2. back rotating massaging heads 3. securing straps 4. connectors 5. mains power supply with connector 6. control 7. control sleeve pocket ASSEMBLY/PREPARATION • Unpack the product and remove the stops used for transport. •...
AUTOMATIC SHUTDOWN The massager turns itself off automatically after 15 minutes. This function does not replace the normal turning off of the product, which must be off when not in use. When the product is switched off, the massaging mechanism always returns to "LOWER" position. When switched on again, the massage starts from this position.
For further information, contact the local disposal body or the appliance dealer. SERVICE AND WARRANTY To request repairs or purchase spare parts, please contact IMETEC’s customer assistance service by calling the free-phone number below (only in Italy) or consulting the website. The appliance is covered by the manufacturer’s warranty.
Página 54
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149...