[32]
CAUTION:
EN
erty damage! Ensure the safety bolts [29] are secure. Periodic tightening may
be required.
ATTENTION:
FR
sures corporelles ou dommages matériels ! Veillez à bien serrer les verrous de
sécurité [29]. Un resserrage périodique peut être requis.
VORSICHT:
DE
und Sachschäden! Stellen Sie sicher, dass die Sicherungsschrauben [29] fest
sind. Regelmäßiges Festziehen kann erforderlich sein.
PRECAUCIÓN:
ES
nes o daños materiales! Compruebe que los pernos de seguridad [29] estén
bien sujetos. Es posible que tenga que apretarlos periódicamente.
ATENÇÃO:
PT
ou materiais! Assegurar que os parafusos de segurança [29] estão presos.
Poderá ser necessário um aperto periódico.
LET OP:
NL
schade! Zorg ervoor dat de veiligheidsbouten [29] stevig op hun plaats zitten.
Het kan nodig zijn deze regelmatig aan te draaien.
PRECAUZIONE:
IT
bilità di lesioni alle persone o danni alle cose! Verifi care che i bulloni di sicurezza
[29] siano correttamente installati. Potrà essere necessario serrare i bulloni
periodicamente.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
EL
τραυματισμούς ή πρόκληση υλικών βλαβών! Βεβαιωθείτε ότι οι κοχλίες
ασφαλείας [29] είναι ασφαλείς. Μπορεί να απαιτείται βίδωμα κατά καιρούς.
Avoid potential injuries or prop-
Évitez de possibles bles-
Vermeiden Sie Verletzungen
Evite posibles lesio-
Evite potenciais danos físicos
Voorkom mogelijk letsel of apparatuur-
Evitare la possi-
Αποφύγετε πιθανούς
5
FORSIKTIG:
NO
person eller materiell! Pass på at sikkerhetsboltene [29] sitter godt. Periodisk
tiltrekking kan være påkrevd.
FORSIGTIGHED:
DA
skader på personer og inventar! Sørg for, at sikkerhedsboltene [29] sidder helt
fast. Disse skal muligvis spændes efter med jævne mellemrum.
OBSERVERA:
SV
personskador och materiella skador! Kontrollera att säkerhetsbultarna [29] är
ordentligt fästa. Regelbunden efterspänning kan vara nödvändig.
ОСТОРОЖНО!
RU
возможных травм или повреждений! Убедитесь, что предохранительные
шурупы [29] надежно закреплены. Возможно, потребуется периодически
подтягивать их.
UWAGA:
PL
i uszkodzenia sprzętu! Upewnij się, że śruby zabezpieczające [29] zostały
dokręcone. Być może co pewien czas trzeba je będzie dokręcać.
POZOR:
CS
ným škodám! Ujistěte se, že zajišťovací šrouby [29] jsou pevně utažené. Může
být nutné šrouby pravidelně utahovat.
DİKKAT:
TR
hasar görmemesine dikkat edin! Emniyet cıvatalarını [29] sağlam takıldığından
emin olun. Periyodik olarak sıkıştırmak gerekebilir.
注:
JP
てください。安全ボルト[29]が固定されていることを確認してく
ださい。このボルトは定期的に締めなおす必要があります。
注意
MD
[29] 稳固。 可能须定期紧固。
Unngå potensiell skade på
Undgå risiko for
Undvik eventuella
Избегайте
Uwaga na możliwość obrażeń
Zabraňte možným úrazům a hmot-
Olası yaralanmalara veya ürünün
ケガや破損が起こらないように注意し
避免潜在伤害或财产损坏! 确保安全螺栓
6902-170111 <00>