Publicidad

Enlaces rápidos

CD-G10000V
CP-G10000
Introducción
ESPAÑOL
Muchas gracias por haber adquirido este producto SHARP. Lea
atentamente este manual para conseguir el mejor rendimiento del
aparato. Le servirá también como guía operativa de este producto
SHARP.
Notas especiales
Advertencia:
! Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición
STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. Cuando el
botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, el
aparato puede ponerse en funcionamiento utilizando el modo del
temporizador o el controlador remoto.
! Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que
pueda reparar. No quite nunca las tapas a menos que se esté
cualificado para hacerlo. Este aparato tiene en su interior tensio-
nes peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de la red del toma-
corriente antes de realizar cualquier servicio de mantenimiento y
cuando no se use el aparato durante un largo período de tiempo.
! Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el apa-
rato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse
encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por
ejemplo un florero.
Nota:
El material audiovisual puede consistir en trabajos que tengan dere-
chos de autor y que no deben grabarse sin la autorización del
poseedor de dichos derechos de autor. Sírvase consultar las leyes
aplicables en su país.
S-1
ESPAÑOL
CD-G10000V
Sistema mini vídeo CD CD-G10000V que consta de CD-G10000V
(unidad principal) y GBOXSA043AWM1 (sistema de altavoces Su-
rround).
CP-G10000
Sistema de altavoces CP-G10000 que consta de CP-G10000 (siste-
ma de altavoces delanteros) y CP-SW10000 (altavoz de subgraves
activo).
PRECAUCIÓN
! Este producto esta clasificado como un producto CLASS 1
LASER.
! Este producto contiene un dispositivo de láser de poca potencia.
Para mantener la seguridad, no extraiga ninguna cubierta ni
intente acceder al interior del producto. Solicite todo el servicio
técnico a una persona cualificada.
04/3/23
CD-G10000V(Z)S1.fm
TINSZA092AWZZ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp CD-G10000V

  • Página 1 ESPAÑOL Muchas gracias por haber adquirido este producto SHARP. Lea CD-G10000V Sistema mini vídeo CD CD-G10000V que consta de CD-G10000V atentamente este manual para conseguir el mejor rendimiento del aparato. Le servirá también como guía operativa de este producto (unidad principal) y GBOXSA043AWM1 (sistema de altavoces Su- rround).
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Accesorios Índice CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL Verifique que estén incluidos los accesorios siguientes. Página " Información general Precauciones ........3 Controles e indicadores .
  • Página 3: Precauciones

    SHARP no asumirá responsabilidad alguna por cualquier daño de este aparato que resulte del uso de una tensión distinta a la especificada.
  • Página 4: Controles E Indicadores

    Controles e indicadores CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL " Panel frontal Página de referencia 1. Bandejas de discos ....... 21 2.
  • Página 5 CD-G10000V Controles e indicadores (continuación) CP-G10000 ESPAÑOL " Visualización Página de referencia 1. Indicadores del número de disco ....24 2. Indicador de reproducción de discos ....22 3.
  • Página 6 CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL " Panel posterior Página de referencia 1. Ventilador de enfriamiento ......12 2. Selector de tensión de CA ......12 3.
  • Página 7 CD-G10000V Controles e indicadores (continuación) CP-G10000 ESPAÑOL " Altavoz delantero 1. Altavoces de graves 2. Altavoz de agudos 3. Conducto de reflexión de graves 4. Terminales de los altavoces " Altavoz Surround 1. Altavoces de gama completa 2. Terminales de los altavoces "...
  • Página 8 CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL " Controlador remoto Página de referencia 1. Transmisor de control remoto ..... . 14 2. Botones selectores del número de disco ... . . 21 3.
  • Página 9: Conexiones Del Sistema

    Conexiones del sistema CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de CA antes de hacer cualquier conexión. Conexión de la antena (vea la página 10) Antena de Altavoz Surround Altavoz delantero cuadro de AM Antena de FM...
  • Página 10 CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL " Conexión de la antena " Conexión de los altavoces Antena de FM suministrada: Altavoces delanteros: Conecte el cable de la antena de FM al terminal FM 75 OHMS y Conecte el cable negro al terminal FRONT SPEAKERS (-), y el posicione el cable de antena de FM en la dirección que proporcione...
  • Página 11: Toma De Salida De Vídeo

    CD-G10000V Conexiones del sistema (continuación) CP-G10000 ESPAÑOL ! Colocación del sistema de altavoces ! Conexión de TV/monitor Para poder disfrutar del efecto de sonido perimétrico, le recomen- Si el televisor/monitor tiene una entrada de vídeo, conéctelo a la damos que sitúe cada altavoz como se muestra a continuación.
  • Página 12: Ventilador De Enfriamiento

    CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL ! Conexión de la alimentación de CA Después de comprobar que se hayan hecho correctamente todas las conexiones, enchufe el cable de alimentación de CA de este aparato en la toma de la pared. Si enchufa al principio el aparato, se establecerá...
  • Página 13: Selector De Margen De Frecuencias

    CD-G10000V Conexiones del sistema (continuación) CP-G10000 ESPAÑOL ! Ajuste del selector de pasos de frecuencia de ! Modo de demostración FM/AM Cuando se enchufe por primera vez el aparato, se establecerá en el modo de demostración. Verá un desplazamiento de palabras.
  • Página 14: Controlador Remoto

    Controlador remoto CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL ! Instalación de las pilas Notas sobre el uso: " Reemplace las pilas si se reduce la distancia de operación o si el 1 Extraiga la cubierta de las pilas. funcionamiento es errático. Compre 2 pilas del tamaño "AA"...
  • Página 15: Conexión Del Altavoz De Subgraves

    Conexión del altavoz de subgraves CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL ! Ajuste del selector de tensión de CA Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de CA de Antes de enchufar el aparato, compruebe la posición del selector de la unidad principal antes de efectuar cualquier conexión.
  • Página 16: Control Del Altavoz De Subgraves

    Control del altavoz de subgraves CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL ! Interruptor de la alimentación El indicador POWER se enciende cuando se pulsa el interruptor POWER en ! Control de volumen Gire el control VOLUME hacia la derecha para aumentar el volumen y hacia la izquierda para reducirlo.
  • Página 17: Control General

    Control general CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL ! Control de volumen Operación con el aparato principal: Cuando se gira el control VOLUME hacia la derecha, se incrementa el volumen. Cuando se gira hacia la izquierda, se re- 0 ..30 MAXIMUM duce el volumen.
  • Página 18: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL Pulse el botón para ajustar la hora y luego pulse el botón MEMORY/SET. Pulse el botón una vez para adelantar la hora en 1 hora. Manténgalo pulsado para adelantarla continuamente. Pulse el botón para ajustar los minutos y luego pulse el botón MEMORY/SET.
  • Página 19: Cd Vídeo

    CD vídeo CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL Puede reproducir todos los discos compactos que tengan imágenes ! Tipos de discos en movimiento. Este aparato acepta los discos CD vídeo con el sistema PBC (ver- Puede disfrutar de imágenes en movimiento con la calidad de sión 2.0).
  • Página 20: Preparación Para La Reproducción De Discos Cd Vídeo

    Preparación para la reproducción de discos CD vídeo CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL ! Ajustes en el televisor y videograbadora ! Selección del formato de salida de vídeo La entrada del televisor y videograbadora varía según la forma de Los discos CD vídeo están grabados en el formato PAL o NTSC.
  • Página 21: Reproducción De Cd Vídeo

    Reproducción de CD vídeo CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL Control de reproducción: ! Reproducción Los discos CD vídeo que aceptan el "Control de reproducción" pue- den mostrar imágenes fijas. Esta función puede utilizarse con los Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación.
  • Página 22 CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL Notas: ! Funciones diversas de discos " Mientras se está leyendo el disco (se visualiza "TOC READ"), no puede reproducir otro disco. Los botones 5 funcionan, Función Unidad Controla- Operación pero no funciona el botón SELECT/RESUME). principal dor remoto "...
  • Página 23 CD-G10000V Reproducción de CD vídeo (continuación) CP-G10000 ESPAÑOL Notas: ! Para desplazar la pantalla del menú (pantalla " Es posible que las operaciones sean distintas a las de arriba en del menú con más de 1 página) (solamente CD el modo P.B.C.
  • Página 24: Reproducción Avanzada De Discos Cd Vídeo

    Reproducción avanzada de discos CD vídeo CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL ! Para especificar un disco a reproducirse ! Búsqueda directa de pistas Podrá reproducir un disco especificando el número de disco. Empleando los botones de búsqueda directa, se pueden reproducir las pistas deseadas del disco actual.
  • Página 25 CD-G10000V Reproducción avanzada de discos CD vídeo (continuación) CP-G10000 ESPAÑOL ! Para crear una marca Pulse los botones de búsqueda directa del controlador re- Esta función marca la escena deseada en el disco CD vídeo para moto para seleccionar la escena que desee reproducir.
  • Página 26 CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL ! Selección de búsqueda de tiempo ! Selección de resumen de disco Podrá reproducir a partir de la escena deseada especificando el Se puede reproducir una pista deseada seleccionándola de entre tiempo. las 9 pistas visualizadas en la pantalla.
  • Página 27 CD-G10000V Reproducción avanzada de discos CD vídeo (continuación) CP-G10000 ESPAÑOL ! Selección de resumen de pista Notas: " La función de resumen de pista sólo opera durante la reproduc- Cada pista está dividida en 9 secciones. ción. Podrá ver las secciones y seleccionar la escena desde la que "...
  • Página 28 CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL ! Para reproducir manualmente el CD vídeo ! Cambio de la visualización de la pantalla de TV Normalmente este aparato detecta el disco CD vídeo y reproduce Se puede verificar el funcionamiento del aparato principal con las las imágenes y sonidos.
  • Página 29: Reproducción De Cd

    Reproducción de CD CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL Este sistema también puede reproducir discos CD-R y CD-RW de ! Reproducción aleatoria audio, pero no los puede grabar. Las pistas del disco (o de los discos) pueden reproducirse automáti- Es posible que algunos discos CD-R y CD-RW de audio no puedan repro- camente en orden al azar.
  • Página 30 CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL ! Reproducción programada Podrá seleccionar hasta 32 selecciones para la reproducción en el Para borrar las selecciones programadas: orden que usted prefiera. Pulse el botón CLEAR/DIMMER del controla- Mientras esté en el modo de pa- dor remoto mientras esté parpadeando el in- rada, pulse el botón MEMORY/...
  • Página 31 CD-G10000V Reproducción de CD (continuación) CP-G10000 ESPAÑOL Disco MP3: " Para seleccionar la carpeta o pista deseada por MP3 es una forma de compresión. Es un acrónimo que significa el nombre (sólo discos MP3) MPEG Audio Layer 3. MP3 es un tipo de código de audio que se procesa mediante com- Mientras esté...
  • Página 32: Audición De La Radio

    Audición de la radio CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL " Sintonización Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimenta- ción. Pulse repetidamente el botón TUNER (BAND) para selec- cionar la banda de frecuencia deseada (FM o AM). Pulse el botón TUNING ( ) para sintonizar la emisora deseada.
  • Página 33 CD-G10000V Audición de la radio (continuación) CP-G10000 ESPAÑOL " Memorización de una emisora " Para llamar una emisora memorizada Podrá almacenar 40 emisoras de AM y FM en la memoria y llamar- Pulse el botón PRESET ( ) durante menos de 0,5 segundos las pulsando un botón.
  • Página 34: Audición De Una Cinta De Cassette (Tape 1 O Tape 2)

    Audición de una cinta de cassette (TAPE 1 o TAPE 2) CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL " Reproducción de la cinta 1 Antes de la reproducción: ! Para la reproducción, utilice cintas normales o Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimenta- de bajo ruido para conseguir un sonido de mejor ción.
  • Página 35 CD-G10000V Audición de una cinta de cassette (TAPE 1 o TAPE 2) (continuación) CP-G10000 ESPAÑOL " Reproducción de la cinta 2 " Varias funciones de cinta Función Unidad Controla- Operación Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimenta- principal dor remoto ción.
  • Página 36: Reproducción De Karaoke

    Reproducción de karaoke CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL Podrá disfrutar de karaoke con discos CD vídeo, CD, MP3, radio, Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimenta- cassettes, y otros dispositivos externos conectando un micrófono ción. disponible por separado a este aparato.
  • Página 37 CD-G10000V Reproducción de karaoke (continuación) CP-G10000 ESPAÑOL " Para cambiar el modo de audio Notas: ! Emplee discos que se hayan grabado en estéreo. La función no Se puede cambiar el sonido de la fuente de reproducción entre los operará con fuentes monofónicas.
  • Página 38: Grabación En Una Cinta De Cassette

    ! SHARP no se hace responsable de daños o pérdidas de su gra- bación debidas a fallas de funcionamiento de este aparato. ! Se pueden ajustar los controles del volumen y del sonido sin que ello afecte para nada la señal grabada (monitor del sonido...
  • Página 39 CD-G10000V Grabación en una cinta de cassette (continuación) CP-G10000 ESPAÑOL " Grabación desde un CD (discos CD) Grabación continua desde varios discos: 1 Efectúe los pasos 1 - 6 del apartado "Grabación desde un CD Podrá grabar el disco deseado empleando el botón DIRECT PLAY.
  • Página 40 CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL " Grabación desde la radio " Doblaje de cinta a cinta Podrá grabar de TAPE 1 a TAPE 2. Sintonice la emisora deseada (vea la página 32). Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. Cargue un cassette en el compartimiento del cassette Ponga un cassette grabado en el compartimiento del cas- TAPE 2 con la cara A encarada hacia usted.
  • Página 41: Operación Del Temporizador Y De Desconexión Automática

    Operación del temporizador y de desconexión automática CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL Reproducción con temporizador: Se conecta la alimentación del aparato y se reproduce la fuente deseada (discos CD vídeo, CD, MP3, sintonizador, cinta) a la hora preajustada. Grabación con temporizador: El aparato se conectará e iniciará la grabación del sintonizador a la hora preajustada.
  • Página 42 CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL Antes de que transcurran 10 segundos, pulse el botón Cambie la entrada con el botón , y luego pul- para seleccionar "ONCE SET" o "DAILY SET", se el botón MEMORY/SET. y pulse el botón MEMORY/SET. Para seleccionar la fuente de reproducción con temporizador: CD/VIDEO CD, TUNER, TAPE 1 o TAPE 2.
  • Página 43 CD-G10000V Operación del temporizador y de desconexión automática (continuación) CP-G10000 ESPAÑOL Comprobación del ajuste del temporizador en el modo de Cuando se llegue a la hora preajustada, se iniciará la repro- reserva del temporizador: ducción o la grabación. 1 Pulse el botón CLOCK/TIMER.
  • Página 44 CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL ! Operación de desconexión automática Para cancelar la operación de desconexión automática: Pulse el botón ON/STAND-BY mientras se indique "SLEEP". La radio, el disco compacto y la cinta de cassette pueden desco- Para cancelar la operación de desconexión automática sin ajustar nectarse automáticamente.
  • Página 45: Mejoramiento De Su Sistema

    Mejoramiento de su sistema CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL No está incluido el cable de conexión. Compre un cable disponible ! Audición del sonido de reproducción de vide- en las tiendas del ramo como se muestra a continuación. ojuegos, videograbadora, DVD, etc.
  • Página 46: Cuadro Para Localización De Averías

    Muchos posibles problemas podrán ser solucionados por el propie- tario sin tener que llamar al técnico en reparaciones. Si parece que falla algo en este producto, compruebe la tabla siguiente antes de llamar a su concensionario SHARP autorizado o a un centro de reparaciones. ! General Síntoma...
  • Página 47 CD-G10000V Cuadro para localización de averías (continuación) CP-G10000 ESPAÑOL ! Reproductor de CD ! Sintonizador Síntoma Causa posible Síntoma Causa posible " La reproducción no se ini- " ¿Se ha insertado el disco al re- " La radio produce conti- "...
  • Página 48: Mantenimiento

    Mantenimiento CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL ! Limpieza de las piezas de manipulación de cin- ! Si ocurre algún problema Si se somete este producto a fuertes interferencias externas (gol- pes mecánicos, electricidad estática excesiva, tensión de alimenta- " Las cabezas, cabrestantes o rodillos de presión sucios podrían ción anormal debido a rayos, etc.) o si se opera incorrectamente,...
  • Página 49: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva ! Amplificador el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para Potencia de salida la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que...
  • Página 50 CD-G10000V CP-G10000 ESPAÑOL ! Sintonizador ! Altavoz Surround Gama de FM: 88,0 - 108,0 MHz Tipo Sistema de altavoces de gama completa frecuencias AM: 531 - 1.602 kHz Altavoz de 10 cm 2 Potencia máxima 130 W de entrada ! Platina de cassette...
  • Página 51 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Este manual también es adecuado para:

Cp-g10000

Tabla de contenido