Sony Cyber-shot DSC-WX70 Manual De Instrucciones
Sony Cyber-shot DSC-WX70 Manual De Instrucciones

Sony Cyber-shot DSC-WX70 Manual De Instrucciones

Cámara fotografía digital
Ocultar thumbs Ver también para Cyber-shot DSC-WX70:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DSC-WX70
Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones
Câmera fotográfica digital / Manual de instruções
4-415-358-31(1)
ES
PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-WX70

  • Página 1 4-415-358-31(1) Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones Câmera fotográfica digital / Manual de instruções DSC-WX70...
  • Página 2: Comprobación De Los Artículos Suministrados

    La “Guía del usuario de Cyber-shot” es un manual on-line. Consúltela para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara. 1 Acceda a la página de atención al cliente de Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Seleccione su país o región.
  • Página 3: Para Reducir El Riesgo De Incendio O Descarga Eléctrica, Siga Atentamente Estas Instrucciones

    • No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
  • Página 4: Atención Para Los Clientes En Europa

    El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de...
  • Página 5 Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
  • Página 6: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes A Botón ON/OFF (Alimentación) B Botón del disparador C Palanca W/T (Zoom) D Flash E Lámpara de alimentación/carga F Botón (Reproducción) G Micrófono H Lámpara del autodisparador/ Lámpara del captador de sonrisas/Iluminador AF I Objetivo J Pantalla/Panel táctil K Minitoma HDMI L Gancho para correa de muñeca M Marca...
  • Página 7: Inserción De La Batería

    Inserción de la batería Palanca de expulsión de la batería Abra la tapa. Inserte la batería. • Mientras presiona hacia abajo la palanca de expulsión de la batería, inserte la batería como se muestra en la ilustración. Asegúrese de que la palanca de expulsión de la batería se bloquea después de insertarla.
  • Página 8: Carga De La Batería

    Carga de la batería Para clientes en EE.UU., Canadá Lámpara de alimentación/carga Cable de Iluminada: Cargando alimentación Apagada: La carga ha terminado Parpadea: Para clientes en países/regiones Error de carga Se ha hecho una pausa en la distintos de EE.UU. y Canadá carga debido al recalentamiento Conecte la cámara al adaptador de alimentación de ca...
  • Página 9: Tiempo De Carga (Carga Completa)

    • Asegúrese de utilizar solamente baterías, cable micro USB (suministrado) y adaptador de alimentación de ca (suministrado) de la marca Sony genuinos. • Con el cargador de baterías BC-TRN2 (se vende por separado) se puede cargar rápidamente la batería recargable NP-BN suministrada con este modelo.
  • Página 10: Carga Conectando A Un Ordenador

    Carga conectando a un ordenador La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando el cable micro USB. Nota • Tenga en cuenta los puntos siguientes cuando cargue a través de un ordenador: – Si conecta la cámara a un ordenador portátil que no está conectado a la fuente de corriente, el nivel de la batería del portátil disminuirá.
  • Página 11: Duración De La Batería Y Número De Imágenes Que Se Pueden Grabar Y Ver

    • El número de imágenes que se puede grabar es cuando las tomas se hacen en las condiciones siguientes: – Utilización de “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) de Sony (se vende por separado) – La batería se utiliza a una temperatura ambiente de 25 °C •...
  • Página 12: Inserción De Una Tarjeta De Memoria (Se Vende Por Separado)

    Notas • La alimentación no se puede suministrar cuando la batería no está insertada en la cámara. • Cuando la cámara esté conectada directamente a un ordenador o a una toma de corriente utilizando el adaptador de alimentación de ca AC-UB10/UB10B suministrado, el suministro de alimentación estará...
  • Página 13: Tarjetas De Memoria Que Se Pueden Utilizar

    Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Para imágenes Tarjeta de memoria Para películas fijas Memory Stick PRO Duo a (Mark2 solamente) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) a (Mark2 solamente) a (Clase 4 o más Tarjeta de memoria SD rápida) a (Clase 4 o más...
  • Página 14: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj ON/OFF (Alimentación) Pulse el botón ON/OFF (Alimentación). Cuando encienda la cámara por primera vez se visualizará el ajuste de Fecha y Hora. • Es posible que lleve algún tiempo en conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones. Seleccione un idioma deseado.
  • Página 15: Toma De Imágenes Fijas/Películas

    Toma de imágenes fijas/películas Botón del disparador Toma de imágenes fijas Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar. Cuando la imagen está enfocada, suena un pitido y se ilumina el indicador Pulse el botón del disparador a fondo para tomar una imagen.
  • Página 16: Visualización De Imágenes

    Visualización de imágenes (Reproducción) Pulse el botón (Reproducción). • Cuando se reproduzcan en esta cámara imágenes de una tarjeta de memoria grabadas con otras cámaras, aparecerá la pantalla de registro para el archivo de datos. Selección de la imagen siguiente/anterior Toque (Siguiente)/ (Anterior) en la pantalla.
  • Página 17: Guía En La Cámara

    Guía en la cámara Esta cámara está equipada con una guía de instrucciones incorporada. Esto le permite buscar las funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades. Toque MENU. Toque (Guía en la cámara), después seleccione el elemento de MENU deseado. Se visualiza la guía de operación para el elemento seleccionado.
  • Página 18: Elementos Del Menú

    Elementos del menú Toma de imagen Escena toma Selecciona el modo de grabación de película. película Modo fácil Toma imágenes fijas utilizando el mínimo de funciones. Toma películas en modo de toma distinto de [Modo Botón película película] rápidamente. Flash Establece los ajustes del flash.
  • Página 19 Balance Blanco Ajusta los tonos de color de una imagen. Enfoque Selecciona el método de enfoque. Selecciona el modo de medición que establece qué parte Modo medición del motivo se mide para determinar la exposición. Reconocimiento de Ajusta para detectar automáticamente las condiciones de escena la toma.
  • Página 20 Pinta sobre una imagen fija y la guarda como archivo Pintar nuevo. Ajusta para reproducir imágenes tomadas en modo 3D Visionado 3D en un televisor 3D. Modo visualización Selecciona el formato de visualización para imágenes. Visualiza grupo de Selecciona para visualizar imágenes de ráfaga en grupos capt.
  • Página 21: Elementos De Ajuste

    Elementos de ajuste Si toca MENU mientras toma una imagen o durante la reproducción, se proveerá (Ajustes) como selección final. Puede cambiar los ajustes predeterminados en la pantalla (Ajustes). Formato de película/Iluminador AF/Cuadrícula/Zoom Ajustes de Imag. Clara/Zoom digital/Reducc. ruido viento/Guía Toma Recono.escena/Reduc.
  • Página 22: Instalación De Aplicación De Pc (Windows)

    • “PlayMemories Home” no es compatible con Mac OS. Si reproduce imágenes en un ordenador Mac, utilice las aplicaciones que hay instaladas en su ordenador Mac. Para más detalles, consulte http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Características de “PlayMemories Home” Lo de abajo son ejemplos de las funciones disponibles cuando usted utiliza “PlayMemories Home”.
  • Página 23: Número De Imágenes Fijas Y Tiempo Grabable De Películas

    Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tiempo que se puede grabar podrán variar dependiendo de las condiciones de la toma y de la tarjeta de memoria. Imágenes fijas (Unidades: Imágenes) Capacidad Memoria interna Tarjeta de memoria...
  • Página 24: Uso Y Cuidados

    Notas sobre la utilización de la cámara Funciones incorporadas en esta cámara • Este manual describe cada una de las funciones de los dispositivos compatibles/ incompatibles con TransferJet, dispositivos compatibles con 1080 60i y dispositivos compatibles con 1080 50i. Para comprobar si su cámara permite la función TransferJet, y saber si es un dispositivo compatible con 1080 60i o dispositivo compatible con 1080 50i, busque las siguientes marcas en la parte inferior de la cámara.
  • Página 25 • No agite ni golpee la cámara. Podría ocasionar un mal funcionamiento y no poder grabar imágenes. Además, el soporte de grabación podría quedar inutilizable o dañarse los datos de imagen. No utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares •...
  • Página 26: Acerca De La Protección Contra El Recalentamiento

    No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabación Sony no compensará por no poder grabar o por la pérdida o daño del contenido grabado debido a un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de grabación, etc.
  • Página 27: Especificaciones

    Especificaciones Cámara Formato de archivo: Imágenes fijas: Cumple con JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), [Sistema] compatible con DPOF Dispositivo de imagen: Sensor de Imágenes fijas 3D: Compatible con 7,77 mm (tipo 1/2,3) Exmor R MPO (MPF Extendido (Imagen CMOS con disparidad)) Número total de píxeles de la cámara: Películas (Formato AVCHD): Aprox.
  • Página 28: Marcas Comerciales

    Exif Print: Compatible • “AVCHD” y el logotipo de PRINT Image Matching III: “AVCHD” son marcas comerciales Compatible de Panasonic Corporation y Sony Corporation. Adaptador de alimentación de • Windows es una marca comercial ca AC-UB10/UB10B registrada de Microsoft Corporation Requisitos de alimentación: ca 100 V a...
  • Página 29 • Además, los nombres de sistemas y productos utilizados en este manual son, en general, marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos desarrolladores o fabricantes. Sin embargo, las marcas ™ o ® no se utilizan en todos los casos en este manual.
  • Página 30: Aprendendo Mais Sobre A Câmera ("Guia Do Usuário Da Cyber-Shot")

    O “Guia do Usuário da Cyber-shot” é um manual on-line. Consulte-o para obter instruções detalhadas sobre as muitas funções da câmera. 1 Acesse a página de suporte da Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Selecione seu país ou região. 3 Procure o nome do modelo da câmera na página de suporte.
  • Página 31 • Não queime nem jogue a bateria no fogo. • Não manuseie baterias de íon-lítio danificadas ou que estejam com vazamento. • Carregue a bateria usando um carregador de bateria original da Sony ou um dispositivo próprio carregar a bateria.
  • Página 32: Descarte De Pilhas E Baterias

    Adaptador CA Conecte o adaptador CA à tomada na parede mais próxima. Se ocorrer algum problema durante o uso do adaptador CA, desligue imediatamente a alimentação de energia desconectando o plugue da tomada na parede. O cabo de alimentação, se fornecido, é projetado especificamente para uso nesta câmera apenas e não deve ser usado em outros equipamentos elétricos.
  • Página 33: Identificação Das Partes

    Identificação das partes A Botão ON/OFF (Liga/Desliga) B Botão do obturador C Alavanca W/T (Zoom) D Flash E Lâmpada de acionamento/ recarga F Botão (Reprodução) G Microfone H Luz do cronômetro/luz do obturador de sorriso/iluminador I Lente J Tela/painel de toque K Miniplugue HDMI L Gancho para pulseira M Marca...
  • Página 34: Colocar A Bateria

    Colocar a bateria Alavanca para ejetar a bateria Abra a tampa. Insira a bateria. • Enquanto pressiona a alavanca para ejetar, insira a bateria como mostrado. Verifique se a alavanca para ejeção se trava após a inserção da bateria. • Fechar a tampa com a bateria inserida incorretamente pode danificar a câmera.
  • Página 35: Recarregar A Bateria

    Recarregar a bateria Para clientes nos EUA e Canadá Cabo de Lâmpada de acionamento/ alimentação recarga Acesa: Recarregando Apagada: Carregamento concluído Para clientes nos países/regiões que Piscando: não os EUA e Canadá Erro de carregamento Carregamento em pausa devido ao superaquecimento Conecte a câmera ao adaptador CA (fornecido), usando o cabo micro USB (fornecido).
  • Página 36: Tempo De Recarga (Recarga Completa)

    • Quando o carregamento for concluído, desconecte o adaptador CA da tomada na parede. • Use somente baterias originais da marca Sony, o cabo micro USB (fornecido) e o adaptador CA (fornecido). • O carregador da bateria BC-TRN2 (vendido separadamente) é capaz de recarregar rapidamente a bateria recarregável NP-BN que acompanha este modelo.
  • Página 37 Carregar conectando a um computador A bateria pode ser carregada conectando-se a câmera ao computador com o cabo micro USB. Nota • Leve em consideração as instruções a seguir quando carregar usando um computador: – Se a câmera estiver conectada a um notebook que não esteja conectado a uma fonte de alimentação de energia, o nível de carga da bateria do notebook diminuirá.
  • Página 38 • O número de imagens que podem ser gravadas aplica-se à captura sob as seguintes condições: – Usando o “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) Sony (vendido separadamente) – A bateria é usada à temperatura ambiente de 25°C. • O número para “Captura (imagens estáticas)” baseia-se no padrão CIPA e aplica- se à...
  • Página 39 Fornecimento de alimentação de energia A câmera pode ser abastecida com alimentação da tomada elétrica quando conectada ao adaptador CA com o cabo micro USB (fornecido). Você pode importar imagens a um computador sem se preocupar em consumir toda a bateria, conectando a câmera ao computador usando o cabo micro USB. Além disso, você...
  • Página 40: Inserir O Cartão De Memória (Vendido Separadamente)

    Inserir o cartão de memória (vendido separadamente) Verifique se o canto cortado está voltado para a direção correta. Abra a tampa. Insira o cartão de memória (vendido separadamente). • Com o canto recortado na posição indicada, insira o cartão no compartimento até...
  • Página 41: Cartões De Memória Que Podem Ser Usados

    Cartões de memória que podem ser usados Para imagens Cartão de memória Para filmes estáticas Memory Stick PRO Duo a (Mark2 apenas) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) a (Mark2 apenas) a (Classe 4 ou mais Cartão de memória SD rápido) a (Classe 4 ou mais...
  • Página 42: Ajuste Do Relógio

    Ajuste do relógio ON/OFF (Liga/Desliga) Pressione o botão ON/OFF (Liga/Desliga). O ajuste de data e hora é exibido quando você liga a câmera pela primeira vez. • Pode levar algum tempo para a câmera iniciar e permitir qualquer operação. Selecione o idioma desejado. Selecione a região geográfica desejada seguindo as instruções na tela e, em seguida, toque em [Próx.].
  • Página 43: Capturando Imagens Estáticas/Filmes

    Capturando imagens estáticas/filmes Botão do obturador Capturar imagens estáticas Pressione o botão do obturador até a metade para acertar o foco. Quando a imagem estiver em foco, o alarme sonoro toca e a luz do indicador z se acende. Pressione o botão do obturador completamente para capturar uma imagem.
  • Página 44 Ver imagens (Reprodução) Pressione o botão (Reprodução). • Quando imagens gravadas por outras câmeras em um cartão de memória são reproduzidas nesta câmera, a tela de registro do arquivo de dados é exibida. Selecionar a imagem seguinte/anterior Toque em (Seguinte)/ (Anterior) na tela.
  • Página 45: Guia Na Câmera

    Guia na câmera Esta câmera está equipada com um guia de instruções interno. Isso permite que você pesquise as funções da câmera de acordo com as necessidades. Toque em MENU. Toque em (Guia na câmera) e selecione o item de MENU desejado.
  • Página 46: Introdução De Outras Funções

    Introdução de outras funções Outras funções usadas durante a captura ou a reprodução podem ser operadas tocando-se no MENU na tela. A câmera é equipada com um Guia de funções que permite selecionar facilmente as funções. Ao exibir o guia, você pode usar várias funções.
  • Página 47 Quando [Miniatura] está selecionado em Efeito de foto, Área de ênfase define o local onde focalizar. Quando [Câmera de brinquedo] está selecionado em Tom da cor Efeito de foto, define a matiz da cor. Quando [Cor Parcial] está selecionado em Efeito de foto, Cor Extraída seleciona a cor a extrair.
  • Página 48 Exibir Modo Fácil Aumentar o tamanho do texto na tela para facilitar o uso. Seleção de Data Seleciona a imagem desejada a ser exibida por data. Calendário Seleciona a data a ser reproduzida no calendário. Índice de Imagem Exibe várias imagens ao mesmo tempo. Apresent.
  • Página 49 Definir itens Se você tocar no MENU durante a captura ou reprodução, as (Configurações) serão fornecidas como uma seleção final. Você pode alterar os ajustes padrão na tela (Configurações). Formato de filme/Iluminador AF/Linha de grade/Zoom Configurações Imag. Clara/Zoom digital/Redução Ruído Vento/Guia de Captura reconhec.
  • Página 50: Instalar Aplicativo No Pc (Windows)

    • O “PlayMemories Home” não é compatível com o Mac OS. Para reproduzir imagens no Mac, use os aplicativos que já estiverem instalados no Mac. Para detalhes, consulte http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Recursos do “PlayMemories Home” Veja a seguir exemplos das funções disponíveis quando você usa o “PlayMemories Home”.
  • Página 51: Número De Imagens Estáticas E Tempo De Gravação De Filmes

    Número de imagens estáticas e tempo de gravação de filmes O número de imagens estáticas e o tempo de gravação podem variar, dependendo das condições de captura e do cartão de memória. Imagens estáticas (Unidades: imagens) Capacidade Memória interna Cartão de memória Aprox.
  • Página 52: Sobre O Uso E Cuidados

    Notas sobre o uso da câmera Funções internas da câmera • Este manual descreve cada uma das funções dos dispositivos compatíveis ou incompatíveis com TransferJet, dispositivos compatíveis com 1080 60i e dispositivos compatíveis com 1080 50i. Para verificar se a câmera oferece suporte à função TransferJet e se é um dispositivo compatível com 1080 60i ou com 1080 50i, verifique se as seguintes marcas estão presentes na parte inferior da câmera.
  • Página 53 Não use/guarde a câmera nas condições a seguir • Locais extremamente quentes, frios ou úmidos Em locais como o carro estacionado no sol, o corpo da câmera pode ficar deformado e isso pode causar mau funcionamento. • Sob a luz direta do sol ou perto de uma fonte de calor O corpo da câmera pode perder a cor ou se deformar, o que pode causar o mau funcionamento.
  • Página 54: Sobre O Carregamento Da Bateria

    às provisões das leis de copyright. Não há indenização a conteúdo danificado ou falha de gravação A Sony não indeniza falhas de gravação ou perda nem danos de conteúdo devido a mau funcionamento da câmera ou mídia de gravação, etc.
  • Página 55: Especificações

    Especificações Câmera Imagens estáticas 3D: Compatível com MPO (MPF Estendido (Imagem de Disparidade)) [Sistema] Filmes (formato AVCHD): Dispositivo de imagem: Sensor Exmor Compatível com o formato R CMOS de 7,77 mm (tipo 1/2,3) AVCHD Ver. 2.0 Número total de pixels da câmera: Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264 Aprox.
  • Página 56 Bateria recarregável NP-BN [Alimentação, geral] Bateria usada: Bateria de íon de lítio Alimentação: Bateria recarregável Tensão máxima: CC 4,2 V NP-BN, 3,6 V Tensão nominal: CC 3,6 V Adaptador CA AC-UB10/UB10B, Voltagem de carga máxima: CC 4,2 V Corrente de carga máxima: 0,9 A Consumo de energia (durante captura): Capacidade: 1,0 W...
  • Página 57 Marcas registradas Maiores informações sobre este • As marcas a seguir são marcas produto e respostas às perguntas registradas da Sony Corporation. freqüentes podem ser encontradas , “Cyber-shot”, no site de atendimento ao cliente. “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, “Memory...
  • Página 64 © 2012 Sony Corporation Printed in China...

Tabla de contenido