Energy Star will be achieved. Changing the factory default picture setting or enabling other features will increase power consumption that could exceed the limits necessary to qualify for ENERGY STAR rating. SYMBOL SYMBOL DEFINITION DANGEROUS VOLTAGE: triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” SA 1965 electrical shock to persons.
PRECAUTIONS AND REMINDERS Place unit on even surfaces. Unplug immediately if other Do not cover or block any vents foreign materials are put inside TV and openings. Inadequate box or if the TV fell down. ventilation may shorten the life of the display unit and cause overheating.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment. • T components to your TV. • Read these instructions. • Keep these instructions. • Heed all warnings. • Follow all instructions. • Do not use this apparatus near water. • Clean only with a dry cloth. •...
Página 6
• WARNING: Keep your TV away from moisture. Do not expose your TV to rain or moisture. If water penetrates into your TV, unplug the power cord and contact your dealer. Continuous use in this case may result in or electric shock.
Página 7
SAVE THESE INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your product. Remember to record the model and serial number. They are on the label on back of the unit.
PREPARATION TURNING ON THE TV Do not apply pressure to the screen display IMPORTANT: area which may compromise the integrity of the display. 1. Install the stand and place the TV on a solid surface. The manufacturer’s warranty does not cover user abuse or improper installations.
PERIPHERAL CONNECTION AND CONTROLS L PANEL Item Description Item Description Connect headphones to this jack. Press to select the input source. HEADPHONE When headphones are inserted, Press the VOL+ button to change to INPUT the TV speakers will be muted. the selected input source.
MAKING CONNECTIONS CONNECTING TO AN ANTENNA/CABLE WALL CONNECTING PC JACK AUDIO (L/R) CONNECTING EXTERNAL AUDIO/VIDEO DEVICE CONNECTING HEADPHONES Using HDMI cable (best) HDMI2 NOTE NOTE • An HDMI cable carries both video and audio. You do not need to use any audio cables. making connections.
OPERATING INSTRUCTIONS Item Descriptions USING THE REMOTE CONTROL Power disconnect power, unplug the power cord. INPUT Press to open the input source list. Press to switch to USB input (USB multimedia mode). Press this key to select the CC ,ON or OFF mode and CC on Mute.
INITIAL SETUP • Air – Set the signal type to antenna. When set to Air, the TV can receive analog and digital (ATSC) broadcasting signals. will guide you through setting up basic settings • Cable – Set the signal type to cable. When set to including the menu language, time zone, and TV Cable, the TV can receive analog and QAM signal source.
PICTURE AUDIO Picture Mode Energy Saving Sound Mode Standard Picture Picture Brightness Balance Contrast Bass Audio Audio Color Treble Tint Surround Sound Channel Channel Sharpness Digital Audio Output Mode Color Temperature Cool Audio Language English Setup Setup Auto Volume Level Lock Lock Select...
CHANNEL SETUP Air/Cable Menu Language English Picture Picture Auto Scan Aspect Ratio Normal Favorite Mono Audio Audio Blue Screen Channel Skip Audio Only Channel Number Channel Channel Time Channel Label Noise Reduction Medium Setup Setup Lock Lock Select Exit Select Exit Air/Cable –...
LOCK Noise Reduction – Select the noise reduction mode to reduce picture noise (snow). You can select Medium/High. _ _ _ _ Enter Password Picture Closed Caption – Adjust the closed captioning settings. Audio CC Mode – Select closed captioning mode. You can select: Channel •...
Página 17
MPAA US Rating – Set the U.S. rating limits. comes from MPAA rules. TV – U.S. TV ratings. The TV ratings compose of two aspects: age-based and content-based. MPAA rating levels U.S movie (MPAA) ratings TV Rating General audiences. Picture Parental guidance suggested.
MEDIA • Select or press on the remote control to stop slide show playback. The USB Media Player allows you to connect a USB • Select to change repeat mode. You can select device to your TV and play music or photos. Repeat One/Repeat ALL/None.
Please ensure you dispose of your old receiver Canada. according to local regulations. Haier is committed to safely recycling electronic products and product materials. Please check for a local recycling location in the United States at: 1800RECYCLING.COM.
PRODUCT SPECIFICATION NOTE • T • • T Model 28E2000 DISPLAY 27.5” Television System NTSC, ATSC Channel Coverage NTSC: CH2-CH69 (Antenna)/CH1-CH135 (Cable) ATSC: CH2-CH69 (Antenna)/CH1-CH135 (Cable) CONNECTIONS HEADPHONE COAXIAL VIDEO YPbPr PC AUDIO HDMI1/HDMI2(MHL) WEIGHT & DIMENSION Dimensions with Stand (W x H x D) 25.1"...
TROUBLESHOOTING Please make these simple checks before calling service. These tips may save you time and money since charges for receiver installation and adjustments of customer controls are not covered under your warranty. “Ghost” or double image • This may be caused by obstruction to the antenna due to high rise buildings or hills.
Haier to the purchaser with respect to the product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict duality or otherwise. In no event shall Haier be liable, or in any way responsible for any damages or defects in the product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized service center or dealer;...
Página 24
Manuel d’utilisation MODÈLES : 28E2000...
Página 26
Energy Star Ce produit répond aux exigences ENERGY STAR dans le réglage d’usine par défaut, qui est le réglage l’image ou l’activation d’autres fonctionnalités augmentera la consommation d’énergie qui pourrait dépasser les limites nécessaires pour l’homologation ENERGY STAR. SYMBOLE DÉFINITION DES SYMBOLES TENSION DANGEREUSE : de la présence d’une «...
Página 27
PRÉCAUTIONS ET RAPPELS Placer l’appareil sur des surfaces Le débrancher immédiatement Ne pas couvrir ou obstruer les planes. si d’autres matériaux étrangers fentes et les ouvertures. Une sont introduits dans le boîtier du ventilation inadéquate peut téléviseur ou si le téléviseur est raccourcir la durée de vie de l’unité...
Página 28
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire avant d’utiliser l’équipement. • Pour réduire le risque de choc électrique ou de dommage aux composants, couper l’alimentation avant de connecter d’autres composants à votre téléviseur. • Lire ces instructions. • Conserver ces instructions. • Respecter tous les avertissements. •...
Página 29
• Seulement la puissance de la tension marquée peut être utilisée pour votre téléviseur. Toute autre • Ne pas toucher le cordon d’alimentation pendant les éclairs. Pour éviter un choc électrique, éviter de manipuler le cordon d’alimentation pendant les orages électriques. •...
Página 30
EXEMPLE DE MISE À LA MASSE DE L’ANTENNE SELON LE CODE NATIONAL DE L’ÉLECTRICITÉ ANTENNE COLLIER DE MISE À LA MASSE UNITÉ DE DÉCHARGE DE L’ANTENNE ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE COLLIERS DE MISE À LA MASSE CONDUCTEURS DE MISE À LA MASSE SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE À...
Página 31
CONSERVER CES INSTRUCTIONS Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Haier. Ce manuel facile à utiliser vous guidera à obtenir le meilleur usage de votre produit. N’oubliez pas de noter le modèle et le numéro de série. Ils se trouvent sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil.
Página 32
TABLE DES MATIÈRES POUR VOTRE SÉCURITÉ ......................1 PRÉCAUTIONS ET RAPPELS ....................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................3 PRÉPARATION ........................... 8 FIXATION DU SOCLE ........................8 PRÉPARATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR LCD POUR LE MONTAGE MURAL ......8 ALLUMER LE TÉLÉVISEUR ......................8 CONNEXION PÉRIPHÉRIQUE ET COMMANDES ..............
PRÉPARATION IMPORTANT : Ne pas appliquer de pression ALLUMER LE TÉLÉVISEUR 1. Installez le socle et placez le téléviseur sur une surface solide. du fabricant ne couvre pas les usages abusifs ou les installations inappropriées. FIXATION DU SOCLE IMPORTANT : Le socle du téléviseur doit être assemblé...
CONNEXION PÉRIPHÉRIQUE ET COMMANDES CONNEXION PÉRIPHÉRIQUE PANNEAU DE COMMANDE No Article Description No Article Description Connectez les écouteurs à cette prise. Appuyez pour sélectionner la source HEADPHONE Lorsque les écouteurs sont connectés, d’entrée. INPUT (ENTRÉE) (ÉCOUTEURS) les haut-parleurs du téléviseur seront Appuyez sur le bouton VOL+ pour coupés.
EFFECTUER LES CONNEXIONS CONNEXION À UNE PRISE MURALE REMARQUE D’ANTENNE / DE CÂBLE • Les câbles ont souvent un codage couleur correspondant aux prises ayant le même codage couleur. CONNEXION D’UN PC AUDIO (L/R) CONNEXION DU PÉRIPHÉRIQUE AUDIO / VIDÉO EXTERNE Utilisant le câble HDMI (la meilleure variante) CONNEXION DES ÉCOUTEURS...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Article Descriptions UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Appuyez sur pour allumer / éteindre le téléviseur. Lorsque votre téléviseur est éteint, le courant Power (Marche passe toujours à travers celui-ci. Pour couper / Arrêt) complètement l’alimentation, débranchez le cordon d’alimentation. Appuyez sur pour ouvrir la liste des sources INPUT d’entrée.
5. Le balayage automatique des chaînes ne prend CONFIGURATION INITIALE généralement que quelques minutes à finaliser, La première fois que vous allumez votre téléviseur, mais peut prendre jusqu’à 20 minutes. Vous l’assistant d’installation vous guidera à travers la pouvez annuler le balayage des chaînes en appuyant sur EXIT (QUITTER).
PC Settings (Paramètres PC) - Ajuster l’image de PICTURE (IMAGE) l’ordinateur à l’entrée VGA (entrée VGA uniquement). Vous pouvez ajuster : Picture Mode Energy Saving • H-Pos (Pos H) - Ajustez la position horizontale de Picture Brightness l’image. Contrast • V-Pos (Pos V) - Ajustez la position verticale de Audio Color l’image.
Audio Language (Langue audio) - Choisir une langue 3. Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner le caractère audio différente, si disponible. Vous pouvez choisir désiré pour un champ. Anglais / Espagnol / Français. (Chaînes numériques 4. Appuyez sur OK lorsque tous les caractères uniquement) désirés sont saisis.
Time (Heure) - Ajuster les paramètres de l’heure. Flashing/Translucent/Transparent (Par défaut / Plein / Intermittent / Translucent / Transparent). Time Zone (Fuseau horaire) - Sélectionner votre fuseau horaire. BG Opacity (Opacité arrière-plan) - Choisir l’opacité du fond. Vous pouvez choisir Default/ Sleep Timer (Minuterie veille) - Sélectionner le temps Solid/Flashing/Translucent/Transparent (Par défaut avant que le téléviseur ne s’éteigne automatiquement.
Página 41
US Rating (Classification États-Unis) - Définir les MPAA fonction de l’âge et en fonction du contenu. aux États-Unis (MPAA) Grand public. TV Rating Picture Surveillance parentale recommandée. PG-13 Convient aux enfants de 13 ans et plus. Audio Surveillance parentale recommandée pour les enfants de moins de 17 ans.
• Sélectionnez ■ ou appuyez sur ■ de la télécommande MÉDIA pour arrêter la lecture du diaporama. Le Media Player USB vous permet de connecter un • Sélectionnez pour changer le mode de répétition. périphérique USB à votre téléviseur et d’écouter de la Vous pouvez choisir Repeat One/Repeat ALL/None musique ou de visualiser des photos.
à mettre au rebut. provoquant des interférences du Canada. Veillez à vous débarrasser de votre vieux récepteur conformément aux réglementations locales. Haier s’est engagé à recycler en toute sécurité les produits électroniques et les matériaux de produits. Veuillez chercher un emplacement de recyclage local aux États-Unis à...
DÉPANNAGE Veuillez effectuer ces vérifications simples avant d’appeler l’entretien. Ces conseils peuvent vous faire économiser du temps et de l’argent, car les frais d’installation du récepteur et d’ajustements des commandes du client ne sont pas couverts par votre garantie. Symptômes et actions •...
En aucun cas et de toute manière, Haier ne sera tenue responsable de tout dommage ou défaut du produit qui a été causé par des réparations ou des tentatives de réparation effectuées par une personne autre qu’un centre de service agréé...
Página 50
Energy Star Este producto califica para el estándar ENERGY STAR con los ajustes predeterminados de fábrica y este es el ajuste en el cual se puede ahorrar energía. Cambiar el ajuste predeterminado de la imagen o habilitar otras funciones incrementará el consumo de energía lo que podría exceder los límites necesarios para calificar en la clasificación de ENERGY STAR.
Página 51
PRECAUCIONES Y RECORDATORIOS Coloque la unidad sobre Desconecte de inmediato si No cubra ni bloquee las ventilas ni superficies niveladas. ingresa materia extraña en el las aperturas. La ventilación interior del TV o si se cae el TV. inadecuada podría acortar la vida útil de la unidad de visualización y ocasionar sobrecalentamiento.
Página 52
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea antes de operar el equipo. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños en el componente, apague la alimentación antes de conectar otros componentes a su TV. Lea cuidadosamente estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. ...
Página 53
No intente reparar usted mismo su TV Abrir o quitar la cubierta trasera podría exponerlo a alta tensión, descargas eléctricas así como a otros peligros. Si se requieren reparaciones, póngase en contacto con su distribuidor y deje que el servicio sea realizado por personal cualificado de servicio. ADVERTENCIA: Mantenga el TV alejado de la humedad.
Página 54
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Gracias por adquirir este producto Haier. Este manual fácil de usar lo guiará para obtener el máximo uso de su producto. Recuerde y registre el modelo y el número de serie. Se encuentran en la etiqueta pegada en la parte posterior de la unidad.
Página 55
TABLA DE CONTENIDO POR SU SEGURIDAD........................1 PRECAUCIONES Y RECORDATORIOS ..................2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..............3 PREPARACIÓN ..........................7 INSTALACIÓN DE LA BASE ........................7 PREPARACIÓN DE SU TV LCD PARA MONTARLO EN LA PARED ............. 7 ENCENDIDO DE TV ..........................7 CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS Y MANDOS ..................8 CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS ......................
PREPARACIÓN NOTA IMPORTANTE: No aplique presión en el área de visualización de la pantalla lo que podría El soporte de montaje de la pared comprometer la integridad de la misma. La garantía no están incluidos. del fabricante no cubre el abuso por parte del ENCENDIDO DE TV usuario ni las instalaciones realizadas incorrectamente.
CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS Y MANDOS CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS PANEL DE CONTROL Elemento Descripción Elemento Descripción Presione para seleccionar la Conecte los audífonos en esta fuente de entrada. toma. Cuando se insertan los INPUT AUDÍFONOS audífonos, los altavoces del TV son Presione el botón VOL+ para (ENTRADA) silenciados.
CONEXIONES CONEXIÓN DE PC CONEXIÓN A UNA TOMA DE PARED DE ANTENA/CABLE AUDIO (L/R) CONEXIÓN DE DISPOSITIVO DE AUDIO/VÍDEO CONEXIÓN DE AUDÍFONOS EXTERNO Uso de un cable HDMI (la mejor) HDMI2 NOTA NOTA Un cable HDMI proporciona audio y vídeo. No ...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN USO DEL MANDO A DISTANCIA Elemento Descripciones Encienda el TV o apáguelo. Cuando el TV esté apagado, aún se sigue consumiendo energía. Para Power completar la desconexión de la alimentación, (Encendido) desconecte el cable de alimentación. INPUT Presione para abrir la lista de fuentes de entrada.
5. La búsqueda automática de canales usualmente CONFIGURACIÓN INICIAL requiere de minutos para completarse pero puede La primera vez que encienda el TV, el asistente de tardar hasta 20 minutos. Puede cancelar la configuración lo guiará a través de los ajustes de búsqueda de canales presionando EXIT (Salir).
Phase (Fase) – Ajuste el enfoque de las imágenes IMAGEN estables. Auto – Ajusta la configuración de la imagen automáticamente. Picture Mode Energy Saving Picture Brightness AUDIO Contrast Audio Color Sound Mode Standard Tint Channel Picture Balance Sharpness Bass Color Temperature Cool...
CHANNEL (CANAL) CONFIGURACIÓN Menu Language English Air/Cable Picture Picture Aspect Ratio Normal Auto Scan Mono Favorite Audio Audio Blue Screen Channel Skip Audio Only Channel Number Channel Channel Time Channel Label Noise Reduction Medium Setup Setup Lock Lock Select Exit Select Exit Menu Language (Idioma de menú) - Seleccione el...
Clock (Reloj) - Ajuste la fecha y la hora. Transparente). Noise Reduction (Reducción de ruido) - Seleccione el Over Scan (Sobre exploración) -Extiende parte de la modo de reducción de ruido para reducir el ruido de la pantalla pasando el área visible de la misma. La imagen (nieve).
Página 64
US Rating (Clasificación de EE. UU.) - Establece los MPAA - Este sistema define el control de clasificación límites de clasificación de EE. UU. proveniente de las normas MPAA. – Ajustes de TV de EE. UU. La clasificación de Clasificación de MPAA TV se compone de dos aspectos: basados en la Clasificación de vídeos de EE.
reproducción. Puede seleccionar entre: Repeat MEDIA One/Repeat ALL/None (Repetir una/Repetir El reproductor de medios permite conectar un Todo/Ninguno). dispositivo USB a su TV y reproducir música o fotos. Seleccione para reproducir la música en la carpeta actual. Para detener la reproducción de 1.
Asegúrese de desechar su receptor viejo en brouilleur du Canada.. conformidad con las regulaciones locales. Haier está comprometida con el reciclado de productos y materiales de productos electrónicos. Consulte la ubicación de sitios de reciclados locales en los Estados Unidos en: 1800RECYCLING.COM.
El diseño y las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Este modelo podría no ser compatible con las funciones y/o características que podrían agregarse en el futuro. Modelo 28E2000 PANTALLA z i l 7.5” Sistema de televisión NTSC, ATSC...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Realice estas operaciones simples antes de llamar al servicio de atención al cliente. Estas sugerencias pueden ahorrarle tiempo y dinero ya que cualquier cargo por la instalación y ajustes del receptor de los controles del cliente no están cubiertos por la garantía. Síntomas Elementos que debe inspeccionar y acciones a realizar Esto puede ser ocasionado por obstrucción de la antena debido a la...
GARANTÍA Este producto de la marca Haier, cuando se envía en su embalaje original, estará libre de defectos de mano de obra y materiales, y está de acuerdo, a su criterio, en reparar el defecto o cambiar el producto defectuoso por uno nuevo o equivalente, por las piezas y trabajo para los periodos establecidos a continuación:...