Obtenir Une Mesure; Obtener Una Medida; Obter Uma Medição; Obtaining A Measurement - Ionyx LOCAPEX FIVE Instrucciones De Empleo

Tabla de contenido

Publicidad

1
Otenir une mesure
1 Placer l'électrode labiale sur la lèvre inférieure du
patient (à l'endroit qui vous gêne le moins).
2 Mesure avec le grip lime : Insérer la lime dans le
er
canal, le 1
voyant s'allume dès le contact avec le
canal. Vous entendez un Bip discontinu.
3 Mesure avec la pointe de touche : Placer votre
lime dans le canal et toucher la lime pour obtenir
une mesure. Vous pouvez progresser dans le canal
en touchant la lime avec la pointe de touche.

Obtener una medida

1 Colocar el electrodo labial en el labio inferior del
paciente (en el lugar que menos moleste).
2 Medida con el dispositivo de fijación de limas:
insertar la lima en el canal, el 1
desde el contacto con el canal. Oirá un bip disconti-
nuo.
3 Medida con la punta de toque: Colocar su lima
en el canal y tocar la lima para obtener una medida.
Puede usted progresar en el canal tocando la lima
con la punta de toque.
Obter uma medição
1 Colocar o eléctrodo labial no lábio inferior do
doente (no local que incomode menos a si).
2 Medir com o porta-lima: Inserir a lima no canal, o
1.º avisador acende-se logo que há contacto com o
canal. Ouvirá um Bip descontínuo.
3 Medir com a ponta de toque: Colocar a sua lima
no canal e tocar a lima para obter uma medição.
Pode progredir no canal, tocando a lima com a
ponta de toque.
er
piloto se enciende
2

Obtaining a measurement

1 Place the lip electrode on the lower lip of the pa-
tient (at the point that is the least in your way).
2 Measure with the file grip : Insert the file into the
canal, and the first indicator light comes on when it
comes into contact with the canal. You hear a dis-
continuous bleep.
3 Measure with the probe tip : Place your file into
the canal and touch the file to obtain a mea-
surement. You can progress in the canal by touching
the file with the probe tip.

Ottenere una misura

1 Posizionare l'elettrodo labiale sul labbro inferiore
del paziente (nel punto in cui è di minore intralcio).
2 Misura con l'impugnatura lima: inserire la lima
nel canale, la prima spia si accende fin dal contatto
con il canale. Si sente un Bip discontinuo.
3 Misura con la punta di tocco: Collocare la lima
nel canale e far toccare la lima per ottenere una
misura. Si può avanzare nel canale facendo toccare
la lima con la punta di tocco.

Uzyskanie pomiaru

1 Umieścić elektrodę labialną na dolnej wardze
pacjenta (w miejscu jak najmniej przeszkadzającym
w wykonywaniu pomiaru).
2 Pomiar za pomocą chwytaka pilników:
Umieścić chwytak w kanale, pierwsza kontrolka
zaświeci się w momencie zetknięcia się z kanałem.
Usłyszycie Państwo ciągły sygnał.
3. Pomiar za pomocą sondy pomiarowej: należy
umieścić pilnik w kanale i dotknąć go, aby uzyskać
pomiar.
Można wchodzić stopniowo w głąb kanału
dotykając pilnika sondą pomiarową.
12
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido