Descargar Imprimir esta página

Malossi Multivar Manual Del Usario página 8

Ocultar thumbs Ver también para Multivar:

Publicidad

Multivar 51 7075 - 5113161
I
ATTENZIONE
T
Nei gruppi frizioni degli scooter 50 con motore Yamaha/Minarelli: all'interno della molla di contrasto si trovano due astucci copripolvere in lamiera stampata; per applicare la nuova molla rinforzata Malossi è necessario eliminare I'astuccio esterno onde
A
evitare interferenze dannose con la nuova molla.
L
ATTENZIONE
I
Nel Multivar art. 51 7075 - 5113161 ci sono due distanziali, uno art. 08 7059B di spessore 2 mm e l'altro art. 0811670B di spessore 5 mm.
A
L'art. 0811670B di spessore maggiore deve essere montato esclusivamente negli scooter equipaggiati con Motori Minarelli con carter ventilato costruiti a partire dall'anno 2000, ad es. Malaguti F12 ecc., mentre il primo distanziale di
spessore 2 mm deve essere montato su tutti gli altri modelli di scooter.
N
O
E
ATTENTION
N
In the clutch kit of Yamaha/Minarelli 50 engine: inside the antagonist spring set, there are two dust-covers in stamped plate. To fit in the new reinforced spring set, it is necessary to take away the external cover in order to avoid dangerous interferences
G
with the new spring.
L
ATTENTION
I
In the Multivar art. 51 7075 - 5113161 there are two spacers: art. 08 7059B, which is 2 mm thick and art. 0811670B, which is 5 mm thick.
S
The art. 0811670B, which is thicker, must only be fitted to scooters equipped with Minarelli engines having a fanned crankcase made from the year 2000 onwards, e.g. Malaguti F12 etc., whilst the first one, which is 2 mm thick, must
be fitted to all the other scooter models.
H
F
ATTENTION
R
Dans les kits embrayage des scooter 50 avec moteur Yamaha/Minarelli: à I'interieur du ressort de contrast, il ya a deux couvres-poussière en tôle estampée; pour monter le nouveau ressort renforcé Malossi il faut éliminer le couvre-poussière extérieur
A
afin d'éviter des contacts dangereux avec le nouveau ressort.
N
ATTENTION
Ç
Dans Multivar art. 51 7075 - 5113161 se trouvent deux entretoises, art. 08 7059B de 2 mm d'épaisseur et art. 0811670B de 5 mm d'épaisseur.
A
L'Art. 0811670B, d'épaisseur majeure, ne doit être montée que sur les scooters équipés de Moteurs Minarelli avec carter ventilé construits à partir de l'an 2000, par ex. Malaguti F12 etc., alors que la première, de 2 mm d'épaisseur, doit
être montée sur tous les autres modèles de scooters.
I
S
D
ACHTUNG:
E
Im Kupplungskit Yamaha/Minarelli 50: sind zwei Straubabdeckungen enthalten. Um die neue verstärkte Feder zu montieren, ist es erforderlich, die äußere
U
Abdeckung zu entfernen, um eine einwandfreie Funktion der neuen Feder zu gevährleisten.
T
ACHTUNG
S
In Multivar Art. 51 7075 - 5113161 sind zwei Distanzbuchse enthalten, Art. 08 7059B mit 2 mm Dicke und Art. 0811670B mit 5 mm Dicke.
C
Art. 0811670B, dickere Distanzbuchse darf nur bei Skootern mit Minarelli-Motoren mit ventiliertem Gehäuse, ab Baujahr 2000 montiert werden, z.B.
Malaguti F12 usw., während das erste Distanzbuchse, mit 2 mm Dicke, bei allen anderen Skooter-Modellen zu montieren ist.
H
E
ATENCIÓN:
S
En los grupos embrague de los scooter 50 con motor Yamaha/Minarelli: en el interior del muelle antagonista hay dos protecciones contra el polvo de chapa
P
moldeada; para aplicar el muelle nuevo reforzado Malossi es necesario eliminar la protección exterior para evitar peligrosas interferencias con el nuevo muelle.
A
ATENCIÓN
Ñ
En el Multivar art. 51 7075 - 5113161 hay dos distanciadores, art. 08 7059B de 2 mm de espesor y art. 0811670B de 5 mm de espesor.
O
Art. 0811670B, de mayor espesor, hay que montarlo exclusivamente en los scooter equipados con Motores Minarelli con cárter ventilado fabricados a
partir del año 2000, como por ej. Malaguti F12 etc., mientras que el primero, de 2 mm de espesor, debe montarse en todos los demás modelos de scooter.
L
8
Elemento da togliere per il montaggio della molla Malossi
This part is to take away to fit in the Malossi spring
Pièces à enlever pour le montage du ressort Malossi
Diese teil bei verwendung der Malossi-feder entfernen
Elemento que debes sacarse para el montaje del muelle Malossi

Publicidad

loading