Accensione e spegnimento / Power ON-OFF / Allumer et éteindre / Encendido y apagado / Ein- und
Ausschalten / Ligar e desligar / Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση
IT- Premere l'interruttore ON-OFF per 3 sec. Il LED blu si illumina . Premere rapidamente
il pulsante per spegnerlo
EN – Push the ON-OFF switch for 3 sec. topower on the device. The blue led will light up. Click
the ON-OFF button quickly to turn off the power
FR - Appuyez sur l'interrupteur ON-OFF pendant 3 secondes. pour allumer l'appareil. La LED
bleue s'allume. Cliquez sur le bouton ON-OFF rapidement pour couper l'alimentation
ES - Presione el interruptor ON-OFF durante 3 segundos. para encender el dispositivo. El led
azul se iluminará. Haga clic en el botón ON-OFF rápidamente para apagar
DE - Drücken Sie den EIN-AUS-Schalter 3 Sekunden lang. um das Gerät einzuschalten. Die
blaue LED leuchtet au. Klicken Sie schnell auf die Schaltfläche EIN-AUS, um die
Stromversorgung auszuschalten
POR - Pressione o botão ON-OFF por 3 segundos. para ligar o dispositivo. O led azul
acenderá. Clique no botão ON-OFF rapidamente para desligar a energia
GR - Πιέστε το διακόπτη ON-OFF για 3 δευτερόλεπτα. για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Το
μπλε led θα ανάψειa. Κάντε κλικ στο κουμπί ON-OFF γρήγορα για να απενεργοποιήσετε το
ρεύμα
Metodo di sterilizzazione / Sterilization method / Méthode de stérilisation / Método de esterilización
Sterilisationsmethode / Método de esterilização / Μέθοδος αποστείρωσης
IT- Tenere lo sterilizzatore con una mano con la lampada rivolta
verso il basso. Muovere lentamente lo sterilizzatore lungo la
superficie da trattare per almeno 10-15 sec.
EN - Hold the sterilizer in your hand with the light facing downward.
Move the sterilizer slowly across the target surface for about 10-15
seconds or more.
FR - Tenez le stérilisateur dans votre main avec la lumière vers le
bas. Déplacez lentement le stérilisateur sur la surface cible pendant
environ 10 à 15 secondes ou plus.
ES - Sostenga el esterilizador en su mano con la luz hacia abajo.
Mueva el esterilizador lentamente por la superficie del objetivo
durante unos 10-15 segundos o más.
DE - Halten Sie den Sterilisator mit dem Licht nach unten in Ihrer
Hand. Bewegen Sie den Sterilisator mindestens 10-15 Sekunden oder
länger langsam über die Zieloberfläche.
POR - Segure o esterilizador na sua mão com a luz voltada para
baixo. Mova o esterilizador lentamente pela superfície alvo por cerca
de 10 a 15 segundos ou mais.
GR - Κρατήστε τον αποστειρωτή στο χέρι σας με το φως στραμμένο
προς τα κάτω. Μετακινήστε τον αποστειρωτή αργά στην επιφάνεια
του στόχου για περίπου 10-15 δευτερόλεπτα ή περισσότερο.