Descargar Imprimir esta página

Gewiss 74 ATEX Manual Del Usuario página 4

Aparatos de mando en caja

Publicidad

IT DESCRIZIONE GENERICA ARTICOLO
EN GENERAL DESCRIPTION OF THE ARTICLE - FR DESCRIPTION GENERALE ARTICLE - ES DESCRIPCIÓN GENÉRICA DEL
ARTÍCULO - DE ALLGEMEINE ARTIKELBESCHREIBUNG - PL
ARTIGO - RO DESCRIEREA GENERALĂ A ARTICOLULUI
IT Legenda classificazione etichette - EN Label classification - FR Légende
classification étiquettes - ES Leyenda clasificación etiquetas - DE Legende
Klassifizierung Etiketten - PL Legenda dotycząca klasyfikacji etykiet - PT
Legenda de classificação das etiquetas - RO Legenda clasificării etichetelor
AYYYYMMDD-XXX
IT Numero di serie.
EN Serial number.
FR Numéro de série.
ES Número de serie.
DE Seriennummer.
PL Numer seryjny.
PT Número de série.
RO Număr de serie.
Ex
IT Prodotto adatto per l'impiego in atmosfera esplosiva
EN Product for use in explosive atmospheres
FR Produit adapté pour l'emploi en atmosphère explosive
ES Producto adecuado para su uso en atmósfera esplosiva
DE Produkt für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen geeignet
PL Produkt dostosowany do użycia w atmosferze wybuchowej
PT Produto adequado para uso em atmosfera explosiva
RO Produs adecvat pentru a fi utilizat în atmosferă potenţial explozivă
IT Prodotto di gruppo
, installabile solo in ambienti diversi dalle
miniere.
EN Group II product - only for areas different from mines.
FR Produit du II groupe, installable uniquement dans les milieux autres que
les mines.
ES Producto de grupo II, que se puede instalar sólo en ambientes distintos de las
minas.
DE Produkt der Gruppe II, gilt nur für Bereiche „Über Tage".
PL Produkt grupy II, do instalowania wyłącznie w środowisku innym niż kopalnie.
PT Produto do grupo II, instalável apenas em ambientes que não sejam
minas.
RO Produs din grupa II, cu posibilitate de instalare doar în atmosfere diferite de
cele miniere.
3D
IT Prodotto per ambienti con presenza di Polveri (D) con livello di
rischio di esplosione normale. In particolare il prodotto è installabile
solo nella zona 22 (zona in cui durante le normali attività lavorative
non è probabile la formazione di atmosfera esplosiva sottoforma di
nube di polveri e, qualora si verifichi, sia di breve durata).
EN Product for use in environments with a presence of Dusts (D) and a normal
explosion risk. In particular the product can only be installed in zone 22 ( a
zone which during normal working activities the formation of an explosive
atmosphere in the form of dust clouds is unlikely and, in the case they should
occur, remain for a very short time.
FR Produit pour les milieux ayant un niveau de présence de Poussières (D)
avec un risque d'explosion normal. En particulier le produit est
installable seulement dans la zone 22 (zone où, pendant les activités de
travail normales, la formation d'une atmosphère explosive sous forme
de nuage de poussières n'est pas probable, et, au cas où elle se
produirait, elle serait de brève durée.
ES Producto para ambientes con nivel de presencia de Polvos (D) con riesgo de
explosión normal. El producto se puede instalar solo en la zona 22 (zona en
la que durante las normales actividades de trabajo no es probable la
formación de atmósfera bajo forma de nube de polvos y, si se verificase, será
de breve duración.
4
OGÓLNY OPIS ARTYKUŁU
DE Hergestellt für Umgebungen mit einem Staubvorkommen (D) mit
normalem Explosionsrisiko. Insbesondere ist das Produkt nur in der
Zone 22 installierbar (Zone, in der während der normalen Arbeitstätigkeit
die Bildung von einer explosiven Atmosphäre in Form einer Staubwolke
nicht wahrscheinlich ist und, falls sie auftreten sollte, von kurzer Dauer
ist).
PL Produkty przeznaczone do środowisk z występowaniem pyłów (D) o
normalnym poziomie ryzyka wybuchu. Produkt może być instalowany
wyłącznie w strefie 22 (strefa, w której w trakcie normalnych operacji
roboczych nie jest prawdopodobne ryzyko tworzenia się atmosfery
wybuchowej w formie obłoku pyłów, a jeśli występuje, jest krótkotrwałe).
PT Produto para ambientes com presença de poeiras (D) com nível de risco
de explosão normal. Em particular, o produto é instalável apenas na zona
22 (área em que durante as actividades normais de funcionamento, não
é provável a formação de uma atmosfera explosiva sob a forma de
nuvens de poeiras e, caso se verifique, seja de curta duração).
RO Produse pentru medii în care sunt prezente pulberi (D) cu nivel de risc de
explozie normal. Mai exact, produsul poate fi instalat exclusiv în zona 22
(zonă în care, în timpul activităţii normale de lucru, este improbabilă
formarea unei atmosfere explozive sub formă de amestec de ceaţă şi pulberi
şi, în cazul în care se formează, este de scurtă durată).
IIIC
IT Prodotto di gruppo III, installabile in ambienti a rischio esplosione per
la presenza di polveri conduttrici
EN Group III product, that can be installed in environments with an explosion risk
due to the presence of conductive powders
FR Produit du groupe III, à installer dans des ambiances à risque d'explosion
dû à la présence de poussières conductrices
ES Producto de grupo III, instalable en ambientes con riesgo de explosión por la
presencia de polvos conductores
DE Produkt der Gruppe III, installierbar in aufgrund der Präsenz von leitfähi-
gem Staub explosionsgefährdeter Umgebung.
PL Produkt grupy III, do instalowania w środowisku z zagrożeniem wybuchami z
powodu obecności pyłów przewodzących
PT Produto do Grupo III, instalável em ambientes com risco de explosão pela
presença de poeiras condutoras
RO Produs din grupa III, cu posibilitate de instalare în medii cu risc de explozie
datorită prezenţei pulberilor conducătoare de electricitate
Dc
IT Livello di protezione dell'apparecchio (EPL). Prodotti per atmosfere
esplosive per la presenza di polvere, aventi un livello di protezione
"avanzato". Non sono una fonte di accensione durante il normale fun-
zionamento e rimangono inattivi in caso di guasto. In particolare il
prodotto è installabile solo nella zona 22.
EN Equipment protection level (EPL). Products for explosive atmospheres due to
the presence of powders, with an "advanced" level of protection. They are not
a source of ignition during normal operation, and remain inactive in the event
of a fault. In particular, the product can only be installed in zone 22.
FR Niveau de protection de l'appareil (EPL). Produits pour atmosphères
explosives dues à la présence de poussières, présentant un niveau de
protection « avancé ». Ils ne représentent pas une source d'allumage lors
du fonctionnement courant et restent inactifs en cas de défaut. En parti-
culier, le produit ne peut être installé que dans la zone 22.
ES Nivel de protección del aparato (EPL). Productos para atmósferas explosivas
por la presencia de polvo, que tienen un nivel de protección "avanzado". No
son una fuente de ignición durante el funcionamiento normal y permanecen
inactivos en caso de avería. En particular, el producto se puede instalar solo
en la zona 22.
DE Schutzart des Gerätes (EPL). Produkte für aufgrund der Präsenz von
Staub explosionsgefährdete Umgebung, mit "hohem" Schutzgrad. Sie
stellen keine Zündquelle während des Normalbetriebs dar und bleiben im
Falle eines Defekts inaktiv. Dieses Produkt darf nur in der Zone 22 installiert
werden.
- PT DESCRIÇÃO GENÉRICA DO

Publicidad

loading