Página 1
Condizionatore d’aria Multi Type Manual de usuario Información importante • Lea atenta y completamente este manual antes de utilizar la unidad. • Póngase en contacto con un técnico de servicio cualificado para la instalación, reparación y mantenimiento de esta unidad. •...
Aire Acondicionado Manual del usuario ÍNDICE PARA SU REGISTRO Escriba aquí el número de modelo y serie: Precauciones de seguridad ..3 Nº modelo # Antes de la utilización ...8 Nº serie # Instrucciones de Puede encontrarlos en la etiqueta de la parte lateral de cada unidad.
Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños materiales, deben seguirse estas instrucciones. Una utilización incorrecta por ignorar las instrucciones provocará lesiones o daños. La gravedad se clasifica por las siguientes indicaciones. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesión grave.
Precauciones de seguridad No modifique ni utilice un No instale, retire ni vuelva a Tenga cuidado al prolongador en el cable de instalar la unidad por sí desembalar e instalar el alimentación. mismo (cliente). aparato. • Existe riesgo de incendio o •...
Página 5
Precauciones de seguridad No almacene ni utilice gas Si percibe algún ruido extraño, Si el aparato se moja inflamable o combustibles olores o ve salir humo del producto, (inundado o sumergido), cerca del aparato. apague el interruptor automático o póngase en contacto con un desconecte el cable de centro de asistencia técnica alimentación.
Página 6
Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN Instalación Compruebe siempre las fugas de gas Instale la manguera de drenaje Mantenga nivelado incluso (refrigerante) después de la instalación para asegurarse de que el agua al instalar el producto. o reparación del aparato. se drena correctamente. •...
Página 7
Precauciones de seguridad No bloquee la entrada ni la Utilice un paño suave para No toque las partes metálicas salida del flujo de aire. limpiar. No utilice detergentes del aparato al sacar el filtro del abrasivos, disolvente, etc. aire. ¡Son muy afiladas! •...
Antes de la utilización Antes de la utilización Preparación antes de la utilización 1. Póngase en contacto con un especialista en instalaciones para instalar el aparato. 2. Conecte adecuadamente el cable de alimentación que hay entre la unidad interior y la exterior. 3.
Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Control remoto 1. Retire la tapa de las pilas tirando en la dirección indicada por la flecha. 2. Inserte pilas nuevas asegurándose de que los signos (+) y (-) de la pila corresponden correctamente. 3.
Instrucciones de funcionamiento Receptor de señal Recibe las señales del mando a distancia. ( Sonido de recepción de la señal: dos beeps cortos o uno largo). Luces indicadoras del funcionamiento Luces indicadoras del funcionamiento On/Off : Se enciende cuando el sistema está en funcionamiento. Modo Sleep : Se enciende durante el funcionamiento automático en modo sleep.
Instrucciones de funcionamiento Operación del mando a distancia El mando a distancia transmite las señales al sistema. BOTÓN DE ARRANQUE/PARADA El aparato arranca al pulsar este botón y se Transmetteur detiene al pulsarlo de nuevo. de signal BOTÓN DE SELECCIÓN DEL MODO DE OPERACIÓN (Bomba de calor) Se usa para seleccionar el modo de operación.
Instrucciones de funcionamiento Operación para frío Pulse el botón de arranque/parada. La unidad responderá con un pitido. Abra la carátula del mando a distancia. Para seleccionar la operación del frío, pulse el botón de selección del modo de operación. Cada vez que se pulse el botón, el modo de operación cambiará...
Instrucciones de funcionamiento Operación automática Pulse el botón de arranque/parada. La unidad responderá con un pitido. Abra la carátula del mando a distancia. Para seleccionar la operación automática, pulse el botón de selección del modo de operación. Cada vez que se pulse el botón, el modo de operación cambiará...
Instrucciones de funcionamiento Operación de la deshumidificación saludable Pulse el botón de arranque/parada. La unidad responderá con un pitido. Abra la carátula del mando a distancia. Para seleccionar la operación de deshumidificación saludable, pulse el botón de selección del modo de operación. Cada vez que se pulse el botón, el modo de operación cambiará...
Página 15
Instrucciones de funcionamiento Calor (sólo modelo con bomba de calor) Pulse el botón de arranque/parada. La unidad responderá con un pitido. Abra la carátula del mando a distancia. Para seleccionar la operación de calor, pulse el botón de selección del modo de operación.
Página 16
Instrucciones de funcionamiento Jet Cool Pulse el botón de arranque/parada. La unidad responderá con un pitido. Pulse el botón Jet/Cool para operar la velocidad del modo frío/calor y la unidad funcionará en velocidad de ventilador alta en modo frío/calor durante 30/60 minutos. Para cancelar el modo Jet Cool, pulse el botón Jet Cool o el botón del ventilador o el botón de ajuste de la temperatura de la sala de nuevo y la unidad se pondrá...
Instrucciones de funcionamiento Operación de la purificación NEO PLASMA (Opcional) Pulse el botón de arranque/parada. La unidad responderá con un pitido. Abra la carátula del mando a distancia. Pulse el botón de ARRANQUE/PARADA de la operación de purificación de aire PLASMA. La operación se iniciará...
Instrucciones de funcionamiento Operación 2 Pulse el botón de arranque/parada. La unidad responderá con un pitido. Abra la carátula del mando a distancia y pulse el botón 2 para hacer funcionar las funciones impresas en azul que verá debajo de los botones. (Compruebe la indicación de la función 2 F en la pantalla del mando a distancia).
Funciones adicionales Funciones adicionales Modo de apagado 1. Pulse el botón de modo de apagado automático Para cancelar el modo de apagado, pulse el para ajustar la hora en la que desee que la botón de modo de apagado automático varias unidad se apague automáticamente.
Funciones adicionales Control vertical de la dirección del flujo de aire Tipo estándar : Artcool Mirror El flujo de aire arriba / abajo (flujo de aire vertical) AVISO puede ajustarse utilizando el control remoto. Si pulsa el botón de oscilación CHAOS, la dirección horizontal del flujo de aire cambiará...
Funciones adicionales Control de dirección del flujo de aire horizontal (opcional) El flujo de aire horizontal a derecha o izquierda se puede regular con el control remoto. 1. Pulse el botón Start/Stop para poner en marcha la unidad. 2. Abra la puerta del control remoto. Pulse el botón Start/Stop de la dirección del aire y las rejillas se moverán a izquierda y derecha.
Funciones adicionales Operación forzada El aparato arrancará si se pulsa el botón de encendido sin el mando a distancia. Si desea detener la operación, vuelva a pulsar el botón. Botón de Botón de encendido encendido Abra hacia arriba el panel frontal. Modelo de bomba de calor Modelo de enfriamiento Temp.
Mantenimiento y asistencia técnica Mantenimiento y asistencia técnica PRECAUCIÓN : Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento, apague la alimentación principal del sistema. Unidad interior Parilla, carcasa y control remoto Apague el sistema antes de limpiarlo. Nunca use ninguno de los siguientes: Para limpiar, utilice un paño suave y seco.
Mantenimiento y asistencia técnica Recambio del filtro de purificación (opcional) • Período de uso recomendado : Sobre 2 años. Abra el panel frontal como se muestra. A continuación, extraiga levemente hacia delante la lengüeta del filtro a fin de desmontar el filtro de aire. Tras desmontar el filtro de aire, retire el filtro de plasma y el desodorante extrayéndolo levemente hacia delante.
Página 25
Mantenimiento y asistencia técnica Limpieza del filtro purificador • Período de uso recomendado : About 3 months. 1. Levante el panel frontal, sosténgalo y tire del 2. Extraiga el filtro de Plasma NEO. filtro de aire. Panel frontal Purificador Plasma Filtro de aire 3.
Mantenimiento y asistencia técnica Si el acondicionador de aire no se va a utilizar durante un período prolongado de tiempo. Si el acondicionador de aire no se va a utilizar Cuando vuelva a utilizar el acondicionador de aire. durante un período prolongado de tiempo. 1.
Mantenimiento y asistencia técnica Solución de problemas Compruebe los siguientes puntos antes de solicitar reparación o asistencia técnica. Si el fallo persiste, póngase en contacto con su distribuidor o centro de asistencia técnica. Problema Explicación Consulte la página 11~12, 15 El acondicionador de aire no •...