Teka TKI2 300 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TKI2 300:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TKI2 300
TKI2
EN-Instruction Manual
PT-Manual de
DE-Bedienungsanleitung
IT-Manuale d
EL-Εγχειρίδ
FR-Manuel d'instructions
PL-
ES-Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teka TKI2 300

  • Página 1 TKI2 300 TKI2 EN-Instruction Manual PT-Manual de DE-Bedienungsanleitung IT-Manuale d EL-Εγχειρίδ FR-Manuel d'instructions ES-Manual de instrucciones...
  • Página 2: This Manual

    Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS 1 Your refrigerator 5 Using your refrigerator 13 Setting the operating temperature ...13 2 Important Safety LED indicators and control panel ..13 Warnings Using interior compartments ....14 Intended use ........4 Cooling ..........14 General safety ........4 Defrost ..........14 Child safety ........6 Door Open Warning ......15 HCA Warning ........6 6 Maintenance and...
  • Página 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator Control Panel Crisper Interior light Air grill Movable shelves Dairy compartment 0 °C Compartment Egg compartment Defrost water collection channel - Drain Adjustable door shelves tube Bottle shelf Crisper cover Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Página 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings authorized services. Please review following information. If these are not followed, • Do not eat cone ice cream and ice personal injury or material damage cubes immediately after you take may occur. Otherwise, all warranty and them out of the freezer compartment! reliability commitments will become (This may cause frostbite in your invalid.
  • Página 6 incompetent persons may create a the wall outlet during installation. risk for the user. Otherwise, risk of death or serious injury may arise. • In case of any failure or during a maintenance or repair work, • This refrigerator is designed solely for disconnect your refrigerator’s mains storing food.
  • Página 7: Child Safety

    handles when moving the product as • Do not plug the refrigerator if the it may disconnect the handle from the electric outlet is loose. refrigerator. • Do not splash water directly on the • If you must operate your appliance outer or inner parts of the refrigerator adjacent to another refrigerator or due to safety.
  • Página 8: Things To Be Done For Energy Saving

    catch a fire and ventilate the room in which the unit is placed. Ignore the warning if your product is equipped with a cooling system that contains R134a. You can see the gas used in production of your product on the rating plate that is located on the left inner part of it.
  • Página 9: Installation

    Installation 3. Plug the refrigerator into the wall Please remember that the outlet. When the fridge door is open manufacturer shall not be held liable if the fridge compartment interior light the information given in the instruction will come on. manual is not observed.
  • Página 10: Disposing Of The Packaging

    • The specified voltage must be equal not wide enough for the refrigerator to to your mains voltage. pass through, than call the authorized service to have them remove the doors • Extension cables and multiway plugs of your refrigerator and pass it sideways must not be used for connection.
  • Página 11: Replacing The Interior Light Bulb

    Replacing the interior light bulb Should the light fail to work, proceed as follows. 1- Switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. You may find it useful to remove shelves for easy access. 2- Use a flat tipped screwdriver to remove the light diffuser cover.
  • Página 12: Reversing The Doors

    Reversing the doors...
  • Página 13: Preparation

    Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
  • Página 14: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Setting the operating temperature LED indicators and control The operating temperature is regulated panel by the temperature control. LED indicators in the front section of Warm Cold your refrigerator are intended to help you in monitoring the operation of your Lowest cooling setting...
  • Página 15: Using Interior Compartments

    Using interior compartments Defrost Movable shelves: Distance between The fridge compartment defrosts the shelves can be adjusted when automatically. thawing water necessary. flows through the drain channel into a Vegetable drawer: Vegetables and collection container at the rear of the fruits can be stored in this compartment device.
  • Página 16: Door Open Warning

    Door Open Warning An audio warning will be given when the fridge or freezer compartment door of your product is left open for a certain period of time. This audio warning signal will mute when any button on the indicator is pressed or when the door is closed.
  • Página 17: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or similar surfaces substances for cleaning purposes. We recommend that you unplug the Do not put liquid oils or oil-cooked appliance before cleaning. meals in your refrigerator in unsealed containers as they may damage the Never use any sharp abrasive plastic surfaces of your refrigerator.
  • Página 18: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Página 19 The fridge is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
  • Página 20 The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
  • Página 21 48 9570 0000/AA EN-DE-FR-ES...
  • Página 22 48 9570 0000/AA PT-İT-EL-PL...
  • Página 23 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Página 24 INHALT 1 Ihr Kühlschrank 4 Vorbereitung 2 Wichtige Nutzung des Sicherheitshinweise Kühlschranks Bestimmungsgemäßer Gebrauch .... 4 Einstellen der Betriebstemperatur ..13 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit ... 4 LED-Anzeigen und Bedienfeld ....13 Kinder – Sicherheit ........6 Innnenfächer verwenden ......14 HCA-Warnung .........
  • Página 25: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank Bedienfeld Lüftungsgitter Innenbeleuchtung Bereich für Milchprodukte Bewegliche Ablagen Eierhalter 0 °C-Bereich Einstellbare Türablagen Tauwassersammelkanal - Abflusskanal Flaschenablage Gemüsefachabdeckung Gemüsefach Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Página 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise • Der Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung unmittelbar nach der Entnahme aus dem kann Verletzungen und/oder Tiefkühlbereich ist nicht ratsam. (Dies kann Sachschäden kommen. In diesem Fall zu Erfrierungen führen.) erlöschen auch sämtliche Garantie- und •...
  • Página 27 • Ziehen Sie niemals am Netzkabel – ziehen werden. Sie direkt am Stecker. • Das Schild mit der Beschreibung der • Lagern Sie hochprozentige alkoholische technischen Daten des Produkts befindet Getränke gut verschlossen und aufrecht. sich innen links im Tiefkühler. •...
  • Página 28: Kinder - Sicherheit

    Kinder – Sicherheit Objekte auf den Tiefkühler. Ein Kurzschluss oder Feuer könnte die Folge • Bei abschließbaren Türen bewahren Sie sein. den Schlüssel außerhalb der Reichweite • Überladen Sie den Tiefkühler nicht. von Kindern auf. Wenn der Tiefkühler zu voll ist, können •...
  • Página 29 zuvor die Ablage oder Schublade im Tiefkühlbereich herausnehmen. Die Energieverbrauchswerte Ihres Kühlschranks wurden bei maximaler Beladung bei herausgenommenen Ablagen oder Schubladen ermittelt. Ansonsten ist es Ihnen freigestellt, die Ablagen oder Schubladen zu verwenden.
  • Página 30: Installation

    Installation 3. Stecken Sie den Netzstecker des Bitte beachten Sie, dass der Hersteller Kühlschranks in eine Steckdose. Wenn nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die die Kühlbereichtür geöffnet wird, schaltet Informationen und Anweisungen der sich das Licht im Inneren ein. Bedienungsanleitung halten.
  • Página 31: Verpackungsmaterialien Entsorgen

    Verpackungsmaterialien 3. Damit das Gerät richtig arbeiten kann, entsorgen müssen Sie ausreichend Platz um das Gerät herum freilassen, damit eine ordentliche Verpackungsmaterial kann eine Belüftung gewährleistet ist. Gefahr für Kinder darstellen. Halten Wenn Sie den Kühlschrank in einer Nische Verpackungsmaterialien aufstellen, müssen Sie einen Abstand von Kindern fern oder entsorgen Sie das mindestens 5 cm zur Decke und 5 cm zu...
  • Página 32: Austausch Der Innenbeleuchtung

    Austausch der Innenbeleuchtung Wenn die Lampe nicht funktioniert, gehen Sie wie folgt vor: 1- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus. können paar Ablagen herausnehmen, besser Leuchtmittel heranzukommen. 2- Benutzen Sie, zum Entfernen der Abdeckung, einen flachen Schraubendreher. 3- Überprüfen Sie, dass sich die Lampe nicht gelöst hat und fest in der Halterung sitzt.
  • Página 33: Türanschlag Umkehren

    Türanschlag umkehren...
  • Página 34: Vorbereitung

    Vorbereitung Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10 °C betragen.
  • Página 35: Nutzung Des Kühlschranks

    Nutzung des Kühlschranks Einstellen der Betriebstemperatur LED-Anzeigen und Bedienfeld Die Betriebstemperatur wird über die Temperatursteuerung reguliert. Die LED-Anzeigen an der Vorderseite Ihres Kühlschrankes helfen Ihnen, Warm Kalt den Betriebszustand Ihres Gerätes zu überwachen. Sie können Ihre Lebensmittel auf sichere 1 = Schwächste Kühlung (wärmste Weise im Kühlschrank aufbewahren, indem Einstellung)
  • Página 36: Innnenfächer Verwenden

    Innnenfächer verwenden Abtauen Bewegliche Ablagen: Den Abstand dieser Der Kühlbereich taut automatisch ab. Das Ablagen können Sie nach Bedarf anpassen. Tauwasser fließt durch den Abflusskanal in Gemüsefach: Dieses Fach eignet sich einen Sammelbehälter an der Rückseite zur längeren Lagerung von Gemüse und des Gerätes.
  • Página 37: Tür-Offen-Warnung

    Tür-offen-Warnung Ein Signal ertönt, wenn die Tür des Kühlschranks oder des Tiefkühlfachs für eine bestimmte Zeit geöffnet bleibt. Dieses Tonsignal verstummt, sobald Sie eine beliebige Taste drücken oder die Tür wieder schließen.
  • Página 38: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Schutz der Kunststoffflächen Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. Geben Sie keine Öle oder stark fetthaltige Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Speisen offen in Ihren Kühlschrank – Netzstecker zu ziehen. dadurch können die Kunststoffflächen angegriffen werden.
  • Página 39: Empfehlungen Zur Problemlösung

    Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Página 40 Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. •...
  • Página 41 Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Vibrationen oder Betriebsgeräusche. • Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird.
  • Página 42 Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Página 43 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation du importantes réfrigérateur Utilisation prévue .......4 Réglage de la température de fonctionnement .......13 Sécurité générale .......4 Voyants DEL et bandeau de Sécurité enfants .........6 commande ........13 Avertissement HCA ......6 Utilisation des compartiments Mesures d’économie d’énergie ..7...
  • Página 44: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur Touches de Contrôle Bac à légumes Éclairage intérieur Grille d’aération Tablettes mobiles Compartiment produits laitiers Compartiment 0 Casier à oeufs Voie de récupération de l’eau de dégivrage Balconnets réglables - Tube d’écoulement Clayette range-bouteilles Couvercle du bac à légumes Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à...
  • Página 45: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations suivantes: votre bouche). Si elles ne sont pas respectées, des blessures • Ne placez pas de boissons en bouteilles ou personnelles ou un dommage matériel peut en cannettes dans le congélateur. Cela peut survenir.
  • Página 46 • Ne conservez pas de substances explosives • Si le propriétaire du réfrigérateur venait à comme des aérosols avec un liquide changer, n'oubliez pas de remettre le présent inflammable dans cet appareil. manuel d'utilisation au nouveau bénéficiaire. • N’utilisez pas d'outils mécaniques ou autres •...
  • Página 47: Sécurité Enfants

    Ignorez l’avertissement si votre pas vous en servir au cours d'une période appareil est équipé d’un système de prolongée. Un problème survenu au niveau refroidissement contenant R134a. de l'isolation du câble électrique peut donner Vous pouvez voir le gaz été utilisé dans la lieu à...
  • Página 48: Installation

    Installation 3. Branchez le réfrigérateur dans la prise Veuillez noter que le fabricant ne pourra être murale. Lorsque la porte du réfrigérateur est tenu responsable si les informations fournies ouverte, l'éclairage intérieur s'allumera. dans cette notice d’utilisation ne sont pas 4.
  • Página 49: Mise Au Rebut De L'emballage

    Mise au rebut de l’emballage 3. Une ventilation d’air autour du réfrigérateur doit être aménagée pour obtenir Les matériaux d’emballage peuvent être un fonctionnement efficace. dangereux pour les enfants. Tenez les Si le réfrigérateur est placé dans un matériaux d’emballage hors de portée enfoncement du mur, il doit y avoir un espace des enfants ou débarrassez-vous-en d’au moins 5 cm avec le plafond et d’au...
  • Página 50: Remplacement De L'ampoule Intérieure

    Remplacement de l'ampoule intérieure Si l’ampoule ne fonctionne pas, procédez comme suit. 1- Déconnectez la prise de courant et débranchez la prise d'alimentation. Vous pouvez éventuellement retirez les tablettes pour avoir un accès plus facile. 2- Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer le diffuseur.
  • Página 51: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes...
  • Página 52: Préparation

    Préparation Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil.
  • Página 53: Utilisation Du Réfrigérateur Réglage De La Température De Fonctionnement

    Utilisation du réfrigérateur Réglage de la température de fonctionnement Voyants DEL et bandeau de La température de fonctionnement est réglée à l’aide de la commande de commande température. L’objectif es voyants DEL qui se trouvent à l’avant de votre réfrigérateur est de vous aider à Tiède Froid contrôler le fonctionnement de votre appareil.
  • Página 54: Utilisation Des Compartiments Intérieurs

    Utilisation des compartiments Décongélation intérieurs Le compartiment réfrigérateur dégivre Tablettes mobiles: L'écart entre les étagères automatiquement. L’eau de dégivrage peut être réglé si nécessaire. s’écoule dans la voie d’écoulement et se Bac à légumes: Les fruits et légumes déverse dans le bac de récupération à peuvent être conservés dans ce l'arrière de l'appareil.
  • Página 55: Avertissement - Porte Ouverte

    Avertissement - Porte ouverte Un signal d'avertissement sonore sera donné lorsque la porte du compartiment de réfrigération ou de congélation de votre produit restera ouverte pendant un certain temps. Ce signal d'avertissement sonore sera coupé si l'un des boutons de l'indicateur est appuyé ou si la porte est fermée.
  • Página 56: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Protection des surfaces en N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou plastique. de matériaux similaires pour le nettoyage. Nous vous recommandons de débrancher Ne placez pas d’huiles ou de plats huileux l’appareil avant de procéder au nettoyage. dans le réfrigérateur dans des récipients non fermés, car les graisses peuvent N’utilisez jamais d'ustensiles tranchants, endommager les surfaces en plastique du...
  • Página 57: Solutions Recommandées Aux Problèmes

    Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Página 58 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal. •...
  • Página 59 Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Vibrations ou bruits • Le sol n’est pas plat ou n'est pas solide. Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge lentement. Assurez-vous que le sol est plat et suffisamment solide pour supporter le réfrigérateur.
  • Página 60 Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el aparato, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
  • Página 61 ÍNDICE 1 Su frigorífico Uso del frigorífico Ajuste de la temperatura de 2 Información importante funcionamiento ........13 sobre seguridad Indicadores LED y panel de control ..13 Finalidad prevista ........4 Uso de los compartimentos interiores ..14 Seguridad general ........4 Refrigeración .........
  • Página 62: Su Frigorífico

    Su frigorífico Panel de control Cajón de frutas y verduras Luz interior Parrilla de ventilación Estantes móviles Compartimento de productos lácteos Compartimento de 0 ºC Huevera Canal de recogida del agua de deshielo - Estantes de la puerta ajustables Conducto de drenaje Estante para botellas Tapa del cajón de frutas y verduras Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede...
  • Página 63: Información Importante Sobre Seguridad

    Información importante sobre seguridad Lea con atención la siguiente información. congelador, ya que podrían estallar. Su no observancia podría acarrear lesiones • No toque con la mano los alimentos personales o daños materiales. En tal congelados, ya que podrían adherirse a caso, las garantías y los compromisos de ella.
  • Página 64 • Utilice únicamente los dispositivos espere al menos 5 minutos antes de mecánicos o los medios recomendados volver a conectar la corriente. por el fabricante para acelerar el proceso • En caso de cambio de propietario, de deshielo. entregue el presente manual al nuevo •...
  • Página 65: Seguridad Infantil

    que contiene R134a. • Desenchufe el frigorífico si no va a utilizarlo Puede ver qué gas fue utilizado en la durante periodos de tiempo prolongados. fabricación de su aparato en la placa de Cualquier defecto de la cubierta datos ubicada en su cara interior izquierda. protectora del cable podría provocar un Jamás arroje el aparato al fuego.
  • Página 66: Instalación

    Instalación 4. Se oye un ruido cada vez que el Recuerde que el fabricante declina compresor se pone en funcionamiento. toda responsabilidad en caso de no El líquido y los gases contenidos en el observancia de la información contenida sistema de refrigeración pueden también en el presente manual.
  • Página 67: Eliminación Del Embalaje

    Eliminación del embalaje Si el frigorífico va a instalarse en un hueco de la pared, debe dejarse un mínimo de 5 Los materiales de empaque pueden ser cm de separación con el techo y de 5 cm peligrosos para los niños. Manténgalos con las paredes.
  • Página 68: Sustitución De La Bombilla Interior

    Sustitución de la bombilla interior En caso de fallo de la luz, proceder de la siguiente manera: 1.- Desconecte el frigorífico retirando para ello el enchufe de la toma de corriente. Puede ser útil retirar los estantes para acceder más fácilmente. 2- Utilice un destornillador de punta plana para retirar la tapa del difusor de luz.
  • Página 69: Inversión De Las Puertas

    Inversión de las puertas...
  • Página 70: Preparación

    Preparación El frigorífico debe instalarse dejando una separación no inferior a 30 cm respecto a fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o estufas y no inferior a 5 cm con respecto a hornos eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz solar. La temperatura ambiente de la estancia donde instale el frigorífico no será...
  • Página 71: Uso Del Frigorífico

    Uso del frigorífico Ajuste de la temperatura de funcionamiento Indicadores LED y panel de La temperatura de funcionamiento se control regula mediante el mando de control de temperatura. Los indicadores LED situados en la parte frontal de su frigorífico le ayudan a supervisar Caliente Frío el funcionamiento del aparato.
  • Página 72: Uso De Los Compartimentos Interiores

    Uso de los compartimentos Deshielo interiores El compartimento del frigorífico se deshiela Estantes móviles: la distancia entre los de manera automática. El agua del deshielo estantes puede ajustarse en caso necesario. circula a través del conducto de desagüe Cajón de frutas y verduras: permite hasta un recipiente de recogida situado en almacenar frutas y verduras en perfecto la parte trasera del frigorífico.
  • Página 73: Aviso De Puerta Abierta

    Aviso de puerta abierta El frigorífico emitirá una señal acústica de aviso cuando la puerta del compartimento del frigorífico permanezca abierta durante un cierto periodo de tiempo. Esta señal acústica de aviso cesará cuando se pulse cualquier botón del indicador o se cierre la puerta.
  • Página 74: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Protección de las superficies No utilice nunca gasolina, benceno o de plástico sustancias similares para la limpieza. Le recomendamos desenchufar el No deposite aceites líquidos o alimentos aparato antes de proceder a su limpieza. aceitosos en recipientes no cerrados ya que dañarán las superficies de plástico No utilice nunca para la limpieza de su frigorífico.
  • Página 75: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato.
  • Página 76 El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Esto es perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante más tiempo. • Puede que la temperatura ambiente de la estancia sea alta. Esto es perfectamente normal.
  • Página 77 El nivel de ruidos propios del funcionamiento se incrementa cuando el frigorífico está en marcha. • El rendimiento del frigorífico puede cambiar en función de las variaciones en la temperatura ambiente. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. Vibraciones o ruidos. •...

Tabla de contenido