100 % apdraudējuma atklāšanu avārijas iespējamības dēļ, strāvas zuduma/bateriju izlādēšanās vai ārējo faktoru dēļ, kas var ietekmēt sensora
.
darbību. Regulāri tīrīt ierīci, nepieļaut, lai gaisa ieplūdes vieta sensorā kļūst putekļaina. Krāsojot sienas, nepārklāt ar krāsu ierīci. Nesmidzināt
s
tīrīšanas līdzekļus uz ierīci. Nepieļaut, lai uz sensoru nokļūst ūdens. Ja ieslēdzas signalizācija, vēdināt telpas, atverot logus un durvis, pēc tam
ų
nekavējoties atstāt telpas. Ārkārtas situācijas gadījumā, izsauciet neatliekamās palīdzības dienestus. Informējiet par briesmām citas ēkā esošās
i
personas. Atstājiet telpu un neielaidiet citas personas. Saindēšanās simptomu parādīšanās gadījumā, nekavējoties zvaniet ātras palīdzības
.
dienestam. Noskaidrojiet trauksmes iemeslu. Viltus trauksmes gadījumā, pārliecinieties, ka ierīce ir uzstādītā pareizā vietā. Signalizācija var veikt
u
nepareizi ilgstošas cigarešu dūmu, alkohola, smaržas, benzīna, krāsu un laku izgarojumu un citu organisko izgarojumu iedarbības rezultātā.
a
Sensora lietošana neatbrīvo no pienākuma veikt ventilācijas, dūmvadu un citu potenciāli bīstamu iekārtu periodiskās pārbaudes. Ieteicams
s
vismaz reizi nedēļā veikt ierīces pārbaudi. Nospiediet un turiet nospiestu TEST pogu līdz ieslēgsies skaņas un gaismas signāls, kurš informē par
pareizu signalizācijas darbību. Avārijas gadījumā nomainīt sensoru. Zemas uzlādes līmeņa gadījumā, nomainiet bateriju pret jaunu. Jāpārliecinās,
ka skaņas signalizācija ir skaidri sadzirdama citās ēkas telpās. Stipru elektromagnētisku traucējumu teritorijā var parādīties traucējumi
izstrādājuma darbā. Nomainiet ierīci pēc datuma beigām, kas norādīts uz ierīces sāniem esošās etiķetes.
IZMANTOTU APZĪMĒJUMU UN SIMBOLU IZSKAIDROŠANA
P1: Barošanas spriegums.
P2: Aizsardzība no cietām vielām kas ir lielākas nekā 12mm.
P3: Lietot tikai telpu iekšā.
P4: Klase III. Izstrādājums, kādā aizsardzību no elektrošoka veido barošana ar ļoti zemu drošo spriegumu (SELV) bez riska, ka parādīsies
spriegumi kas ir augstāki nekā drošie.
P5: Skaņas līmenis.
P6: Izstrādājums atbilst Eiropas Savienības direktīvu prasībām (ES).
P7: Atbilstības Serti kāts, kas apliecina produkcijas kvalitāti ar Muitas Savienības teritorijā apstiprinātajiem standartiem.
P8: Apkārtnes temperatūras diapazons, kādas iedarbībai var būt izstādīts izstrādājums.
P9: Simbols nozīmē, ka ir iespēja ierīkot un lietot izstrādājumu tikai uz virsmas/virsmā no normāli uzliesmojošā materiāla.
P10: Tvana gāzes koncentrācijas noteikšanas jutīgums. Ppm vienība nosaka tvana gāzes koncentrāciju.
P11: Gaisa mitruma diapazons.
ų
VIDES AIZSARDZĪBA
i
Ieteicam šķirot iepakojumu atkritumus.
,
P12: Tas apzīmējums rāda ka ir vajadzība selektīvi vākt lietotas elektriskās un elektroniskās iekārtas. Tajā veidā apzīmēti izstrādājumus, neizpildes
ą
gadījumā paredzot naudas sodu, nedrīkst izmest kopā ar parastiem atkritumiem. Tādi izstrādājumi var būt kaitīgi videi un cilvēku veselībai, tie
ų
pieprasa speciāla tipa pārstrādāšanas / otrreizēja izmantošana / reciklēšana / neutralizēšana. Rūpējieties par tīrību un apkārtējo vidi. Tajā veidā
s
apzīmētus izstrādājumus, neizpildes gadījumā paredzot naudas sodu, nedrīkst izmest kopā ar parastiem atkritumiem. Tajā veidā apzīmēti
ų
izstrādājumi jāatdod attiecīgajā lietotu elektronisko vai elektrisko iekārtu vākšanas punktā. Lietotas baterijas un/vai akumulatori jāskata kā
,
atšķirīgi atkritumi un jāievieto individuālā konteinerā. Lietotas baterijas vai akumulatori jāatdod attiecīgajā lietotu bateriju un akumulatoru
s
vākšanas/saņemšanas punktā. Informāciju par vākšanas/saņemšanas punktiem var iegūt no reģionālas valdības vai šī tipa iekārtas pārdevēja.
Lietotu iekārtu var arī atdot pārdevējam, gadījumā kad tiek iepirkts jauns izstrādājums daudzumā, kas nepārsniedz tā paša tipa iepirktas iekārtas
daudzumu. Produkts ir aprīkots ar pārnesamu bateriju vai pārnesamu akumulatoru - drošas izņemšanas veids, skaties: ilustrācijas.
r
PIEZĪMES / NORĀDĪJUMI
ž
Šīs instrukcijas norādījumu neievērošana var novest līdz piem. ugunsgrēka radīšanai, apdegumiem, elektrošokam, ziskiem ievainojumiem un
e
citiem materiāliem vai nemateriāliem zaudējumiem. Papildu informācija par Kanlux markas produktus ir pieejama šeit: www.kanlux.com. Kanlux
SA nenes atbildību par sekām kas radīsies šīs instrukcijas norādījumu neievērošanas dēļ. Firma Kanlux SA aizstāv sev tiesību mainīt instrukciju -
aktuālā versija ir pieejama mājaslapā www.kanlux.com
EESMÄRK / RAKENDUS
Toode on ette nähtud süsinikmonooksiidi (vingugaasi) seireks suletud ruumides.
s
MONTEERIMINE
Tehnilised muudatused reserveeritud. Enne kokkupanemise tööde asumist tutvu kasutamisejuhendiga. Monteerimistöösid peab sooritama
ā
vastavaid kvali katsioone omav isik. Igasugu tehinguid sooritada väljalülitatud toitevoolu korral. Monteerimise skeem: vaata illustratsiooni. Enne
r
esimest kasutamist tuleb ülekontrollida seade õigepärast mehaanilist kinnitust ja elektrilist ühendust. Andur peab olema paigaldatud ruumi, kus
on gaasi lekke tekkimise risk. Seadet ei tohi paigaldada: akende, uste, ventilaatorite, kliimaseadmete lähedusse, väga tolmustesse ruumidesse,
.
ruumi, mille temperatuur väljub seadme lubatud töötemperatuuride vahemikust, raskesti juurdepääsetavatesse kohtadesse, nt mööblite,
r
kardinate taha, lähemale kui 60cm kütte- või köögiseadmetest, soojusallikate, nt radiaatorite, kohale, kohtadesse, kus seade võib kergesti
ā
kahjustuda, välitingimustesse. Seade tuleb paigaldada vähemalt 150cm kaugusele kütusetoitega seadmetest ja vähemalt 150cm kaugusele
o
aluspinnast. Suuremate ruumide korral tuleb andurid paigaldada iga 10m kaugusele. Süsinikoksiidi andur ei sobi kasutamiseks suitsuandurina.
s
Süsinikmonooksiidi andur tuleb paigaldada ruumi, kus paikneb suletud või avatud põlemiskambriga seade, kus inimesed magavad või veedavad
enamiku oma ajast. Juhul, kui kütust põletav seade paikneb ruumis, mida tavaliselt ei kasutata/milles ei viibita, nt katlaruumis, tuleb
süsinikmonooksiidi andur paigaldada selle ruumi lähedusse – nii et häiresignaal oleks kuuldav.
s
OTSTARBEKOHASED OMADUSED
s
Seadme paigaldust ei tohiks kasutada õige kütusepõletusseadme paigalduse, kasutamise ja hooldamise asemel, lülitades sisse õige
s
ventilatsiooni ja väljalaskesüsteemid. Seaded kasutada ruumide sees. Ohu tuvastamisel aktiveerib sensor häiresignaali – nii valgus- kui
a
helisignaali. Nupp TEST on ette nähtud seadme testimiseks. See on lahtivõetamatu, LR6 (AA), tüüpi 1,5V patarei toitega, seade. Häire kujutab
0
endast 4 ühesekundiliste vahedega helisignaalide seeriat, kusjuures vilgub LED-diood "ALARM". Seade kuvab LCD-ekraanil süsinikmonooksiidi
ā
kontsentratsiooni õhus vahemikus 25 kuni 550 ppm, kui see on madalam kui 25 ppm, kuvatakse väärtust 000 ppm ning ruumi aktuaalset
a
õhutemperatuuri, üle 550 ppm korral kuvatakse teadet Hco (süsinikmonooksiidi kõrge kontsentratsioon). Andur aktiveerib alarmi, kui tuvastab
s
kindla süsinikmonooksiidi kontsentratsiooni kindla ajavahemiku jooksul – vaata tabelit. Seade on varustatud LCD-displeiga. Aku laadimistaset
s
kuvatakse LCD-displeil. Toode on varustatud aku tühjaks saamise signalisatsiooniga – andur toob kuuldavale üksikuid helisignaale iga 45 sekundi
t
järel. Anduri kahjustumise korral kuvatakse ekraanil teadet "Err", mida signaliseeritakse 2 helisignaaliga 10-sekundilise vahega ja valgussignalisat-
s
siooniga: kollase LED-dioodi "FAULT" vilkumisega. Anduri eluea lõpust teavitab ekraanil kuvatav teade "END", kahekordne helisignaal ja
d
LED-dioodide "FAULT" ja "ALARM" kahekordne kiire vilkumine.
s
Seadmel on lühiajaline häiresignaali kustutamise võimalus – häire ajal tuleb vajutada nupule „TEST/MENU". Seade on varustatud maksimaalse ja
keskmise süsinikmonooksiidi kontsentratsiooni mäluga, mis hõlmab 24 h – tuleb vajutada ja all hoida nuppu TEST/MENU, kuni displeile ilmub
teave „Ph=". Nupule „TEST/MENU" vajutamine hetkel, kui LCD-ekraanil kuvatakse "Clr", põhjustab mällu salvestatud maksimaalse ja keskmise
s
süsinikmonooksiidi kontsentratsiooni viimase 24 h andmete kustutamist. Andur ei tuvasta teisi mürgiseid, kergestisüttivaid gaase.
s
EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS SOOVITUSED
s
Vingugaasimürgituse sümptomid sõltuvad süsinikmonooksiidi kontsentratsiooni tasemest õhus ja sellega kokkupuute ajast sissehingamise
s
teel. Vingugaasimürgituse sümptomid algavad peavalu ja-pööritusega, tekivad oksendamine, uimasus, nõrkustunne, jäsemete valu, krambid,
o
pulsi ja hingamise kiirenemine, teadvuse kaotus; mürgitus lõppeb surmaga. Hooldus töösid sooritada väljalülitatud toitevooluga. Puhastada
z
All manuals and user guides at all-guides.com
ai
Se
pl
ol
vo
an
vä
ru
is
ki
al
ka
So
se
Ko
es
KA
P1
P2
P3
P4
ris
P5
P6
P7
P8
P9
P1
P1
KE
So
P1
ei
nõ
tr
ka
jä
ak
ed
uu
oh
M
Kä
ka
ka
õi