Atenção:
PT
Só o tipo de montagem proposto e correcto assegura a maior protecção do seu filho.
É favor observar as instruções seguintes:
A grade de protecção 2782 é apropriada para aberturas de 76,5 – 86 cm.
Elas só devem ser montadas entre os lados sólidos e limpos dos marcos de porta ou das aberturas da
parede.
Esta grade de protecção é destinada para crianças até 24 meses de idade. Uma vez que crianças
desenvolvem-se diferentemente, isso só é um valor aproximativo.
Em caso de crianças mais velhas, existe o risco delas passarem por cima da grade.
Não deixe o seu filho sem supervisão para protegê-lo contra acidentes.
Após a montagem, verifique novamente se a grade de protecção está firme e em pleno estado de
funcionamento, consultando as instruções.
Verifique regularmente o assento fixo, o estado geral e o funcionamento do fecho da sua grade de
protecção.
Não utilize mais as grades de protecção danificadas ou incompletas.
Só deverão ser utilizadas as peças de reposição fornecidas pelo fabricante.
Esta grade de protecção não deverá ser fixada acima de janelas ou de algo similar.
Só utilize água morna para a limpeza.
Em caso de montagem correcta, a grade de protecção corresponde com a NORMA EN 1930 : 2000
TR
Dikkat:
Sadece usulüne uygun olarak, öngörülen montaj türü çocuğunuz için en üstün emniyeti garanti
etmektedir.
Lütfen aşağıdaki bilgilere dikkat ediniz:
Koruyucu parmaklık 2782, 76,5 – 86 cm arasındaki delikler için uygundur
Sadece sağlam ve temiz kapı kaplama tarafı veya duvar delikleri arasında monte edilebilir.
Bu koruyucu parmaklık 24 aya kadar olan çocuklar için belirlenmiştir. Çocuklar çok farklı geliştiğinden
dolayı bu sadece bir kılavuz değerdir.
Daha büyük çocuklarda, üstüne tırmanma tehklikesi bulunmaktadır.
Çocuğunuzu gözetimsiz bırakmayınız, bu şekilde kazalardan korursunuz.
Monte ettikten sonra tekrar talimatın yardımı ile koruyucu parmaklığın sabit ve fonksiyonlu olup
olmadığını kontrol ediniz.
Koruyucu parmaklığınızın düzenli olarak sağlam oturduğunu, genel durumunu ve kilitlerin fonksiyonunu
kontrol ediniz..
Hasarlı ve tam olmayan koruyucu parmaklıkları artık kullanmayınız.
Sadece imalatçı tarafından teslim edilmiş yedek parçalar kullanılabilir.
Bu koruyucu parmaklığın pencere üstüne veya benzeri yerlere yerleştirilmesi yasaktır.
Temizlemek için sadece sıcak su kullanınız.
Koruyucu parmaklık, usulüne uygun olarak monte edildiğinde EN 1930 : 2000 NORMUNA uymaktadır
All manuals and user guides at all-guides.com
Art. Nr. 0081VS
FI
Lisäartikkelit: Jatkosarja
Saatavana alan erikoisliikkeistä.
Dodatno orodje: komplet podaljškov
SI
Se dobi v specialni trgovini.
HR
Dodatni artikli: Produžni komplet
Može se nabaviti u trgovini.
NO
Ekstra tilbehør: Forlengelsessett
Fåes i faghandelen.
Artykuł dodatkowy: Zestaw przedłużający
PL
Do zakupienia w handlu wyspecjalizowanym.
Doplňky: Prodlužovací souprava
CZ
K dostání v odborném obchodu.
Artigo suplementar: Kit de prolongamento
PT
Vende-se no comércio especializado.
TR
Yedek ürün: Uzatma seti
Uzman satış yerlerinde bulunmaktadır.
Art. Nr. 2782
Art. Nr. 0081VS
Art. Nr. 2782
min. 86 cm - max. 95,5 cm
min. 95,5 cm - max. 105 cm
Art. Nr. 0081VS
Art. Nr. 2782
Art. Nr. 0082VS
Art. Nr. 0082VS
min. 105 cm - max. 114,5 cm
min. 114,5 cm - max. 124 cm
Art. Nr. 0082VS
9,5 cm
19 cm
Art. Nr. 0082VS
Art. Nr. 2782
Art. Nr. 0082VS