Bernhard EXPRESS DUAL3000 Manual Del Usuario

Afiladora de rodetes/cilindros de precisión

Publicidad

Enlaces rápidos

EXPRESS DUAL 3000
Afiladora de rodetes/cilindros de precisión ED3000
Manual del usuario y
Manual de instrucciones
Lea con atención este manual antes de utilizar la Express Dual.
Guárdelo en lugar seguro para futuras consultas.
EXPRESS DUAL 3000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bernhard EXPRESS DUAL3000

  • Página 1 EXPRESS DUAL 3000 EXPRESS DUAL 3000 Afiladora de rodetes/cilindros de precisión ED3000 Manual del usuario y Manual de instrucciones Lea con atención este manual antes de utilizar la Express Dual. Guárdelo en lugar seguro para futuras consultas.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    EXPRESS DUAL Afiladora de rodetes/cilindros de precisión ED3000 Es usted ahora el propietario/operario de una Express Dual 3000 de Bernhard; esta máquina le proporcionará años de buen servicio si la mantiene y utiliza de manera correcta. Este manual le permitirá obtener el mejor resultado de la Express Dual; por lo tanto, léalo detenidamente antes de utilizar la máquina.
  • Página 3: Identificación De Pictogramas

    ALTA TENSIÓN MÁXIMO DIÁMETRO DE LA MUELA ABRASIVA: 150 mm VELOCIDAD: 2200 rev/min. ¡ATENCIÓN! EJE Y MUELA ABRASIVA MÓVILES ROTACIÓN DEL RODETE: ENTRE 147 Y 255 rev/min. PESO TOTAL DE LA MÁQUINA (kg) © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 4 EXPRESS DUAL • ED3000 Identificación de pictogramas (continuación) PUNTOS DE ACOPLAMIENTO DE LAS ARGOLLAS DE IZADO ¡ATENCIÓN! PIEZAS MÓVILES: MANTENGA ALEJADAS LAS MANOS Y OTROS OBJETOS LLEVE PROTECTORES DE OÍDOS, OJOS Y VÍAS RESPIRATORIAS © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 5 Visualizador del valor de la posición Visualizador de puesta a cero Indicador equilibrio Liberar Fijar Parada de emergencia (Girar para desbloquear) © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 6: Seguridad

    Si la máquina viene equipada con una plataforma de elevación, NUNCA intente elevar más peso del indicado como peso máximo, y asegúrese siempre de que la zona esté despejada antes de descender la carga. © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 7: Ensamblaje E Instalación

    Las patas se suministran con agujeros para pernos, para fijar la máquina si es necesario. NOTA: Asegúrese de que las cuñas o calzos bajo las patas estén bien colocados antes de apretar los pernos si no podría provocar torsiones en la estructura. © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 8: Suministro Eléctrico

    Los tornillos de control del avance suelen estar revestidos de molykote. Si es necesario limpiarlos, podrá hacerlo con WD40, y, una vez secos, aplicar de nuevo molykote (u otro lubricante antifricción similar). © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 9: Identificación De Herramientas Y Equipamiento

    A4087 Canales para los soportes de ajuste múltiple A6342 Placa de apoyo/presión (no mostrada) A4106 Mecanismo impulsor para Ransomes de 5/7 (de serie sólo en las unidades para Europa) A6737 Moleta de diamante A9500 Soportes de ajuste múltiple/para rodillos delanteros © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 10: Conozca La Máquina

    La barra de presión redondeada situada en la parte posterior de la afiladora sujetará la parte posterior de la unidad cortadora. © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 11: Funciones De La Máquina

    El motor que acciona el rodete, el motor de la unidad de pasadas transversales y el convertidor VSD (control de la velocidad de rotación del rodete) están protegidos por fusibles independientes que se encuentran en el cuadro eléctrico principal; se puede acceder a ellos sin necesidad de abrirlo. © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 12: Afilado Con Bastidor

    Se proporciona una placa de apoyo para proteger la parte posterior de las unidades y distribuir de manera uniforme la fuerza de la barra de presión a lo ancho de la cortadora (véase la Fig. 6.2). © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 13 «confi guración-guía de montaje» para poder utilizar los soportes en las mismas posiciones en todas las aplicaciones posteriores del mismo tipo de unidad. © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 14: Preparación De La Unidad De Pasadas Transversales

    © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 15: Enlace Del Mecanismo De Accionamiento Del Rodete Con El Rodete

    También podrá desplazar la cabeza del mecanismo en su soporte para realizar reajustes o para la conexión/desconexión final de la transmisión. 6.5.3 Acople la biela de transmisión mediante el tornillo tipo Allen del acoplamiento flexible a la parte plana del eje motor. © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 16: Aplicación Del Corte

    Vuelva al extremo derecho y repita el proceso; una vez más libere el contacto ligeramente. NOTA: Es importante que la muela abrasiva rebase la hoja más alta a lo largo del rodete antes de comenzar el afi lado. © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 17: Para Comenzar El Afilado En Sí

    Atornille la perilla transversal para accionar la potencia del recorrido transversal. NOTA: Compruebe que la unidad de pasadas transversales automática cambia de sentido en el punto correcto a cada final de su movimiento. © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 18 (PARALELO): no se ha aplicado una inclinación. NOTA: Es importante que las manivelas de control se muevan al unísono. 6.7.8 Aplique un buen corte. No se asuste de la naturaleza agresiva del proceso de afi lado. © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 19: Ahora Retire El Corte Moviendo De Manera Simultánea Ambas Manivelas En Sentido

    Nunca permita que la muela abrasiva realice pasadas suaves sobre el rodete hasta que dejen de salir chispas (“spark out”). Si esto ocurriese, aplique otro corte durante unas pocas pasadas más. © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 20: Localización De Fallos Eléctricos

    Esto lo podrá realizar separando el mecanismo de la transmisión del motor y asegurándose de que el mecanismo se mueve libremente. © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 21: Mantenimiento

    Coloque un taco de madera bajo el eje principal a la derecha del conjunto de la muela abrasiva, por encima del bastidor y el canal delantero para cargar con el peso del eje principal cuando retire el brazo lateral (véase la Fig. 8.1.5). © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 22 8.1.17 Aplique más avance en profundidad según sea necesario para rectificar la muela. NOTA: Deberá realizar este proceso de rectificación de manera periódica para que la muela se mantenga limpia y rectificada PERO retire el mínimo de material de la muela para alargar su servicio. © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 23 NUNCA encaje tuerca y manguito de manera forzada. Apriete fi rmemente la tuerca cuando acople el conjunto al eje principal. Manguito Chaveta Eje principal Retire lo mínimo de los laterales y el fondo 2ª ranura de 2ª ranura de chaveta © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 24: Lubricación

    En acción los cojinetes se calientan, lo cual ES CORRECTO. Aplicar grasa en exceso no reducirá la temperatura, más bien tendrá el efecto contrario, y las juntas, y por consiguiente los cojinetes, podrían fallar prematuramente. © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 25 MAINSHAFT MOUNTING AND MAIN MOTOR DRIVE _________ 28 TRAVERSE ASSEMBLY __________________________________ 30 REEL DRIVE ____________________________________________ 32 CLAMP ASSEMBLY ______________________________________ 34 MULTI-FIX BRACKET ASSEMBLY _________________________ 36 CONTROL BOX _________________________________________ 38 ELECTRICAL CABINET __________________________________ 39 GUARD ________________________________________________ 40 © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 26: Lista De Partes

    Drawer Runner (Pad) .............. 4 A6742 Drawer Runner (Drawer) ............4 A6741 M5 x 10 Button Socket Screw ..........8 A5129 � �� � � � � � � �� � � �� © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 27 Spring Coupling Kit..........2 A9700 Encoder ............. 2 A8074 Saddle Clamp............ 2 A6851 M5 x 10 Button Head Screw......4 A5129 M5 Washer ............4 A5318 �� �� FEED ADJUSTMENT �� �� �� © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 28 Washer M8 ................4 A5321 Motor Bolt Retaining Plate ............2 A4078 Hex. Set Screw M10 x 70 ............2 A5711 Locknut M10 ................2 A5503 Button Head Socket Screw M5 x 10 ........2 A5129 © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 29 EXPRESS DUAL • ED3000 © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 30 Hex Head Screw M6 x 18............4 A5719 Washer M6 ................4 A5320 Capacitor 3uf for Traverse Motor ........... 1 A8148 Friction Spring for Reversing Bar..........1 A6746 Socket Screw 1⁄4”Whit x 1⁄4”............1 A5101 © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 31 EXPRESS DUAL • ED3000 © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 32 Socket Screw M6 x 12............. 1 A5146 Diamond Dresser ..............1 A6737 Locknut M10 ................1 A5503 Flexible Coupling..............1 A6744 Grub Screw 3/8” Whit x 3/8” ........... 2 A5106 Short Square Drive Shaft ............1 A4134 © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 33 EXPRESS DUAL • ED3000 13 17 REEL DRIVE © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 34 C’s’k Socket Screw M10 x 30 ..........4 A5117 Nut M10 ................... 4 A5503 Hex Head Bolt M10 x 45............2 A5706 Nyloc Nut M10 ................. 2 A5505 Washer M10 ................6 A5310 Pressure Plate (not shown) ............ 1 A6342 © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 35 EXPRESS DUAL • ED3000 � � � � �� � � �� � �� CLAMP ASSEMBLY � � © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 36 Cap Head Skt Screw M10 x 25 ..........4 A5116 Washer M12 ................4 A5315 Washer M10 ................4 A5310 Base Scale ................2 A6601 Button Head Skt Screw M4 x 8 ..........4 A5125 Multifix Channel (not shown)........... 2 A4087 © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 37 EXPRESS DUAL • ED3000 © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 38 LED Light Green..............1 A8088 (not with PIC) PIC Control PCB ..............1 A8839 Lead for PIC Control PCB ............1 A8853 VIEW ON UNDERSIDE OF COVER CONTROLLER CONTROL BOX with PIC CONTROLLER © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 39 Reset Button................1 A8130 Fuse Door................1 A6329 � � �� � � � ������� ����� ������ � � � � ��� ��� �� ��� �� �� �� �� ������� ����� ���� � �� �� © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 40 Ball Pin for Gas Strut............... 4 A9281 Front Guard Gas Strut............. 2 A6731 Cap Head Screw M6 x 30 ............4 A5153 Plastic Rivet................32 A6758 Button Head Screw M6 x 10 ........... 2 A5142 © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 41 EXPRESS DUAL • ED3000 Lista de partes (Continuación) �� � � � � �� � �� � �� � � � GUARD �� �� �� © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 42 A8391 Control Pendant 24v (not shown)..........1 A8018 Mains Control Pendant (not shown)........1 A8890 Label for Tail Lift Pendant (not shown) ........1 A6552 Mains Tail Lift Controller (not shown)........1 A8904 © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 43 �� � �� �� � �� � � �� � �� � �� �� �� � �� �� �� �� �� � �� �� � �� �� �� �� LIFT TABLE � � © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 44 EXPRESS DUAL • ED3000 © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 45 EXPRESS DUAL • ED3000 © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 46 EXPRESS DUAL • ED3000 © Bernhard and Company Limited • ED3000_2004/03/E...
  • Página 47 Línea de Asistencia Técnica (sólo EE.UU): 1-888 474 6348 (+44) 1788 811600 Bernhard and Company Ltd, Reino Unido: o mande un correo electrónico a techsupport@bernhard.co.uk o utilice el formulario de consulta de la sección de asistencia técnica de nuestro sitio web: www.expressdual.com o www.bernhard.co.uk...

Este manual también es adecuado para:

Ed3000

Tabla de contenido