Craftsman 536.270321 Manual
Ocultar thumbs Ver también para 536.270321:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Operator's Manual
Mid-Engine Rider
13.5 HP. Electric Start
30" Mower / Mulcher
Hydrostatic Drive
Model 536.270321
CAUTION: Before using this
product, read this manual
and follow all of its Safety
Rules and Operating
Instructions.
Manual del usario
(página 65)
Tractor cortacésped con motor
situado detrás del asiento
Arranque eléctrico de 13,5 caballos
Cortacésped / trituradora de 76 cm.
Transmisión hidrostática
Modelo 536.270321
PRECAUCIÓN: Antes de usar este
producto, lea este manual y siga
todas las reglas de seguridad e
instrucciones de operación.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL. 60179 U.S.A.
400150 11/08
All manuals and user guides at all-guides.com
www.sears.com/craftsman
Safety
Operation
Maintenance
Parts
Seguridad
Operación
Mantenimiento
Piezas

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 536.270321

  • Página 1 Operation Mid-Engine Rider Maintenance Parts 13.5 HP. Electric Start 30” Mower / Mulcher Hydrostatic Drive Model 536.270321 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all of its Safety Rules and Operating Instructions. Manual del usario (página 65) Tractor cortacésped con motor...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS WARRANTY ........MAINTENANCE .
  • Página 3: Product Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com Congratulations on your purchase of a Craftsman Mid-Engine Rider. It has been designed, engineered and manufactured to Craftsman Mid-Engine Rider give you the best possible dependability and performance. Record in the space below the serial number and the date If you experience any problems you cannot easily remedy, please of purchase of this unit.
  • Página 4: General Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride−on Mowers The safety symbol is used to identify safety information about hazards that can result in personal injury. A signal word (DAN- GER, WARNING, or CAUTION) is used with the alert symbol to indicate the likelihood and the potential severity of injury. In addition, a hazard symbol may be used to represent the type of hazard.
  • Página 5: Safe Handling Of Gasoline

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY RULES III. Children Use only an approved container. Never remove the gas cap or add fuel with the engine run- Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence ning.
  • Página 6: International Pictorials

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY RULES INTERNATIONAL PICTORIALS IMPORTANT: Some of the following pic- Flush Eyes Immediately With Water. 10 DANGER: No Step. torials are located on your unit or on Get Medical Help Fast. 11 DANGER: Keep Feet And Hands literature supplied with the product.
  • Página 7: Preparation

    All manuals and user guides at all-guides.com PREPARATION PREPARATION Locate the two tear tabs at the top of the carton. Pull the tear tape no more than twelve inches at a time. Read and follow the preparation instructions for your mower. All fasteners are in the parts bag.
  • Página 8: Maintenance Free Battery

    All manuals and user guides at all-guides.com PREPARATION MAINTENANCE FREE BATTERY Remove the protective cap from the battery terminal. Use a 12 volt battery charger to charge the battery. Charge at IMPORTANT: Before you attach the battery cables to the a rate of 6 amperes for one hour.
  • Página 9: Important! Before You Start Mowing

    All manuals and user guides at all-guides.com PREPARATION HOW TO ENGAGE THE TRANSMISSION To allow the unit to be pushed, the unit was shipped with the automatic drive disconnect in the PUSH POSITION. Before operating, the automatic drive disconnect must be set in the DRIVE POSITION.
  • Página 10: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Ignition Key Switch Clutch / Brake Pedal Attachment Clutch Speed Control Lever Lift Lever Throttle Control Lever Figure 3 The operation of any lawn mower can result in foreign objects thrown in the eyes, which can result in severe eye damage.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION ATTACHMENTS This unit can use many different attachments. See the attachment weight is 200 pounds. Gross weight is the weight of the attachment page in this book. This unit can pull attachments like a lawn or trailer and any load that might be on or in it.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION HOW TO STOP THE UNIT Completely push the clutch/brake pedal forward to stop the WARNING: Make sure the parking brake will hold the unit. Keep your foot on the pedal. unit. Move the throttle control to the SLOW position. Move the attachment clutch to the DISENGAGE position.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION HOW TO USE THE ATTACHMENT CLUTCH Use the attachment clutch to engage the blade (Figure 7). Before you start the engine, make sure the attachment clutch is in the DISENGAGE position. Disengage To rotate the blade, move the attachment clutch forward to Position lock the blade in the ENGAGE position.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION HOW TO DISCONNECT THE TRANSMISSION To push the unit, use the automatic drive disconnect to release the transmission. (Figure 9) The engine must be off. The automatic drive disconnect is located under the left side of the seat deck next to the hydrostatic transaxle.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION HOW TO USE THE SPEED CONTROL LEVER The Hydrostatic Drive is very easy to operate. The drive system has a a clutch/brake pedal on the left side (see Figure 10) and a speed Clutch/Brake control lever on the right side (see Figure 11).
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION SPEED CONTROL LEVER POSITIONS FUNCTION THROTTLE SPEED The forward speed is controlled by the position of the speed control CONTROL lever. The following chart provides functions along with the LEVER positions of the speed control lever. Always operate the engine POSITION with the throttle control in the FAST position.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION HOW TO INSTALL THE SIDE DISCHARGE ATTACHMENT Remove the fasteners that secure the mulcher cover (see WARNING: To prevent the engine from starting, dis- connect the wire from the spark plug. Make sure the Figure 15).
  • Página 18: Before Starting The Engine

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION BEFORE STARTING THE ENGINE Clean the area around the dipstick. Remove the dipstick. Wipe the oil from the dipstick. CHECK THE OIL Insert the dipstick into the oil fill tube. Turn the dipstick clock- wise until it is tight.
  • Página 19: Carburetor

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION CARBURETOR The factory settings for the carburetor are for most conditions. If the A change from summer to winter operation. engine is operated under the following conditions, the carburetor A 40 degree change in the operation temperature. The carbure- may require an adjustment.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION HOW TO OPERATE WITH THE MOWER HOUSING WARNING: The mulch cover is a safety device. Do not CAUTION: Do not operate with the mower housing in the LEVEL ADJUSTMENT position. If you operate in the remove the mulch cover.
  • Página 21: Operating Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION OPERATING TIPS Check the attachment clutch for correct adjustment. For the Before you make an inspection, adjustment (except for the car- blade(s) to disengage correctly, the adjustment must be cor- buretor) or repair, make sure the wire from the spark plug is dis- rect.
  • Página 22: General Recommendations

    All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE MAINTENANCE TABLE FIRST EVERY EVERY EVERY EVERY EACH BEFORE STORAGE PROCEDURE HOURS HOURS HOURS HOURS HOURS √ Tires, Check Blade, Inspect and Sharpen √ Battery, Check and Charge √ √ √ √ Battery, Clean √...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE INSPECT BLADE Tighten the nut that holds the blade to a torque of 35 foot pounds. WARNING: Before you inspect or remove the blade, disconnect the wire to the spark plug. If the blade Install the mower housing.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE MAINTENANCE FREE BATTERY HOW TO REMOVE THE BATTERY Clean the terminals and the ends of the cables with a wire brush. To charge or clean the battery, remove the battery from the unit as Install the battery.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE WHERE TO LUBRICATE Apply grease with a brush to the areas shown. Lubricate the areas shown with engine oil. NOTE: Apply grease to the steering gear assembly. CAUTION: If the unit is operated in dry areas that have sand, use a dry graphite spray to lubricate the unit.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE ENGINE Remove the oil drain plug. Drain the oil completely from the engine. Install and tighten the oil drain plug. Only use a high quality detergent oil rated with API service HOW TO CHECK THE OIL classification SG, SH, SJ or SL.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE HOW TO SERVICE THE AIR FILTER Cartridge removal / installation Pull up on the handle for the air cleaner cover. Rotate the han- dle toward the engine (Figure 25). NOTE: Never run the engine with the air filters (air cleaner cartridge, pre-cleaner) removed.
  • Página 28: Service And Adjustment

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO LEVEL THE MOWER HOUSING If the mower housing is level, the blade will cut easier and the lawn will look better. Level Adjustment WARNING: Before you make an inspection, adjust- Position ment, or repair to the unit, disconnect the wire to the Lift Lever...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE AND ADJUSTMENT Check the blade(s). Keep a sharp edge on the blade(s). A blade HOW TO ADJUST THE ATTACHMENT CLUTCH that is not sharp will cause the tips of the grass to become WARNING: To prevent an injury, the attachment brown.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO REMOVE THE MOWER HOUSING HOW TO INSTALL THE MOWER HOUSING Move the attachment clutch to the DISENGAGE position. Push the mower housing under the right side of the unit. Move the lift lever to the level adjustment position (Figure 32).
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO REPLACE THE MOTION DRIVE BELTS ENGINE DRIVE BELT REMOVAL Remove the mower housing. See the instructions on “How To Remove The Mower Housing”. Set the rear hitch on a 10 to 12 inch block. The block must be high enough to raise the rear wheel of off the ground (see Figure 34).
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO REPLACE THE MOWER DRIVE BELT Remove the mower housing. See the instructions on “How To Pull the belt retainer away from the idler pulley. Put the mow- Remove The Mower Housing”. er drive belt around the idler pulley.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO ADJUST THE SPEED CONTROL LEVER WARNING: Before you make an inspection, adjust- Assemble the adjuster nut to the hydro actuator arm and ment, or repair to the unit, disconnect the wire to the secure with the hair pin.
  • Página 34: Front Wheel

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO INSTALL THE WHEELS Cotter Pin If the wheels must be removed for service, make sure they are Hub Cap installed as follows. Washer Washer Front Wheel Make sure the valve stem is to the outside of the tractor. Slide the front wheel on the spindle (See Figure 42).
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO REPLACE THE FUSE THE ENGINE If the fuse is blown, the engine will not start. The location of the fuse Clean the dirt and grass from the engine. is next to the battery.
  • Página 36: Troubleshooting Chart

    All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING CHART PROBLEM: The engine will not start. PROBLEM: Excessive vibration. Follow the steps, “How To Start The Engine” in this book. Replace the blade. Check for loose engine bolts. Electric−Start Models: Clean the battery terminals. Tighten the cables.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Sears, Roebuck and Co., USA (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emissions Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) The California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA and Sears provided there has been no abuse, neglect or improper mainte- are pleased to explain the Emissions Control System Warranty on nance of your small off-road engine.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Look For Relevant Emission Durability Period and Air Index Information OnYour Engine Emission Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com 400150...
  • Página 40: Repair Parts

    All manuals and user guides at all-guides.com MODEL 536.270321 REPAIR PARTS CHASSIS & HOOD 400150...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com MODEL 536.270321 REPAIR PARTS CHASSIS & HOOD Part No. Description Part No. Description 690566 Seat 1401282 Spring, Seat Deck 1401379E701 Hood 1401352E701 Bracket, Prop Rod 017x47 Washer 26x201 Screw 1001054 Bolt, Wing 15x116 Nut, NY−Lock...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com MODEL 536.270321 REPAIR PARTS STEERING 400150...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com MODEL 536.270321 REPAIR PARTS STEERING Part No. Description Part No. Description 1001980 Wheel, Steering 011x23 E−Ring, Retainer 1001982 Cover, Steering Wheel 030x35 Pin, Cotter 1401067 Console, High (Black) 094131 Retainer, Spring 26x250 Screw...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com MODEL 536.270321 REPAIR PARTS MOTION DRIVE 400150...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Model 536.270321 REPAIR PARTS MOTION DRIVE Part No. Description Part No. Description ------------ Engine 094497 Grip 1401380 Engine Plenum* 1401148 Nut, Adjusting 091309 Gasket, Muffler 1401383 Lever, Shift 1401358 Muffler 1401340E701 Bracket, Pivot...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com MODEL 536.270321 REPAIR PARTS MOWER HOUSING SUSPENSION 400150...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com MODEL 536.270321 REPAIR PARTS MOWER HOUSING SUSPENSION Part No. Description Part No. Description 094497 Grip, Lift Lever 17x206 Washer 1401117 Lever, Lift 015x79 Nut, Flange 165x154 Spring, Extension 015x84 Nut, Flange 094137 Pad, Friction...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com MODEL 536.270321 REPAIR PARTS MOWER HOUSING 400150...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com MODEL 536.270321 REPAIR PARTS MOWER HOUSING Part No. Description Part No. Description 37x111 Belt, Blade Drive 030x20 Pin, Cotter 1401092 Pulley, Input 1401185E701 Arm Assembly, Brake 15x140 Locknut 1401119 Link, Idler Arm 015x98...
  • Página 50: Electrical System

    All manuals and user guides at all-guides.com MODEL 536.270321 REPAIR PARTS ELECTRICAL SYSTEM 400150...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com MODEL 536.270321 REPAIR PARTS ELECTRICAL SYSTEM Part No. Description 250x146 Harness, Chassis Wire 1001995 Switch, Ignition 327349 Key, Ignition 094136 Switch, Limit (PTO) 302031 Fuse 407078 Holder, Fuse 1002004 Solenoid 26x229 Screw, Mounting...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com MODEL 536.270321 REPAIR PARTS DECALS Part No. Description (Location) Qty. − − 48x5212 Gas Gage (Dash −Left Side) − − 44x7197 DEKA (Battery) − − 44x7325 Warning (Seat Deck −Middle) − − 48x5208 1−5 Height Adjust (Seat Deck −Left Side)
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com 400150...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com BRIGGS & STRATTON ENGINE REPAIR PARTS MODEL 21B807-0326-E1 1264 1263 1270 400150...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com BRIGGS & STRATTON ENGINE REPAIR PARTS MODEL 21B807-0326-E1 REF. PART REF. PART REF. PART DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION 697377 Cylinder Assembly 792305 Piston Assembly 691003 Screw 399265 Kit−Bushing/Seal (Standard) (Cylinder Shield) (Magneto Side) −−−−−−− Note −−−−− 699908 Dipstick 3 K391086s Seal−Oil 792642 Piston Assembly...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com BRIGGS & STRATTON ENGINE REPAIR PARTS MODEL 21B807-0326-E1 1026 1022 1034 1029 1022 1023 358 ENGINE GASKET SET 1022 1095 VALVE GASKET SET 1266 1022 1266A 400150...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com BRIGGS & STRATTON ENGINE REPAIR PARTS MODEL 21B807-0326-E1 REF. PART REF. PART REF. PART DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION 3 K391086s Seal−Oil 690227 Stud K691031 Seal−O Ring (Magneto Side) (Carburetor) (Dipstick Tube) 691148 Screw 697396 Head−Cylinder 868 ∅K690968 Seal−Valve 7∅K273280s Gasket−Cylinder Head (Intake Manifold)
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com BRIGGS & STRATTON ENGINE REPAIR PARTS MODEL 21B807-0326-E1 1091 1127 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 1266 1266A 977 CARBURETOR GASKET SET 400150...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com BRIGGS & STRATTON ENGINE REPAIR PARTS MODEL 21B807-0326-E1 REF. PART REF. PART REF. PART DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION 51∅DK 692137 Gasket−Intake 791805 Line−Fuel 691119 Bolt 695425 Kit−Idle Mixture (Formed) (Governor Control Lever) 691693 Screw 791850 Clamp−Hose 95 D690718 Screw (Throttle Valve)
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com BRIGGS & STRATTON ENGINE REPAIR PARTS MODEL 21B807-0326-E1 1036 EMISSION LABEL 1040 1044 305A 1070 1267 1005 1051 1266A 1266 1119 1051 1090 400150...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com BRIGGS & STRATTON ENGINE REPAIR PARTS MODEL 21B807-0326-E1 REF. PART REF. PART REF. PART DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION 792497 Flywheel 696459 Alternator 691237 Harness−Alterenator 697352 Guard−Flywheel 693699 Drive−Starter 697292 Filter−Pre Cleaner 697133 Screen−Rotating 692024 Clutch−Drive 697420 Cover−Air Cleaner 697897 Screw 692034 Armature−Starter...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com INDEX Starting, 19 Mulcher, Operation, 21 Storage, 35 Mulcher Cover, Remove, 17 Throttle Control, 12 Adjustments Blade Drive Lever, 29 Clutch, 33 Mower Housing, Level, 28 Filter, Air, 27 Change, 26 Air Screen, 26 Check, 18, 26 Fuel, Type, 18 Attachments, 11...
  • Página 65: Garantía Limitada En Craftsman Tractores

    All manuals and user guides at all-guides.com Tractor cortacésped con motor situado detrás del asiento Modelo 536.270321 PRECAUCIÓN: Antes de usar este producto, lea este manual y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de operación. CONTENIDO PIEZAS ........
  • Página 66: Especificaciones Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Felicidades por su compra de este Tractor cortacésped con barométrica, humedad, combustible, lubricación del motor, máxi- motor situado detrás del asiento de Craftsman. Su unidad ha sido ma velocidad regulada del motor, el motor particular a la variabili- diseñada y fabricada para darle los mejores resultados en lo que dad del motor, diseño de la parte en particular del equipo se refiere a confiabilidad y desempeño.
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: Esta unidad está equipada con un motor de combustión bujía de resistencia para controlar las señales de encendido. interna y no debe ser utilizada sobre o cerca de terrenos no Consulte en un Centro de Servicio Sears para conseguir la bujía cultivados cubiertos de bosque, maleza o césped a menos que el de resistencia para el motor.
  • Página 68: Operación General

    All manuals and user guides at all-guides.com REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de operación segura para vehículos autoportados Se usa el símbolo de seguridad para identificar información de seguridad acerca de peligros que pudieran re- sultar en lesiones personales. Se usa una palabra de aviso (PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN) con el símbolo de alerta para indicar la posibilidad y la posible gravedad de una lesión.
  • Página 69: Recomendaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com REGLAS DE SEGURIDAD RECOMENDACIONES IV. REMOLQUES En las cuestas, corte el césped verticalmente (hacia arriba y Puede usar el remolque sólo si la máquina tiene un gancho hacia abajo), y no en línea perpendicular (de lado a lado). diseñado para remolques.
  • Página 70: Responsabilidad Del Propietario

    All manuals and user guides at all-guides.com REGLAS DE SEGURIDAD tengan luces pilotos, calentadores, u otra fuentes de ignición. Nunca realice ajustes o reparaciones con el motor en mar- d. Nunca guarde el cortacésped con combustible en el tan- cha. El carburador puede ser ajustado mientras el motor que, o el recipiente de combustible en un recinto donde haya está...
  • Página 71: Simbolos Internacionales

    All manuals and user guides at all-guides.com REGLAS DE SEGURIDAD SIMBOLOS INTERNACIONALES IMPORTANTE: Los siguientes símbolos El ácido sulfúrico puede causar ceguera o PELIGRO: No pisar. quemaduras graves. están ubicados en su unidad o indica- PELIGRO: Mantenga los pies y las manos Limpie los ojos inmediatamente con agua.
  • Página 72: Cómo Sacar La Unidad De La Caja

    All manuals and user guides at all-guides.com PREPARACIÓN PREPARACIÓN Ubique las dos lengüetas de separación ubicadas en la parte superior de la caja de cartón. Lea y siga las instrucciones de preparación para su cortacésped. Jale la cinta de separación por más de doce pulgadas a la vez. Todos los sujetadores se encuentran en la bolsa de piezas.
  • Página 73: Batería Libre De Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com PREPARACIÓN BATERÍA LIBRE DE MANTENIMIENTO Use un cargador de baterías de 12 voltios para cargar la batería. Cárguela a una velocidad de 6 amperios por hora. Si IMPORTANTE. Antes de conectar los cables de batería a la no tiene un cargador, lleve la batería a un agente autorizado de batería, compruebe la fecha de la misma.
  • Página 74: Cómo Revisar Si El Cárter Está Nivelado

    All manuals and user guides at all-guides.com PREPARACIÓN CÓMO CONECTAR LA TRANSMISIÓN NOTA: En clima frío, la alta viscosidad del aceite de transmisión hará que la unidad sea difícil de empujar. Para poder empujarla, la unidad fue enviada de fábrica con la barra de desconexión automática de la transmisión en la POSICIÓN DE EMPUJE.
  • Página 75: Embrague De Aditamentos

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN Interruptor con llave de encendido Pedal de embrague y freno Embrague de aditamento Palanca de freno de estacionamiento Palanca de control de velocidad Palanca de elevación Palanca de control de aceleración Figura 47 La operación de cualquier cortadora de césped puede causar el lanzamiento de objetos extraños y lesionar los ojos, lo cual puede resultar en daños graves a la vista.
  • Página 76: Aditamentos

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN ADITAMENTOS máximo es de 200 libras. El peso bruto es el peso del aditamento o remolque más la carga que lleve. Se puede adaptar una gran variedad de aditamentos a esta unidad. Consulte la página de aditamentos en este manual.
  • Página 77: Cómo Detener La Unidad

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN CÓMO DETENER LA UNIDAD Asegúrese de que el freno de estacionamiento deten- ga la unidad. Pise a fondo el pedal de embrague y freno para detener la Mueva la palanca de control de aceleración a la posición LEN- unidad.
  • Página 78: Cómo Cambiar La Altura De Corte

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN CÓMO USAR EL EMBRAGUE DE ADITAMENTO El embrague de aditamentos se usa para enganchar la cuchilla ADVERTENCIA. Nunca acerque las manos y los pies (Figura 51). a la cuchilla, a la abertura del deflector ni al cárter mientras el motor esté...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN CÓMO DESCONECTAR LA TRANSMISIÓN Para empujar la unidad, use la desconexión automática para desactivar la transmisión. (Figura 53) El motor debe estar apagado. Desconexión automática La desconexión automática de la transmisión está ubicada de la transmisión debajo del lado izquierdo de la plataforma del asiento, junto al POSICIÓN DE OPERACIÓN...
  • Página 80: Cómo Usar La Palanca De Control De Velocidades

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN CÓMO USAR LA PALANCA DE CONTROL DE VELOCIDADES La transmisión hidrostática es muy fácil de operar. El sistema de transmisión tiene un pedal de embrague / freno en el lado izquierdo Pedal de (Figura 54) y una palanca de control de velocidades y dirección en embrague/ freno el lado derecho (Figura 55).
  • Página 81: Cómo Transportar La Unidad

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN POSICIONES DE LA PALANCA FUNCIÓN CONTROL DE POSICIÓN DE DE CONTROL DE VELOCIDADES ACELERACIÓN LA PALANCA DE La velocidad de avance se controla por la posición de la palanca CONTROL DE de control de velocidades. El cuadro siguiente incluye las VELOCIDADES funciones junto con las posiciones correspondientes de la palanca de control de velocidades.
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN CÓMO DE INSTALAR EL ADITAMENTO PARA DESCARGA LATERAL Levante la cubierta para trituradora. Monte el aditamento de ADVERTENCIA. Para evitar que el motor arranque, desconecte el cable de la bujía. El embrague del adi- descarga lateral en los mismo pernos que sujetaban la cu- tamento tiene que estar en la posición de DESEM- bierta para trituradora.
  • Página 83: Requisitos De Gasolina

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN ANTES DE ENCENDER EL MOTOR Limpie las partes alrededor de la varilla indicadora del nivel de aceite. Retire la varilla indicadora. Limpie el aceite de la varilla. REVISE EL ACEITE Inserte la varilla indicadora dentro del tubo para agregar aceite. Gire la varilla indicadora hacia la derecha hasta que esté...
  • Página 84: Carburador

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN CARBURADOR Los ajustes de fábrica para el carburador son para la mayoría de las Un cambio de operación de verano a invierno. condiciones. Si el motor funciona bajo las condiciones siguientes, Un cambio en la temperatura de operación de más de 40 gra- es posible que el carburador requiera un ajuste.
  • Página 85: Cómo Operar La Unidad En Cuestas

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN CÓMO OPERAR, CON EL CÁRTER DE LA CORTADORA ADVERTENCIA: La cubierta para trituradora es un Mueva el acelerador a la posición LENTO. dispositivo de seguridad. No la quite. El deflector fuerza el material cortado hacia la tierra. Manténgalo Mueva el embrague de aditamento a la posición de ENGAN- siempre en la posición hacia abajo.
  • Página 86: Sugerencias Para La Operación

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN SUGERENCIAS PARA LA OPERACIÓN Examine el embrague de aditamentos para el ajuste correcto. Asegúrese de que el cable de interruptor del asiento esté co- Para que la cuchilla (o cuchillas) desenganche correctamente, nectado.
  • Página 87: Recomendaciones Generales

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO TABLA DE MANTENIMIENTO Primeras Cada Cada Cada Cada Cada Antes de PROCEDIMIENTO guardar horas horas horas horas horas Neumáticos, Revisar √ √ Cuchilla, Inspeccionar y Afilar Batería, Revisar y Cargar √ √ Batería, Limpiar √...
  • Página 88: Inspección De La Cuchilla

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO INSPECCIÓN DE LA CUCHILLA ADVERTENCIA: Mantenga siempre apretada la tuerca que sujeta la cuchilla. Una tuerca o cuchilla ADVERTENCIA: Antes de inspeccionar o sacar la floja puede causar un accidente. cuchilla, desconecte el cable de la bujía. Si la cu- Apriete la tuerca que sujeta la cuchilla con un par de apriete chilla golpea un objeto, pare el motor.
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO BATERÍA LIBRE DE MANTENIMIENTO CÓMO DESMONTAR LA BATERÍA Limpie los bornes y los extremos de los cables con un cepillo para cables. Si necesita cambiar o limpiar la batería, desmóntela de la siguiente Instale la batería.
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO DÓNDE LUBRICAR Lubrique con aceite de motor las áreas mostra- das. Aplique grasa con un cepillo a las áreas mostra- das. NOTA: Aplique grasa al ensamblado del mecanismo de dirección. PRECAUCION: Si la unidad se opera en áreas áridas donde hay arena, utilice polvo de grafito seco para lubricar la unidad.
  • Página 91: Cómo Revisar El Aceite

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO MOTOR Utilice solamente un aceite con detergente de alta calidad, valorado con la clasificación SG, SH, SJ o SL de servicio API. Seleccione CÓMO REVISAR EL ACEITE el grado de viscosidad SAE del aceite de acuerdo con la tempera- tura operativa anticipada, utilizando la tabla de temperaturas a con- NOTA: No revise el nivel del aceite mientras que el motor esté...
  • Página 92: Cómo Servicio Los Filtros De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO CÓMO SERVICIO LOS FILTROS DE AIRE Para sacar / instalar el portafiltro Tire de la manija para la cubierta del filtro de aire. Levante vol- teando la manija hacia el motor (Figura 69). NOTA: Nunca ponga en marcha un motor sin los filtros de aire (portafiltro, filtro).
  • Página 93: Cómo Nivelar El Cárter

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO Y AJUSTE CÓMO NIVELAR EL CÁRTER Para que la cuchilla corte con facilidad y el césped tenga mejor aspecto es necesario que el cárter del cortacésped esté nivelado. Posición de ajuste de nivel ADVERTENCIA.
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO Y AJUSTE Revise las cuchillas. Asegúrese de que estén bien afiladas. Si CÓMO AJUSTAR EL EMBRAGUEDE ADITAMENTO no lo están, las puntas del césped se secarán. ADVERTENCIA: El embrague de aditamento tiene Si aún así...
  • Página 95: Cómo Desmontar El Cárter

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO Y AJUSTE CÓMO DESMONTAR EL CÁRTER CÓMO INSTALAR EL CÁRTER Empuje el cárter por debajo del lado derecho de la unidad. Mueva el embrague de aditamento a la posición de DESEM- BRAGUE. Ponga la correa de transmisión alrededor de la polea doble.
  • Página 96: Cómo Reemplazar Las Correa De Propulsión

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO Y AJUSTE CÓMO REEMPLAZAR LAS CORREA DE PROPULSIÓN REMOCIÓN DE LA CORREA DE PROPULSIÓN DEL MOTOR Desmonte el cárter del cortacésped. Consulte las instrucciones en la sección “Cómo desmontar el cárter del cortacésped“.
  • Página 97: Cómo Cambiar La Correa De Transmisión Del Cortacésped

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO Y AJUSTE CÓMO CAMBIAR LA CORREA DE TRANSMISIÓN DEL CORTACÉSPED Desmonte el cárter del cortacésped. Consulte “Cómo desmon- Separe el retenedor de la correa de la polea tensora. Colo- tar el cárter”. que la correa de transmisión alrededor de la polea tensora.
  • Página 98: Cómo Ajustar La Palanca De Control De Velocidades

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO Y AJUSTE CÓMO AJUSTAR LA PALANCA Si la unidad se movía lentamente hacia atrás cuando la palan- ca de control de velocidades estaba en la posición NEUTRO, DE CONTROL DE VELOCIDADES entonces gire la tuerca ajustable hacia la izquierda (hacia atrás), una o dos vueltas.
  • Página 99: Cómo Instalar Las Ruedas

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO Y AJUSTE CÓMO INSTALAR LAS RUEDAS Chaveta Si necesita sacar las ruedas, vuelva a instalarlas de la siguiente Tapacubos manera. Arandela Arandela Rueda delantera El vástago de válvula tiene que quedar hacia la parte exterior del tractor.
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO Y AJUSTE CÓMO REEMPLAZAR EL FUSIBLE LUBRICACIÓN DE LA UNIDAD Si el fusible está fundido, no se encenderá el motor. La ubicación Vea las instrucciones sobre “Dónde lubricar” en la sección de del fusible está...
  • Página 101: Tabla De Localización De Averías

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLA DE LOCALIZACION DE AVERIAS PROBLEMA: El motor no se enciende. Reemplace el filtro de combustible. Siga los pasos de “Cómo encender el motor” en este manual. PROBLEMA: Vibración excesiva. Electric−Start Models: Limpie los bornes de la batería. Apriete los ca- Reemplace la cuchilla.
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com Sears, Roebuck and Co., USA (Sears) Junta de Recursos Ambientales de California (CARB) y Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (U.S. EPA) Declaración de la Garantía del Sistema de Control de Emisiones (Derechos y Obligaciones del Propietario de la Garantía de Defectos) La Junta de Recursos Ambientales (CARB), la Agencia de Protección Ambi- tizar el sistema de control de emisiones en su motor por los períodos de ental de los Estados Unidos (U.S.
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com Busque el Período de Durabilidad de Emisiones y la Información del Índice de Aire Pertinentes en su Etiqueta de Emisiones del Motor Los motores que son certificados porque cumplen con las Normas de Emisiones Etapa 2 de la Junta de Recursos Ambientales de Cali- fornia (CARB) deben mostrar la información referente al Período de Durabilidad de Emisiones y al Índice de Aire.
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com 400150...
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com 400150...
  • Página 106: Guía De Inclinación

    All manuals and user guides at all-guides.com 400150...
  • Página 107 All manuals and user guides at all-guides.com INDICE Silenciador, 91 Sistema de enfriamiento, 91 Desconexión automática, Aceite Operación, 74, 79 Cambiar, 91 Revisar, 83, 91 Operación Tipo, 83 Aditamentos, 76 Aditamento para descarga lateral, Embrague Arrancar el motor, 84 Instalar, 82 Ajustar, 98 Botón de control de Aditamentos, 76...
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com...

Tabla de contenido