Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price 73482 Manual Del Usuario página 3

Publicidad

G Battery Replacement F Remplacement des piles D Ersetzen der Batterien
N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Sustitución de las pilas
K Udskiftning af batterier P Substituição das Pilhas T Paristojen vaihtaminen
M Skifting av batterier s Batteribyte R ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
G Battery Compartment
F Compartiment des piles
D Batteriefach
N Batterijhouder
I Scomparto Pile
E Compartimento
de las pilas
K Batterirum
P Compartimento
das Pilhas
T Paristotila
M Batterirom
s Batterifack
R £‹ÎË ª·Ù·ÚÈÒÓ
G Back View
F Vue de dos
D Ansicht Rückseite
N Achteraanzicht
I Vista dal Retro
E Parte posterior
G
For best performance, we recommend replacing the batteries that
came with this toy with three, new alkaline "AA" (LR6) batteries.
• Locate the battery compartment door on the back of the toy.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips
screwdriver. Remove the battery compartment door.
• Insert three, new
alkaline
battery compartment. Make sure the flat side of each battery (printed
with the battery designation) faces the spring.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw with a
Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds from this toy become faint or stop, it's time for an adult to
change the batteries!
F
Pour une meilleure performance, il est recommandé de remplacer les
piles fournies avec ce jouet par trois piles alcalines neuves LR6 (AA).
• Le compartiment des piles est situé au dos du jouet. Dévisser le
couvercle avec un tournevis cruciforme, et le retirer.
• Insérer trois piles
alcalines
l'intérieur du compartiment.
• Veiller à bien placer le côté plat de chaque pile (face avec la désignation
de la pile) vers le ressort.
Conseil : il est conseillé d'utiliser des piles alcalines, comme indiqué à
l'intérieur du compartiment.
• Replacer le couvercle et le revisser avec un tournevis cruciforme. Ne pas
trop serrer.
• Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s'arrêtent, il est alors temps pour
un adulte de remplacer les piles.
D Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, die in diesem
Produkt enthalten sind, nach dem Kauf durch drei neue
Alkali-Mignonzellen AA (LR6) zu ersetzen.
• Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite des Spielzeugs.
• Die Schraube in der Batteriefachabdeckung mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher lösen und beiseite legen.
• Drei neue
Alkali
-Mignonzellen AA (LR6) wie im Batteriefach dargestellt
einlegen. Darauf achten, dass die Batterien in der angegebenen
Polrichtung (+/-) eingelegt sind.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir,
nur
Alkali
-Batterien zu verwenden.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schraube mit
einem Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) wieder einsetzen.
Die Schraube nicht zu fest anziehen, damit sie nicht überdreht.
• Die Batterien ersetzen, wenn die Geräusche schwächer werden oder
nicht mehr erkingen.
K Set bagfra
P Vista Traseira
T Näkymä takaa
M Sett bakfra
s Bakifrån
R ¶˚Ûˆ √„Ë
"AA" (LR6) batteries, as indicated inside the
neuves LR6 (AA), comme indiqué à
N
Voor de beste prestaties adviseren wij om de batterijen die bij
dit speelgoed zijn geleverd, te vervangen door drie nieuwe
"AA" (LR6) alkalinebatterijen.
• Het batterijklepje zit aan de achterkant van het speelgoed.
• Draai de schroef in het batterijklepje los met een
kruiskopschroevendraaier. Verwijder het batterijklepje.
• Plaats drie nieuwe "AA" (LR6)
de batterijhouder. Zorg ervoor dat de platte kant van de batterij (met
opdruk) naar de springveer toezit.
Tip: wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen zoals aangegeven in
de batterijhouder.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroef vast met een
kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.
• Wanneer geluid zwakker wordt of niet meer werkt, moet een volwassene
de batterijen vervangen!
I Per risultati ottimali è consigliabile sostituire le pile fornite con il
giocattolo con tre pile alcaline nuove formato stilo (LR6).
• Localizzare lo sportello dello scomparto pile situato sul retro
del giocattolo.
• Allentare la vite dello sportello con un cacciavite a stella. Rimuovere
lo sportello.
• Inserire tre pile
alcaline
Controllare che la parte piatta di ogni pila (contrassegnata con il simbolo
della pila) sia rivolta verso la molla.
Suggerimento: E' consigliabile usare pile alcaline per una maggiore
durata, come indicato all'interno dell'apposito scomparto.
• Rimettere lo sportello e stringere la vite con un cacciavite a stella.
Non forzare.
• Se i suoni del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi, far
sostituire le pile da un adulto!
E
Para un mejor funcionamiento, recomendamos sustituir las pilas que
incorpora el juguete por 3 nuevas pilas alcalinas "AA" (LR6).
• Localizar la tapa del compartimento de las pilas en la parte posterior
del juguete.
• Con un destornillador de estrella, desenroscar el tornillo de la tapa
y retirarla.
alcalinas
• Introducir 3 pilas
interior del compartimento. Asegurarse de que la parte plana de la
pila (marcada con el símbolo de la misma) está situada en dirección
al muelle.
Consejo: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración.
• Volver a tapar el compartimento y fijar el tornillo de la tapa con un
destornillador de estrella. No apretar en exceso.
• Sustituir las pilas gastadas cuando los sonidos del juguete suenen
lentamente o de forma distorsionada. Operación a realizar por un adulto.
K
Vi anbefaler, at de batterier, der følger med legetøjet, udskiftes med
tre nye "AA"-alkalibatterier (LR6), så legetøjet fungerer bedst muligt.
• Find dækslet til batterirummet bag på legetøjet.
• Skruen i dækslet løsnes med en stjerneskruetrækker. Fjern dækslet.
• Sæt tre nye "AA"-
alkalibatterier
batterirummet. Sørg for, at den flade side af batterierne (hvor
batteribetegnelsen er påtrykt) vender mod fjederen.
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkalibatterier som vist i batterirummet.
• Sæt dækslet på batterirummet igen, og spænd skruen med en
stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde den for hårdt.
• Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer, bør batterierne
udskiftes af en voksen!
3
alkalinebatterijen
zoals aangegeven in
formato stilo (LR6), come indicato all'interno.
"AA" (LR6) siguiendo las indicaciones del
(LR6) i legetøjet som vist i

Publicidad

loading