A M 3 5 / A M 4 5 E S S E N T I A L ®
Instalación 3
Instalação 3 / Installation 3 / Installation 3
Bajada.
1
Descer. / Descente. / Down.
Subida.
2
Subir. / Montée. / Up.
3. Detalles de funcionamiento
Detalhes da operação / Détails de l'opération / Operation details
•
En el modo pulsos, presione el botón subida – bajada, el motor realizará pequeños movimientos.
Si presiona el botón arriba – abajo durante más de 3 segundos, el motor funcionará continuamente.
No modo de pulso, pressione o botão para cima ou para baixo, o motor fará pequenos movimentos. Se pressionar o botão para cima ou para
baixo por mais de 3 segundos, o motor funcionará continuamente. / En mode Pulse, appuyer sur le bouton montée ou descente, le moteur fera
de petits mouvements. Si vous appuyez sur le bouton montée ou descente pendant plus de 3 secondes, le moteur fonctionnera en continu. / In
Pulses Mode, press the up or down button; the motor will make small movements. If you press the up or down button for more than 3 seconds,
the motor will operate continuously.
•
Cuando el motor funciona continuamente durante unos 4–10 minutos y la temperatura de la superficie
exterior supera los 60º C, el motor deja de funcionar de 3 a 10 minutos.
Quando o motor funciona continuamente por cerca de 4-10 minutos e a temperatura da superfície externa excede 60ºC, o motor para de
funcionar por 3–10 minutos. / Lorsque le moteur fonctionne en continu pendant environ 4 à 10 minutes et que la température de la surface
extérieure dépasse 60ºC, le moteur s'arrête de fonctionner pendant 3 à 10 minutes. / When the motor operates continuously for around 4–10
minutes and the external surface temperature exceeds 60ºC, the motor stops operating for 3 to 10 minutes.
•
Se pueden vincular un máximo de 20 emisores.
No máximo 20 emissores podem ser vinculados. / Un maximum de 20 émetteurs peut être lié. / A maximum of 20 transmitters can be
connected.
•
En el modelo AM35, el numero máximo de vueltas entre limites de final de carrera es de 32.
No modelo AM35, o número máximo de voltas entre os interruptores de limite é 32. / Sur le modèle AM35, le nombre maximum de tours entre
les fins de course est de 32. / In the AM35 model, the maximum number of turns between limit switches is 32.
•
En el modelo AM55, el numero máximo de vueltas entre limites de final de carrera es de 55.
No modelo AM55, o número máximo de voltas entre os interruptores de limite é 55. / Sur le modèle AM55, le nombre maximum de tours entre
les fins de course est de 55. / In the AM55 mode, the maximum number of turns between limit switches is 55.
1 1
1 3
2 2
Instalación 4
Instalação 4 / Installation 4 / Installation 4
2 4
Más recorrido.
3
Maior percurso. / Plus de déplacements. / More run.
Menos recorrido.
4
Menor percurso. / Moins de déplacements. / Less run.
1 1
2 2