thomann Millenium HD-120 Manual De Instrucciones

thomann Millenium HD-120 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Millenium HD-120:

Publicidad

Enlaces rápidos

HD-120
módulo de batería
electrónica
manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann Millenium HD-120

  • Página 1 HD-120 módulo de batería electrónica manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 23.04.2020, ID: 461227...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................5 1.1 Guía de información.......................... 6 1.2 Convenciones tipográficas......................7 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 9 Instrucciones de seguridad........................ 11 Características técnicas........................16 Montaje................................ 17 Conexiones y elementos de mando....................19 Manejo................................24 6.1 Funciones............................24 6.2 Seleccionar sets de batería......................
  • Página 4 Índice Datos técnicos............................34 Cables y conectores..........................36 Limpieza............................... 38 Protección del medio ambiente....................... 39 módulo de batería electrónica...
  • Página 5: Información General

    El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. HD-120...
  • Página 6: Guía De Información

    Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 7: Convenciones Tipográficas

    Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐...
  • Página 8 Información general Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva. El efecto de la acción descrita se resalta gráficamente con una flecha y sangrando esa línea del texto. Ejemplo: Encienda el equipo. Pulse [Auto]. ð...
  • Página 9: Símbolos Y Palabras De Advertencia

    Información general 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones. Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves.
  • Página 10 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Peligro en general. módulo de batería electrónica...
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Los módulos de batería electrónica generan distintos sonidos de batería acústica, convirtiendo las señales digitales que se producen al golpear los pads de batería conectados. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 13 Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas Cuando los auriculares o altavoces están conectados, el equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pérdida transitoria o perma‐ nente de la capacidad auditiva. No utilice el equipo de forma continua con alto volumen de sonido. Baje inmedia‐ tamente el volumen al percibir un zumbido en los oídos o sufrir pérdidas de la capacidad auditiva.
  • Página 14 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de servicio El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. Opere el equipo solamente en los condiciones ambientales indicado en el capí‐ tulo "Datos técnicos"...
  • Página 15 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente externa La corriente es suministrada al equipo mediante una fuente de alimentación externa. Antes de conectar la fuente de alimentación externa, asegúrese de que los datos de tensión del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
  • Página 16: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Set de batería electrónica completo que requiere poco espacio para los principiantes 12 sets de batería programados Metrónomo Terminal para auriculares, conexiones AUX, USB y MIDI incluye rack de batería, cables, baquetas, porta-baquetas, auriculares y asiento módulo de batería electrónica...
  • Página 17: Montaje

    Montaje Montaje Montaje, conectar pads y El montaje y las conexiones de los pads y pedales se describen detalladamente en las instruc‐ pedales ciones de montaje que forman parte del suministro. Una vez montados todos componentes del set, compruebe cuidadosamente el cableado entre los pads, los pedales y el módulo de batería electrónica.
  • Página 18 Montaje Conectar equipos USB Conecte sus equipos MIDI o su equipo de PC con el terminal USB del módulo de batería. módulo de batería electrónica...
  • Página 19: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara frontal HD-120...
  • Página 20 Conexiones y elementos de mando Display [DC 9V] Conexión de alimentación Selecciona una opción o ajusta un valor. Enciende y apaga el metrónomo. Selecciona una opción o ajusta un valor. [VOLUME] Regulador del volumen. Ajuste el volumen de los sets de batería. Pulse para encender el equipo.
  • Página 21 Conexiones y elementos de mando [OUTPUT] Salida de línea para equipos de audio, terminal jack de 3,5 mm Salida de auriculares, terminal jack estéreo de 3,5 mm [AUX] Entrada para equipos de audio como reproductores de CD o de MP3, terminal jack estéreo de 3,5 mm [USB] Puerto USB MIDI, terminal USB-B HD-120...
  • Página 22 Conexiones y elementos de mando Cara posterior módulo de batería electrónica...
  • Página 23 Conexiones y elementos de mando Soporte para la fijación del módulo de batería en el set de batería Terminal para el cable de conexión con el set de batería, terminal sub-D 25 polos HD-120...
  • Página 24: Manejo

    Manejo Manejo 6.1 Funciones Conexión/desconexión Antes de poner en funcionamiento el equipo, compruebe que todos los cables estén correctamente conectados. Antes de encender el equipo, ponga el regulador de [VOLUME] a mínimo. Pulse para encender el módulo de batería. Pulse y mantenga para apagar el módulo de batería.
  • Página 25: Seleccionar Sets De Batería

    Manejo Restablecimiento de los ajustes Para restaurar el módulo de batería a los ajustes de fábrica, desconéctelo primero. Mantenga de fábrica pulsadas simultáneamente y . El display muestra "CLr" . El módulo de batería vuelve a los ajustes de fábrica. 6.2 Seleccionar sets de batería Un set de batería es un conjunto de sonidos (voces) y parámetros de sonido asignados a los distintos pads disponibles.
  • Página 26 Manejo Seleccionar set de batería Para activar un set de batería, proceda de la siguiente manera: Pulse para seleccionar el set de batería deseado. ð Se muestran el nombre y el número del set actual en el display. El equipo ofrece los siguientes sets de batería: Número Set de batería Número...
  • Página 27: Reproducción Del Set De Batería

    Manejo 6.3 Reproducción del set de batería Como con una batería acústica, los pads reaccionan a diferente técnicas de tacto y dinamismo. Todos los pads son sensibles al tacto. Algunas voces cambian su timbre en función de la fuerza ejercida. Bombo –...
  • Página 28: Función De Metrónomo

    Manejo 6.4 Función de metrónomo Vuelva a encender el módulo de batería. Pulse para encender el metrónomo. El LED de la tecla continúa parpadeando al ritmo del metrónomo. Ajustes Vuelva a encender el módulo de batería. Pulse para encender el metrónomo. Utilice para ajustar la velocidad da la compás.
  • Página 29: Ajustar Los Pedales

    Manejo 6.5 Ajustar los pedales Variaciones de temperatura o humedad pueden cambiar la sensibilidad des los pedales. Para restablecer los ajustes de fábrica de la sensibilidad de los pedales: Pulse y mantenga simultáneamente cuando el set de batería está apagado. ð...
  • Página 30: Implementación Midi

    Manejo 6.6 Implementación MIDI Conecte el módulo de batería por medio del interfaz USB MIDI con un sintetizador o PC para utilizar las funciones MIDI. Función Transmitted Recognized Remarks Basic Channel Default 1-8, 10-16 Changed Mode Default Mode 3 Messages Altered ******** ********...
  • Página 31 Manejo Función Transmitted Recognized Remarks Aftertouch Keys Channels Pitch Bend Control Change Bank Select Modulation Foot control Portamento Time Data Entry Volume Expression Sustain Pedal Portamento ON/OFF HD-120...
  • Página 32 Manejo Función Transmitted Recognized Remarks Sostenuto Pedal Soft Pedal Resonance Release time Attack Time Cut off Reverb Program Chorus Program Reverb Level Chorus Level All Sound Off Reset All Controllers All Notes Off módulo de batería electrónica...
  • Página 33 Manejo Función Transmitted Recognized Remarks Program Change System Exclusive System Common Song Position Song Select Tune System Real Time Clock Command Aux Messages Local ON/OFF All Notes OFF Active Sense Reset Mode 1: Omni on, poly. Mode 2: Omni on, mono. Mode 3: Omni off, poly. Mode 4: Omni off, mono.
  • Página 34: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Conexiones de entrada Alimentación de tensión Terminal de conector para fuente de ali‐ mentación AUX in 1 × terminal jack estéreo de 3,5 mm Transmisión de señal set de batería 1 × terminal sub-D, de 25 polos Conexiones de salida Line out 1 ×...
  • Página 35 Datos técnicos Condiciones ambientales Rango de temperatura 0 °C…40 °C Humedad relativa 50 %, sin condensación Más información Incluye rack Sí Incluye taburete Sí Incluye pedal de bombo Sí Incluye auriculares Sí Pads Mesh Head Pads en estéreo Número de Direct Outputs HD-120...
  • Página 36: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 37 Cables y conectores Por esta razón, a nivel profesional se prefieren líneas balanceadas que aseguran la transmisión de la señal acústica a través de grandes distancias sin ningún tipo de interferencias. Aparte de los conductores de masa y de la señal acústica, las líneas balanceadas utilizan otro conductor tercero que también transmite la señal acústica pero con fase invertida 180°.
  • Página 38: Limpieza

    Limpieza Limpieza Componentes del equipo Limpie con regularidad todos los componentes exteriores del equipo. Los intervalos de lim‐ pieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes del equipo.
  • Página 39: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
  • Página 40 Notas módulo de batería electrónica...
  • Página 41 Notas HD-120...
  • Página 42 Notas módulo de batería electrónica...
  • Página 44 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido