WABCo
•
Stosować się do wszystkich wymagań
bezpieczeństwa, poleceń i informacji zawartych w ni-
niejszym dokumencie, aby uniknąć szkód na zdrowiu
i życiu lub szkód rzeczowych.
•
Przestrzegać także instrukcji naprawy producenta
pojazdu lub przyczepy.
•
Przez cały czas wykonywania naprawy zwracaj
uwagę na absolutną czystość.
•
Po naprawie należy przeprowadzić kompletną
kontrolę działania.
el – Σύμβολα και υποδείξεις ασφαλείας
Περιλαμβάνεται στο σετ επισκευής
Συσφίξτε το στοιχείο με την ενδεικτική ροπή στρέψης
•
Οι εργασίες επισκευής επιτρέπεται να διεξάγονται
μόνο από εκπαιδευμένους χρήστες και εκπαιδευμένο
ειδικό προσωπικό.
•
Τηρείτε τις τοπικές και εθνικές προδιαγραφές αποφυ-
γής ατυχημάτων.
•
Τηρείτε όλες τις πληροφορίες ασφαλείας, τις οδηγίες
και τις υποδείξεις αυτού του εγγράφου, προς αποφυ-
γή σωματικών βλαβών και υλικών ζημιών.
•
Λαμβάνετε, επίσης, υπόψη τις οδηγίες επισκευής του
κατασκευαστή του οχήματος ή του ρυμουλκούμενου.
•
Κατά τη διάρκεια όλων των εργασιών επισκευής, φρο-
ντίζετε για μέγιστη καθαριότητα.
•
Μετά την επισκευή, διεξάγετε έναν πλήρη έλεγχο
λειτουργίας.
sv – Symboler och säkerhetsanvisningar
Ingår i reparationssatsen
Dra åt med angivet åtdragningsmoment
•
Reparationsarbeten får endast utföras av instruerade
användare och utbildade medarbetare.
•
Följ gällande regionala och nationella föreskrifter för
att undvika olyckor.
•
Följ all säkerhetsinformation, anvisningar och inst-
ruktioner i det här dokumentet för att undvika person-
och materialskador.
•
Observera även reparationsinstruktionen från for-
dons- resp. släptillverkaren.
•
Renlighet är av yttersta vikt vid alla reparationsarbe-
ten.
•
Utför en komplett funktionskontroll efter reparationen.
tr – Semboller ve güvenlik uyarıları
Tamir setine dâhildir
Belirtilen torkla sıkılmalıdır
•
Tamir çalışmaları kesinlikle sadece uygun eğitime
sahip uygulayıcılar ve eğitimli kalifiye elemanlar
tarafından gerçekleştirilmelidir.
•
Kazaların önlenmesine yönelik bölgesel ve ulusal
yasal yönetmeliklere mutlaka uyun.
© WABCO All rights reserved.
Repair Kit
•
Yaralanmaları ve maddi hasarları önlemek için bu do-
kümanda belirtilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları,
bilgi ve uyarı açıklamalarını mutlaka dikkate alın ve
bunlara uygun.
•
Ayrıca ara. veya treyler üreticisine ait tamir
talimatlarını dikkate alın.
•
Komple tamir süreci esnasında temizliğe azami
şekilde dikkat edin.
•
Tamir çalışmasından sonra eksiksiz bir fonksiyon
kontrolü gerçekleştirin.
ro – Simboluri și indicații privind siguranța
Incluse în setul de reparație
Strângeți cu cuplul de torsiune indicat
•
Este permisă realizarea lucrărilor de reparație numai
de utilizatori instruiți și de personal de specialitate
calificat.
•
Urmați prevederile regionale și naționale pentru evita-
rea accidentelor.
•
Urmați toate informațiile de siguranță, instrucțiunile și
indicațiile cuprinse în acest document, pentru a evita
daune personale și materiale.
•
Respectați, de asemenea, manualul cu instrucțiuni de
reparație al producătorului autovehiculului, respectiv
al remorcii.
•
În timpul tuturor lucrărilor de reparație acordați atenție
unei curățenii maxime.
•
Efectuați după reparație un control funcțional complet.
sl – Simboli in navodila za varnost
Del kompleta za popravilo
Zategnite s predpisanim navorom
•
Popravila smejo izvesti samo ustrezno izšolani upo-
rabniki in usposobljeno strokovno osebje.
•
Upoštevajte regionalne in nacionalne predpise za
preprečevanje nesreč.
•
Upoštevajte vsa opozorila, opombe in navodila v tem
dokumentu, da preprečite telesne poškodbe ter gmot-
no škodo.
•
Upoštevajte tudi navodila, ki jih je pripravil proizvaja-
lec vozila oz. priklopnika.
•
Med vsemi popravili pazite na popolno čistočo.
•
Po popravilu opravite celovit preizkus delovanja.
bg – Символи и инструкции за безопасност
Съдържа се в ремонтния комплект
Затегнете с указания въртящ момент
•
Ремонтните работи могат да се извършват
само от обучени потребители и квалифицирани
специалисти.
•
Спазвайте регионалните и националните
правилници за предотвратяване на злополуки.
4/5
421 370 932 2
826 105 742 3
Edition 01.20
Doc-Code 044
Index