Página 2
3. Dodržujte předpisy BOZP podniku a národní předpisy. 4. Používejte výhradně náhradní díly od firmy WABCO nebo díly schválené výrobcem vozidla. WABCO nepřebírá žádnou záruku za funkci nebo kvalitu opraveného ...
Página 3
3. Keep to company's relevant accident prevention regulations and 4. Use only spare parts released by WABCO or vehicle manufacturer. national regulations. WABCO does not accept any liability or responsibility for the quality ...
Página 4
NOTE Instruction/Information pour uneréparation correcte le kit. Conseils généraux de réparation 1. Uniquement le personnel qualifié d'un atelier agréé WABCO est 2. Respecter toujours les prescriptions et instructions du constructeur du autorisé à effectuer la réparation sur les systèmesde sécurité d'un véhicule.
Página 5
3. Attenersi alle norme nazionali e aziendali in merito alla prevenzione 4. Usare solo ricambi originali WABCO o del costruttore del veicolo. degli infortuni. WABCO non si assume alcuna responsabilità per il funzionamento o ...
Página 6
3. Соблюдайте предписания предприятия по технике безопасности, 4. Используйте только запчасти, допущенные к использованию а также национальные нормы. компанией Wabco или производителем транспортного средства. Компания WABCO не принимает на себя какую-либо ответственность за работу или качество отремонтированных устройств.
Página 7
3. Mantenha e siga as orientações de prevenção de acidentes vigentes 4. Use somente peças de reposição aprovadas pela WABCO ou pelo e/ou impostas pelos órgãos competentes. fabricante do veículo. A WABCO não assume qualquer responsabilidade pela função ou ...
Página 8
3. Respectaţi prevederile firmei şi cele naţionale pentru prevenirea 4. Utilizaţi exclusiv piese de schimb autorizate de WABCO sau de accidentelor. producătorul autovehiculului. WABCO nu garantează sau nu răspunde pentru funcţionarea şi ...