ES
TECLA "PLANCHA FÀCIL "
"CREASE GUARD" BUTTON
Con ayuda de esta tecla (no
The Crease Guard function
disponible para los programas
(Not available on COTTON
ALGODON) podrá reducir la
programmes) minimizes
formación de arrugas
creases as much as possible
personalizando
with a uniquely designed
posteriormente el ciclo de
anti-crease system that is
lavado según cual sea el
tailored to specific fabrics.
programa seleccionado y la
naturaleza del tejido que se
MIXED FABRICS - the water is
lave.
gradually cooled
En particular, para los tejidos
sintéticos la acción
throughout the final two
combinada de una fase de
rinses with no spinning and
enfriamiento gradual del
then a delicate spin assures
agua, la falta de acción
the maximum relaxation of
mecánica del tambor
the fabrics.
durante el vaciado del agua
y una fase de centrifugado
DELICATE FABRICS – final two
suave a baja velocidad para
rinses with no spinning and
garantizar la distensión
then the fabrics are left in
máxima de las fibras.
water until it is time to
Para los tejidos delicados, su
unload. When you are ready
lavadora realizará las
to unload, press the "Crease
acciones anteriormente
Guard" button – this will
mencionadas para los tejidos
drain.
mixtos salvo el enfriamiento
gradual del agua y con la
WOLLENS/HAND WASH –
adición de una fase de
after the final rinse the
parada de cuba llena tras el
fabrics are left in water until
último aclarado.
it is time to unload and the
En el programa lana y lavado
button indicator blinking.
a mano la única función de
esta tecla es la de dejar las
When you are ready to
prendas inmersas en el agua
unload, press the "Crease
durante la última fase de
Guard" button, this will drain
centrifugado para garantizar
and spin ready for
la distensión máxima de las
emptying.
fibras. Durante la fase de
parada de cuba llena el
piloto de la tecla parpadea
If you do not want to spin
para indicar que la lavadora
the clothes and activate
está en pausa.
drain only:
Para terminar el ciclo de
- Turn the programme
tejidos delicados, lana y
selector to the "OFF"
lavado a manodeberán
position;
realizarse las siguientes
operaciones:
- Select programme drain
-Podrá soltar la tecla para
only
terminar el ciclo.
Si desease realizar sólo un
- Switch on the appliance
vaciado:
again by pressing the
- Gira el mando selector de
"Start/Pause" button.
programas a la posición
"OFF".
- Seleccione el programa sólo
vaciado
.
- Ponga en marcha la
lavadora pulsando de nuevo
el botón "Start/Pausa".
20
EN
N
;
ES
TECLA START/PAUSA
START BUTTON
Apretar para iniciar el ciclo
Press to start the selected
seleccionado con el mando
cycle.
de programas.
NOTA:
NOTE:
ALGUNOS SEGUNDOS
FEW SECONDS AFTER THE
DESPUÉS DE ACCIONAR LA
START, THE KG DETECTOR
TECLA START, LA LAVADORA
FUNCTION (ACTIVE
MEDIANTE LA FUNCIÓN KG.
ONLY ON COTTON AND
DETECTOR (ACTIVA SOLO EN
SYNTHETICS
LOS PROGRAMAS ALGODÓN
PROGRAMMES) WILL
Y SINTÉTICOS) CALCULA,
WEIGH THE CLOTHES
DURANTE LOS PRIMEROS 4
AND UPDATE THE
MINUTOS DEL CICLO DE
MAXIMUM WASH TIME
LAVADO, LA CANTIDAD DE
REMAINING WITHIN THE
COLADA EN EL INTERIOR DEL
FIRST 4 MINUTES OF THE
CESTO PARA DETERMINAR LA
WASH CYCLE.
EFECTIVA DURACIÓN DEL
WHILE THIS FUNCTION IS
PROGRAMA. DURANTE ESTA
OPERATING THE KG
FASE EL INDICADOR "KG.
DETECTOR" ESTÁ ENCENDIDO
DETECTOR INDICATOR IS
PARA INDICAR QUE ESTA
ON.
FUNCIÓN ESTÁ ACTIVA.
CHANGING THE SETTINGS
MODIFICAR LA PROGRAMACIÓN
AFTER THE PROGRAMMES HAS
DESPUÉS DEL INICIO DEL
STARTED (PAUSE)
PROGRAMA (PAUSA)
Press and hold the
Después del inicio del programa
"START/PAUSE" button for
pueden ser modificados sólo las
about 2 seconds, the flashing
opciones y parámetros
lights on the options buttons
mediante las teclas función.
and time remaining indicator
Mantener pulsada la tecla
will show that the machine
"INICIO/PAUSA" durante
has been paused, adjust as
aproximadamente 2 segundos.
required and press the
La luz indicadora de las teclas
"START/PAUSE" button again
de opciones y del tiempo
to cancel the flashing lights.
restante indica que el aparato
está en modo de pausa.
If you wish to add or remove
Modifique los parámetros que
items during washing, wait 2
desee y pulse nuevamente la
minutes until the safety
tecla "INICIO/PAUSA". La luz
device unlocks the door.
dejará entonces de parpadear.
When you have carried out
Si se desea añadir o extraer
the manoeuvre, close the
colada durante el lavado,
door, press START button and
desactivar la tecla START, y
the appliance will continue
esperar DOS minutos hasta que
working where it left off.
el dispositivo de seguridad libere
el bloqueo de la escotilla
Efectuada la operación,
después de haber cerrado la
escotilla y apretado la tecla
START, la lavadora volverá a
iniciar el lavado desde el punto
en que fué parada.
CANCELLING THE
CANCELAR PROGRAMA
PROGRAMME
SELECCIONADO
To cancel the programme,
Para cancelar el programa,
coloque el selector en
set the selector to the OFF
posición OFF.
position.
Seleccionar un programa
Select a different
distinto.
programme.
Vuelva a colocar el selector
Re-set the programme
de programas en posición OFF.
selector to the OFF position.
EN
P
21