Candy Grand O GO4 L Instrucciones Para El Uso página 8

Tabla de contenido

Publicidad

ES
MANDO SELECTOR DE
PROGRAMME SELECTOR WITH
PROGRAMAS CON POSICIÓN
OFF POSITION
DE "OFF"
WHEN THE PROGRAMME
GIRANDO EL MANDO, EL
SELECTOR IS TURNED THE
DISPLAY SE ILUMINARÁ,
DISPLAY LIGHTS UP TO
VISUALIZANDO LOS
SHOW THE SETTINGS FOR
PARÁMETROS DEL
THE PROGRAMME
PROGRAMA ELEGIDO.
SELECTED.
AL FINAL DEL CICLO O
FOR ENERGY SAVING, AT
DESPUÉS DE UN PERIODO
THE END OF THE CYCLE OR
DE INACTIVIDAD, LA
WITH AN INACTIVITY
LUMINOSIDAD DEL DISPLAY
PERIOD, THE DISPLAY LEVEL
DISMINUYE PARA UN
CONTRAST WILL DECREASE.
AHORRO ENERGÉTICO.
N.B. TO SWITCH THE
NOTA: PARA APAGAR LA
MACHINE OFF, TURN THE
LAVADORA, GIRAR EL
PROGRAMME SELECTOR
MANDO DE PROGRAMAS
TO THE "OFF" POSITION.
HASTA LA POSICIÓN "OFF".
LOS DETERGENTES
TODAY, MOST DETERGENTS
ACTUALES RESULTAN
HAVE BEEN IMPROVED TO
BASTANTE EFICACES
WASH EFFICIENTLY AT
INCLUSO CON BAJAS
LOWER TEMPERATURES,
TEMPERATURAS. POR ESTE
THEREFORE WE HAVE SET
MOTIVO RECOMENDAMOS,
THE DEFAULT TEMPERATURE
INCLUSO PARA LOS
SETTINGS OF EACH
PROGRAMAS INTENSIVOS,
PROGRAMME TO A LOWER
LA UTILIZACIÓN DE
LEVEL, SAVING ELECTRICITY
TEMPERATURAS MÁS
AND REDUCING THE
BAJAS.
CARBON FOOTPRINT OF
TAMBIÉN ES POSIBLE
YOUR MACHINE.
AUMENTAR LA
YOU CAN SELECT AN HIGH
TEMPERATURA DE LAVADO
TEMPERATURE BY PRESSING
PULSANDO EL BOTÓN
THE TEMPERATURE BUTTON.
TEMPERATURA.
PLEASE REFER TO THE
DIRIGIRSE AL CUADRO DE
PROGRAMME GUIDE FOR
MANDOS PARA AVERIGUAR
THE MAXIMUM
LA TEMPERATURA MÁXIMA
TEMPERATURE TO WHICH
PERMITIDA PARA CADA
EACH PROGRAMME CAN
PROGRAMA.
BE SET.
Accionar la tecla
Press the "Start/Pause" button
"START/PAUSA" para iniciar la
to start the selected cycle.
fase de lavado.
El ciclo de lavado se
The programme carries out
completará con el mando
with the programme selector
selector de programas
stationary on the selected
colocado sobre el programa
programme till cycle ends.
seleccionado hasta el final
Switch off the washing
del ciclo de lavado.
machine by turning the
Al final del ciclo de lavado,
selector to OFF.
apague la lavadora llevando
el mando selector de
programas a la posición
"OFF".
NOTE
THE PROGRAMME
NOTA:
SELECTOR MUST BE
SE DEBE LLEVAR SIEMPRE
RETURN TO THE OFF
EL MANDO SELECTOR DE
POSITION AT THE END OF
PROGRAMAS A LA
EACH CYCLE OR WHEN
POSICIÓN "OFF" AL
STARTING A SUBSEQUENT
FINAL DEL CICLO DE
WASH CYCLE PRIOR TO
LAVADO Y ANTES DE
THE NEXT PROGRAMME
SELECCIONAR UNO
BEING SELECTED AND
NUEVO.
STARTED.
14
EN
B
:
ES
"WASH TEMPERATURE" BUTTON
TECLA "SELECCIÓN
TEMPERATURA"
When a programme is
selected on the display is
Cuando se selecciona un
show the recommended
programa, en el display
wash temperature.
aparece indicada la
The temperature button can
temperatura aconsejada.
be used to decrease or
Es posible disminuir o aumentar
increase the temperature of
la misma accionando varias
your chosen wash cycle.
veces dicha tecla. A cada
Each time the button is
presión, la temperatura
pressed, the new temperature
seleccionada aparecerá en el
level is shown on the display.
display.
TECLA "SELECCIÓN
"SPIN SPEED" BUTTON
CENTRIFUGADO"
The spin cycle is very
La fase de centrifugado es muy
important to remove as much
importante para la preparación
water as possible from the
de un buen secado y su modelo
laundry without damaging
está dotado de la máxima
the fabrics. You can adjust
flexibilidad para cada exigencia.
the spin speed of the
Accionando esta tecla,se
machine to suit your needs.
puede reducir la máxima
By pressing this button, it is
velocidad de centifugado
possible to reduce the
posible para el programa
maximum speed, and if you
seleccionado,hasta su
wish, the spin cycle can be
completa exclusión.
cancelled.
Para activa el centrifugado,es
To reactivate the spin cycle is
suficiente accionar de nuevo la
enough to press the button
tecla,hasta lograr la velocidad
until you reach the spin
speed you would like to set.
deseada.
For not damage the fabrics, it
Para proteger los tejidos, no es
is not possible to increase the
posible aumentar la velocidad
speed over that
de centrifugado mas allá de la
automatically suitable during
que automáticamente se indica
the selection of the program.
en el momento de la selección
del programa.
It is possible to modify the
Es posible modificar la velocidad
spin speed in any moment,
de centrifugado en cualquier
also without to pause the
momento,aún sin llevar la
machine.
lavadora a la posición PAUSA.
TECLA "NIVEL DE SUCIEDAD"
"DEGREE OF SOILING" BUTTON
Mediante esta tecla
By selecting this button
(disponible sólo en los
(active only on COTTON and
programas ALGODÓN y
MIXED FIBRES programmes)
MIXTO) es posible escoger 3
there is a choice of 3 levels of
niveles de intensidad de
wash intensity, depending on
lavado, según el grado de
how much the fabrics are
suciedad de los tejidos.
soiled. Once the programme
Después de seleccionar el
has been selected the
programa, el piloto se sitúa
indicator light will
automáticamente en el nivel
automatically show the
mínimo permitido; pulsando el
minimum level required for
botón se aumenta el nivel y,
that programme. Pressing the
en consecuencia, también se
button increases the duration
modifican los parámetros de
of the wash cycle, and
la duración del ciclo.
adjusts the wash settings
Utilizando este botón después
accordingly. For example:
de haber seleccionado el
Using this button on the Rapid
programa rápido, es posible
Wash cycle will enable you to
elegir entre 3 programas
select either a 14, 30 or 44
distintos de 14, 30 y 44 minutos
minute wash cycle.
de duración, respectivamente.
EN
C
D
E
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

41034148Grando go l

Tabla de contenido