Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Cal. 7D48 INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG (S. 21) INSTRUCTIONS ISTRUZIONI INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES (111...
Página 2
Tenere poi il manuale a portata di mano, per ogni eventuale futura, ulteriore consultazione. POWER RESERVE GUIDELINES FOR THE KINETIC E.S.U........Usted es ahora un orgulloso propietario de un Reloj SEIKO KINETIC ® Cal. 7D48. Para los mejores POWER SOURCE (KINETIC E.S.U.) ................
Página 3
KINETIC is an analog quartz watch equipped with an Automatic Generating System, February is required for the years that are divisible by four but are not leap years, the unique technology developed by SEIKO, which generates electrical energy to which comes only once every hundred years, for example, the year 2100.) power the watch by utilizing the movement of the arm or wrist, and stores it in the ✽...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com ● DISPLAY AND BUTTON OPERATION When the watch is in power save mode, swinging the watch several times will activate the “time relay function,” which automatically resets the watch hands Minute hand to the correct time that has been retained inside the watch. Big calendar Clockwise ✽...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com ■ TIME RELAY FUNCTION SCREW LOCK TYPE CROWN ● ● When the watch is in power save mode, the hands stop moving but the built-in IC Some models have the screw lock type crown, which can be locked by the screw continues to calculate the time.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com HOW TO WAKE UP THE WATCH FROM POWER SAVE MODE Notes ● In order to “wake up” the watch from power save mode, swing the watch gently ✽ If there is any time difference between the factory default time settings and the local time from side to side to recharge it.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com HOW TO SET THE TIME AND CALENDAR 2. Turn the crown to set the time. ● If there is any time difference between the factory default time settings and ✽ Remember to check the 24-hour indicator to correctly set AM/PM. ✽...
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com ■ HOW TO SET THE PERPETUAL CALENDAR 1. Each calendar item should be adjusted in sequence of year, month and then date. ● Pull out the crown to the first click. Date, month and year are interlocked on the perpetual calendar. To set the month or year, advance the date by turning the crown until the month or year becomes ✽...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Turn the crown to set the month display hand to indicate the correct month. Then Year Indication L.Y. continue to turn the crown to set the date. Number of the years passed Leap Year One year Two Years...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com ■ HOW TO CHARGE THE WATCH POWER RESERVE GUIDELINES FOR THE KINETIC E.S.U. ● Wearing the watch continuously for 12 hours will accumulate power to run the 1. Swing the watch from side to side rhythmically at a rate of twice a second as shown in the illustration below.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS Frequency of crystal oscillator ......32,768 Hz (Hz = Hertz … Cycles per second) Loss/gain (monthly rate) ........Less than 15 seconds (worn on the wrist at normal temperature range 5° C ~ 35° C) Operational temperature range ......
All manuals and user guides at all-guides.com INHALT Seite MERKMALE ........................ ANZEIGE UND BETÄTIGUNG DER TASTEN .............. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG ................VERSCHRAUBBARE KRONE ..................AKTIVIEREN DER UHR IM ENERGIESPARMODUS ........... EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND DES KALENDERS ..........WENN DER SEKUNDENZEIGER IN SCHRITTEN VON ZWEI SEKUNDEN LÄUFT ..ORIENTIERUNGSWERTE FÜR DIE LEISTUNGSRESERVE DER KINETIC E.S.U.
Anders als herkömmliche Quarzuhren, die mit einer Knopfbatterie betrieben werden, ist die KINETIC eine Analog-Quarzuhr, die über ein automatisches Generierungssystem verfügt. Diese besondere Technologie, die von SEIKO entwickelt wurde, erzeugt elektrische Energie für den Betrieb der Uhr durch Ausnutzung der Bewegungen des Arms oder Handgelenks und speichert sie in der KINETIC ELECTRICITY STORAGE UNIT (KINETIC E.S.U.).
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com IMMERWÄHRENDER KALENDER ● Nach erfolgter Einstellung berücksichtigt der Kalender automatisch Monate mit gerader und ungerader Anzahl von Tagen einschließlich des Februars in Schaltjahren. (Als Ausnahme ist in den Jahren, die durch 4 teilbar, aber keine Schaltjahre sind, die manuelle Einstellung am Ende des Februars erforderlich.
Stundenzeiger KRONE zweite Einrastposition: Anzeige des Jahres Einstellung der Uhrzeit entgegen dem Uhrzeigersinn (nach unten) Sekundenzeiger 24-Stunden-Anzeige Anzeige des Monats [KAL. 7D48] Minutenzeiger im Uhrzeigersinn (nach oben) großer Kalender erste Einrastposition: Einstellung Stundenzeiger des Kalenders KRONE zweite Einrastposition: Anzeige des Jahres...
All manuals and user guides at all-guides.com VOR DER ERSTEN VERWENDUNG ■ ENERGIESPARFUNKTION ● Der Betrieb dieser Uhr erfolgt mit der elektrischen Energie, die vom automatischen Generierungssystem erzeugt und gespeichert wird. Die Uhr verfügt außerdem über eine „Energiesparfunktion“, die automatisch die Bewegung der Zeiger anhält, wenn die Uhr für eine bestimmte Zeitdauer nicht verwendet wird, um den Verbrauch der elektrischen Energie minimal zu halten.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com ● Bei Aktivierung der Energiesparfunktion bleiben der Stunden-, Minuten-, Sekunden- und 24-Stunden-Zeiger stehen. ✽ Der Kalender läuft normal weiter, während die Uhr sich im Energiesparmodus befindet. ✽ Wenn das Datum nicht richtig weiterrückt, während die Uhr sich im Energiesparmodus befindet, ist die gespeicherte elektrische Energie entladen.
All manuals and user guides at all-guides.com VERSCHRAUBBARE KRONE ● Einige Modelle verfügen über eine verschraubbare Krone, die sich auf diese Weise sperren lässt, wenn sie nicht benötigt wird. ● Durch Verschrauben der Krone werden Bedienungsfehler vermieden. ● Lösen Sie die Krone, bevor Sie sie betätigen. Verschrauben Sie die Krone nach erfolgter Betätigung wieder.
All manuals and user guides at all-guides.com AKTIVIEREN DER UHR IM ENERGIESPARMODUS ● Bewegen Sie die Uhr im Energiesparmodus vorsichtig hin und her, um sie zu „wecken“ und aufzuladen. ✽ Ziehen Sie die Krone erst zur zweiten Einrastposition heraus, nachdem Sie das folgende Verfahren durchgeführt haben, weil sonst die Zeitrelaisfunktion abgebrochen wird.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise ✽ Besteht zwischen den ab Werk vorgenommenen Uhreinstellungen und der Ortszeit ein Zeitunterschied, stellen Sie die Uhrzeit und den Kalender nach dem Erwerb der Uhr ein, bevor Sie sie verwenden. ✽ Während die Uhr sich im Energiesparmodus befindet, berechnet der eingebaute IC die Uhrzeit intern mit einer Genauigkeit von 15 Sekunden pro Monat, was der Genauigkeit von herkömmlichen Quarzuhren entspricht.
All manuals and user guides at all-guides.com EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND DES KALENDERS ● Besteht zwischen den ab Werk vorgenommenen Uhreinstellungen und der Ortszeit ein Zeitunterschied, stellen Sie die Uhrzeit und den Kalender nach dem Erwerb der Uhr ein, bevor Sie sie verwenden. ●...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Drehen Sie die Krone, um die Uhrzeit einzustellen. ✽ Achten Sie darauf, die Uhrzeit anhand der 24-Stunden-Anzeige richtig auf vor/nach Mittag einzustellen. ✽ Um die Uhrzeit genau einzustellen, drehen Sie den Minutenzeiger 4 bis 5 Minuten weiter als die genaue Uhrzeit und dann zurück auf die genaue Minute.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com ■ EINSTELLUNG DES IMMERWÄHRENDEN KALENDERS ● Datum, Monat und Jahr sind im immerwährenden Kalender miteinander verknüpft. Zum Einstellen des Monats oder Jahrs stellen Sie das Datum durch Drehen der Krone vor, bis der Monat oder das Jahr einstellbar werden. ✽...
Página 24
Ziehen Sie die Krone zur ersten Einrastposition heraus. ✽ Wenn Ihre Uhr über eine verschraubbare Krone verfügt, müssen Sie die Krone lösen, bevor Sie sie zur ersten Einrastposition herausziehen. [KAL.7D46] [KAL.7D48] KRONE KRONE Krone in der ersten Krone in der ersten...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Anzeige des Jahes KAL. 7D46 KAL. 7D48 Jahresanzeige L.Y. Anzahl Jahre seit dem ein Jahr zwei Jahre drei Jahre Schaltjahr letzten Schaltjahr 2006 2004 2005 2007 Jahr 2010 2009 2008 2011 2014 2012...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Drehen Sie die Krone, um die Jahresanzeige zu drehen, bis die gewünschte Anzeige erscheint. Drehen Sie die Krone weiter, bis der Monat einstellbar wird. Monatsanzeige Beispiel: Position des Monatszeigers (Juni) 4. Drehen Sie die Krone, um den Monatszeiger auf den richtigen Monat einzustellen. Drehen Sie die Krone dann weiter, um das Datum einzustellen.
All manuals and user guides at all-guides.com WENN DER SEKUNDENZEIGER IN SCHRITTEN VON ZWEI SEKUNDEN LÄUFT (ENERGIEVERBRAUCH-VORWARNFUNKTION) ● Wenn der Sekundenzeiger anfängt, in Schritten von zwei Sekunden zu laufen, während die Uhr getragen wird oder nicht, kann die Uhr innerhalb von etwa 12 Stunden entladen sein.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com ■ AUFLADEN DER UHR 1. Bewegen Sie die Uhr rhythmisch mit einer Geschwindigkeit von zwei Bewegungen pro Sekunde von Seite zu Seite, wie in der nachstehenden Abbildung dargestellt. Dadurch wird die Uhr aufgeladen, so dass der Sekundenzeiger von Schritten von zwei Sekunden zu den normalen Ein-Sekunden-Schritten übergeht.
All manuals and user guides at all-guides.com ORIENTIERUNGSWERTE FÜR DIE LEISTUNGSRESERVE DER KINETIC E.S.U. ● Wenn die Uhr ununterbrochen 12 Stunden getragen wird, wird Leistung für den Betrieb der Uhr für etwa eineinhalb zusätzliche Tage erzeugt. ✽ Ein Orientierungswert besagt, dass, wenn Sie die Uhr eine Woche täglich 12 Stunden tragen, Energie für den Betrieb der Uhr für etwa zehn Tage zusätzlich erzeugt wird.
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE DATEN Frequenz des Kristalloszillators ......32.768 Hz (Hz = Hertz = Schwingungen pro Sekunde) Verlust/Gewinn (monatlich) ....... Weniger als 15 Sekunden (Uhr am Handgelenk getragen bei normalen Temperaturen von 5 bis 35 ºC) Betriebstemperatur ...........
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE Page CARACTÉRISTIQUES ....................AFFICHAGE ET FONCTIONNEMENT DES BOUTONS ..........AVANT L’UTILISATION INITIALE ................COURONNE DE REMONTOIR VISSABLE ..............COMMENT RÉACTIVER LA MONTRE DEPUIS LE MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ..RÉGLAGE DE L’HEURE ET DU CALENDRIER ............SI LA TROTTEUSE SE DÉPLACE À...
À la différence des montres conventionnelles à quartz alimentées par une pile bouton, la KINETIC est une montre analogique à quartz dotée d’un “Système d’alimentation automatique”. Mise au point par SEIKO, cette technologie unique permet de produire l’énergie électrique nécessaire à la montre en utilisant le mouvement du bras ou du poignet.
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTION DE CALENDRIER PERPÉTUEL ● Une fois qu’il est réglé, le calendrier s’ajuste automatiquement à la fin des mois pairs et impairs, y compris février des années bissextiles. (Par exception, un ajustement manuel sera requis à la fin du mois de février des années divisibles par 4, mais qui ne sont pas bissextiles, une occurrence se produisant tous les 100 ans, par exemple en 2100.) ✽...
Le voyant de l'année Second déclic : Réglages horaires Sens antihoraire (vers le bas) Trotteuse Indication de 24 heures Indication du mois [CAL. 7D48] Aiguille des minutes Sens horaire (vers le haut) Grand calendrier Premier déclic : Réglage du calendrier Aiguille des heures COURONNE Le voyant de l'année...
All manuals and user guides at all-guides.com AVANT L’UTILISATION INITIALE ■ FONCTION ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ● Cette montre est alimentée par l’énergie électrique produite et emmagasinée grâce à l’incorporation d’un “Système d’alimentation automatique”. Elle dispose aussi d’une fonction “Économie d’énergie” qui, afin de réduire sa consommation de courant électrique, arrête automatiquement le mouvement des aiguilles si la montre n’est pas utilisée pendant une durée déterminée.
All manuals and user guides at all-guides.com ● Lorsque la fonction Économie d’énergie est activée, les aiguilles des heures, minutes, secondes et 24 heures restent immobiles. ✽ Pendant que la fonction Économie d’énergie est activée, le calendrier continue de fonctionner normalement. ✽...
All manuals and user guides at all-guides.com COURONNE DE REMONTOIR VISSABLE ● Certains modèles sont munis d’une couronne de remontoir de type vissable qui peut être verrouillée lorsqu’elle ne doit pas être actionnée. ● Le vissage de la couronne évitera des erreurs de fonctionnement. ●...
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT RÉACTIVER LA MONTRE DEPUIS LE MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ● Pour réactiver la montre depuis le mode Économie d’énergie, oscillez-la doucement dans le sens latéral pour la recharger. ✽ Ne retirez pas la couronne au second déclic avant d’effectuer les démarches suivantes, car ceci annulerait la fonction Relais horaire.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com Remarques ✽ Si les réglages de l’heure effectués en usine ne correspondent pas à l’heure de votre région, ajustez l’heure et le calendrier avant la première utilisation de la montre, suite à son acquisition.
✽ Pour ajuster la trotteuse avec précision, retirez la couronne au second déclic à l’instant précis où la trotteuse indique la position 12 heures (“0” seconde). [Cal. 7D46] [Cal. 7D48] COURONNE COURONNE Position du second déclic Position du second déclic...
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Tournez la couronne pour ajuster l’heure. ✽ Vérifiez le voyant 24 heures pour ajuster correctement au cycle matin/soir (AM/PM). ✽ Pour ajuster les minutes avec précision, faites avancer l’aiguille des minutes de 4 ou 5 minutes avant l’heure correcte;...
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com ■ RÉGLAGE DU CALENDRIER PERPÉTUEL ● La date, le mois et l’année sont imbriqués dans un calendrier perpétuel. Pour régler le mois ou l’année, avancez la date par rotation de la couronne jusqu’à ce que le mois ou l’année soit ajustable.
Página 43
Retirez la couronne du remontoir au premier déclic. ✽ Si la couronne de votre montre est du type vissable, dévissez d’abord la couronne, puis retirez-la au premier déclic. [Cal. 7D46] [Cal. 7D48] COURONNE COURONNE Couronne à la position Couronne à la position du premier déclic...
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com Le voyant de l'année CAL. 7D46 CAL. 7D48 Indication d’année L.Y. Nombre d’années depuis la dernière Un an Deux ans Trois ans Année bissextile bissextile 2006 2004 2005 2007 Année 2010 2008 2009...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Tournez la couronne pour changer le voyant de l'année jusqu'à obtention de l'indication souhaitée. Continuez de tourner la couronne de sorte que le mois devienne ajustable. Indication du mois Exemple : Position de l’aiguille d’affichage du mois (Juin) 4.
All manuals and user guides at all-guides.com SI LA TROTTEUSE SE DÉPLACE À INTERVALLE DE DEUX SECONDES (FONCTION AVERTISSEMENT DE DÉCHARGE) ● Si la trotteuse commence à se déplacer à intervalle de deux secondes, qu’elle soit portée ou immobile, elle risque de s’arrêter dans les 12 heures environ. ●...
All manuals and user guides at all-guides.com ■ RECHARGE DE LA MONTRE 1. Oscillez la montre latéralement de façon rythmique à une cadence de 2 fois par seconde comme indiqué sur l’illustration ci-après. Ce mouvement rechargera la montre dont la trotteuse passera d’un déplacement à...
All manuals and user guides at all-guides.com PRINCIPES RELATIFS À LA RÉSERVE D’ÉNERGIE POUR L’UNITÉ KINETIC E.S.U. ● Le fait de porter la montre de façon continue pendant 12 heures stockera l’énergie pour faire fonctionner la montre pendant un jour et demi environ. ✽...
All manuals and user guides at all-guides.com FICHE TECHNIQUE Fréquence d’oscillateur à cristal ......32.768 Hz (Hertz = Cycles par seconde) Gain/perte (moyenne mensuelle) ...... Moins de 15 secondes (portée au poignet à une température entre 5ºC et 35ºC) Plage de température de fonctionnement ..De –10ºC à +60ºC Système de commande •Moteur pas à...
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com INDICE Pag. CARATTERISTICHE ....................QUADRANTE DELL’OROLOGIO E FUNZIONAMENTO DEI TASTI ......PRIMA DI PASSARE ALL’USO DELL’OROLOGIO ............. CORONA DEL TIPO CON CHIUSURA AD AVVITAMENTO........RIATTIVAZIONE DELL’OROLOGIO DALLA MODALITÀ DI CONSERVAZIONE DELL’ENERGIA ..PREDISPOSIZIONE DELL’ORA E DEL CALENDARIO ..........SPOSTAMENTO DELLA LANCETTA DEI SECONDI A SCATTI DI DUE SECONDI PER VOLTA ..
KINETIC è un orologio analogico al quarzo dotato di un Sistema Automatico di Generazione dell’Energia, una tecnologia del tutto unica, sviluppata dalla SEIKO, che produce energia elettrica utilizzando il movimento del braccio o del polso, e la accumula nel “dispositivo KINETIC di accumulazione dell’energia elettrica”...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONE DI CALENDARIO PERPETUO ● Una volta predisposto, il calendario si regola automaticamente per i mesi pari e dispari, compreso il mese di febbraio degli anni bisestili. Come unica eccezione, la regolazione manuale alla fine del mese di febbraio si rivela necessaria solamente negli anni che sono divisibili per 4 ma non sono anni bisestili.
Indicazione dell’anno Secondo scatto: predisposizione dell’ora In senso antiorario (verso il basso) Lancetta dei secondi Indicazione su 24 ore Indicazione del mese [CAL. 7D48] Lancetta dei minuti In senso orario (verso l’alto) Calendario a grandi cifre Primo scatto: regolazione del calendario...
All manuals and user guides at all-guides.com PRIMA DI PASSARE ALL’USO DELL’OROLOGIO ■ FUNZIONE DI CONSERVAZIONE DELL’ENERGIA ● Questo orologio è alimentato dall’energia elettrica generata dal e accumulata nel Sistema Automatico di Generazione dell’Energia. L’orologio dispone anche della “funzione di conservazione dell’energia”, che ferma automaticamente il movimento delle lancette dopo che l’orologio è...
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com <Note sulla funzione di conservazione dell’energia> ● Lasciando l’orologio in posizione statica, e non sottoposto ad alcun movimento, per circa 24 ore (circa un giorno) la funzione di conservazione dell’energia si attiva automaticamente. ✽...
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com ■ FUNZIONE DI RIATTIVAZIONE DELL’ORA ● Con l’orologio in modalità di conservazione dell’energia, le lancette smettono di muoversi ma il circuito integrato contenuto nell’orologio continua a calcolare il passare del tempo. Non appena si genera di nuovo una certa entità di energia elettrica, le lancette dell’orologio vengono automaticamente riportate all’ora esatta del momento in cui viene effettuata la ricarica dell’orologio, sulla base dell’ora calcolata e conservata all’interno del circuito integrato.
All manuals and user guides at all-guides.com CORONA DEL TIPO CON CHIUSURA AD AVVITAMENTO ● Certi modelli dell’orologio dispongono di una corona del tipo con chiusura ad avvitamento, che può essere bloccata per mezzo dell’apposita vite quando non è in funzione. ●...
All manuals and user guides at all-guides.com RIATTIVAZIONE DELL’OROLOGIO DALLA MODALITÀ DI CONSERVAZIONE DELL’ENERGIA ● Per riportare l’orologio al normale funzionamento, dalla modalità di conservazione dell’energia, scuotere dolcemente l’orologio in senso orizzontale per ricaricarlo. ✽ Non estrarre la corona sino al secondo scatto prima di aver effettuato le seguenti procedure. L’eventuale estrazione al secondo scatto disattiva la funzione di riattivazione dell’ora.
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com Note: ✽ Nel caso in cui sussista una differenza oraria fra l’ora predisposta inizialmente in fabbrica e l’ora della zona nella quale si effettua l’acquisto dell’orologio, provvedere, subito dopo l’acquisto, a regolare l’orologio all’ora ed alla data desiderate. ✽...
✽ Per predisporre la lancetta dei secondi con esattezza, estrarre la corona al secondo scatto nell’esatto momento in cui la lancetta dei secondi punta sulla posizione delle ore 12 dell’orologio (posizione di “0” secondi). [Cal. 7D48] [Cal. 7D46] CORONA CORONA...
Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Ruotare opportunamente la corona sino a predisporre l’ora desiderata. ✽ Ricordarsi di verificare che l’indicazione delle ore antimeridiane (“AM”) o pomeridiane (“PM”) sia sulla posizione corretta per le ore che si vogliono predisporre. ✽...
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com ■ PREDISPOSIZIONE DEL CALENDARIO PERPETUO ● La data, il mese e l’anno sono interconnesse con il calendario perpetuo. Per predisporre il mese o l’anno, far avanzare la data ruotando la corona sino a quando sul quadrante compare l’indicazione del mese o dell’anno desiderati.
Página 63
Per la regolazione procedere anzitutto ad estrarre la corona al primo scatto. ✽ Se l’orologio dispone di una corona del tipo con chiusura ad avvitamento, svitare prima la corona ed estrarla poi al primo scatto. [Cal. 7D48] [Cal. 7D46] CORONA CORONA...
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com Indicazione dell’anno CAL. 7D46 CAL. 7D48 Indicazione dell’anno L.Y. Numero di anni trascorsi Un anno Due anni Tre anni Anno bisestile dall’ultimo anno bisestile 2006 2004 2005 2007 Anno 2010 2009 2008 2011...
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Continuare a ruotare la corona per far scorrere l’indicazione dell’anno sino a quando compare quella desiderata. Continuare poi a ruotare la corona sino a quando compare l’indicazione del mese. Indicazione del mese Esempio: posizione della lancetta di indicazione del mese (in questo caso: “Giugno”) 4.
All manuals and user guides at all-guides.com SPOSTAMENTO DELLA LANCETTA DEI SECONDI A SCATTI DI DUE SECONDI PER VOLTA (FUNZIONE DI AVVERTIMENTO DI ENERGIA IN ESAURIMENTO) ● Se la lancetta dei secondi inizia a spostarsi a scatti di due secondi per volta, sia che l’orologio sia utilizzato, sia che si trovi a riposo, l’orologio si arresterà...
All manuals and user guides at all-guides.com ■ RICARICA DELL’OROLOGIO 1. Scuotere l’orologio da un lato all’altro ritmicamente, al ritmo di circa due movimenti al secondo, come indicato in figura. Con questo movimento si ricarica l’orologio, e la lancetta dei secondi passerà così a spostarsi ai normali scatti di un secondo per volta.
All manuals and user guides at all-guides.com LINEE GUIDA PER LA RISERVA DI ENERGIA DEL DISPOSITIVO KINETIC E.S.U. ● Tenendo l’orologio al polso per circa 12 ore continuative si genera energia sufficiente a far funzionare l’orologio per un ulteriore giorno e mezzo. ✽...
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICHE TECNICHE Frequenza del cristallo oscillatore ..... 32.768 Hz (Hz = Hertz, cicli al secondo) Deviazione media mensile ........ Inferiore a 15 secondi (con l’orologio al polso, alla normale gamma di temperature da 5 º a 35 ºC) Gamma delle temperature utili per il funzionamento ..
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE Página CARACTERÍSTICAS ....................INDICACIÓN Y OPERACIÓN POR BOTÓN ..............ANTES DEL USO INICIAL ................... CORONA DE TIPO ROSCADO ................... CÓMO ACTIVAR EL RELOJ DEL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA ....... CÓMO FIJAR LA HORA Y EL CALENDARIO ............. SI LA MANECILLA DE SEGUNDO COMIENZA A MOVERSE A INTERVALOS DE DOS SEGUNDOS ..
KINETIC es un reloj de cuarzo analógico con un Sistema generador automático, la tecnología sin par desarrollada por SEIKO, que genera energía eléctrica para impulsar el reloj utilizando el movimiento del brazo o muñeca, y la almacena en la UNIDAD DE RESERVA DE ELECTRICIDAD KINÉTICA (KINETIC E.S.U.) El reloj está...
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIÓN DE CALENDARIO PERPETUO ● Una vez fijado, el calendario automáticamente se ajusta para meses pares e impares incluyendo febrero de años bisiestos. (Excepcionalmente, el ajuste manual al final de febrero se requiere para los años que son divisibles por cuatro pero no son años bisiestos, que ocurre sólo una vez cada cien años, por ejemplo, el año 2100.) ✽...
Posición de segundo chasquido: Ajuste de hora Manecilla de segundo A la izquierda (hacia abajo) Indicador de 24 horas Indicador de mes [CAL. 7D48] Manecilla de minuto A la derecha (hacia arriba) Calendario grande Posición de primer chasquido: Ajuste de calendario...
All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DEL USO INICIAL ■ FUNCIÓN DE AHORRO DE ENERGÍA ● Este reloj está impulsado por energía eléctrica generada y almacenada mediante el Sistema de Generación Automático. El reloj también incorpora “función de ahorro de energía,”...
All manuals and user guides at all-guides.com <Observaciones sobre Función de Ahorro de Energía> ● Cuando el reloj se deja intacto por aproximadamente 24 horas (aproximadamente un día), la función de ahorro de energía se activa automáticamente. ✽ Mientras la manecilla de segundo está moviendo a intervalos de dos segundos, la función de ahorro de energía no puede activarse.
All manuals and user guides at all-guides.com ■ FUNCIÓN DE RELÉ TEMPORIZADOR ● Cuando el reloj está en modo de ahorro de energía, las manecillas dejan de moverse pero el CI incorporado continúa calculando la hora. Cuando se genera una cierta cantidad de energía eléctrica, las manecillas del reloj se ajustan automáticamente a la hora retenida dentro del reloj.
All manuals and user guides at all-guides.com CORONA DE TIPO ROSCADO ● Algunos modelos tienen la corona de tipo roscado, que pueden bloquearse mediante el tornillo cuando no es necesario operarse. ● Bloqueando la corona evitará errores de operación. ● Destornille la corona antes de cualquier operación de corona.
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO ACTIVAR EL RELOJ DEL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA ● A fin de “activar” el reloj del modo de ahorro de energía, oscile el reloj suavemente de lado a lado para cargarlo. ✽...
Página 79
All manuals and user guides at all-guides.com Notas ✽ Si hay alguna diferencia de hora entre las puestas de hora por defecto de la fábrica y la hora local en su área, reponga la hora y el calendario antes de utilizar inicialmente el reloj después de la compra.
Para fijar la manecilla de segundo exactamente, saque la corona al segundo chasquido en un momento en que la manecilla de segundo está apuntando en la posición de las 12 (segundo “0”). [Cal. 7D46] [Cal. 7D48] CORONA CORONA Posición de segundo Posición de segundo...
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Gire la corona para fijar la hora. ✽ Recuerde comprobar el indicador de 24 horas para correctamente fijar AM/PM. ✽ Para fijar con precisión hora, avance la manecilla de minuto 4 a 5 minutos por delante de la hora correcta y luego, gírela atrás a la hora exacta.
All manuals and user guides at all-guides.com ■ CÓMO FIJAR EL CALENDARIO PERPETUO ● Fecha, mes y año están engranados en el calendario perpetuo. Para fijar el mes o año, avance la fecha girando la corona hasta que el mes o año se hagan ajustables. ✽...
Página 83
Saque la corona al primer chasquido. ✽ Si su reloj tiene corona del tipo roscado, destornille la corona primero y, luego, sáquela al primer chasquido. [Cal. 7D46] [Cal. 7D48] CORONA CORONA Corona en la primera Corona en la primera posición de reloj posición de reloj...
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com Indicador de año CAL. 7D46 CAL. 7D48 Indicatión de año L.Y. Número des años Un año Dos años Tres años Año bisiesto pasados desde el año bisiesto 2006 2004 2005 2007 Año 2010...
Página 85
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Gire la corona del indicador de año hasta que aparezca la indicación deseada. Continúe girando la corona hasta que el mes se haga ajustable. Indicación de mes Ejemplo: Posición de la manecilla de indicación de mes (junio) 4.
All manuals and user guides at all-guides.com SI LA MANECILLA DE SEGUNDO COMIENZA A MOVERSE A INTERVALOS DE DOS SEGUNDOS (FUNCIÓN DE AVISO DE AGOTAMIENTO DE ENERGÍA) ● Cuando la manecilla de segundo comienza a moverse a intervalos de dos segundos ya si se lleva puesto o se deja intacto, el reloj puede pararse dentro de aproximadamente 12 horas.
All manuals and user guides at all-guides.com ■ CÓMO CARGAR EL RELOJ 1. Oscile el reloj de lado a lado rítmicamente a una velocidad de un segundo como mostrado en la ilustración de abajo. Este movimiento recargará el reloj para comenzar a moverse a intervalos de un segundo normales del movimiento a intervalos de dos segundos.
All manuals and user guides at all-guides.com DIRECTRICES DE RESERVA DE ENERGÍA PARA U.A.E. KINETIC ● Llevando puesto el reloj continuamente por 12 horas acumulará energía para hacer funcionar el reloj por aproximadamente un día y medio adicionales. ✽ Como una directriz general, si usted lleva puesto el reloj cada día por 12 horas por el período de una semana, la energía para hacer funcionar el reloj por aproximadamente diez días quedará...
All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES Frecuencia de oscilador de cristal ..... 32.768 Hz (Hz – Hercios …… Ciclos por segundo) Pérdida /ganancia (por mes) ......(llevado en la muñeca a gama de temperatura normal 10 ºC ~ 35 ºC) Gama de temperatura operacional ....
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com INDICE Página CARACTERÍSTICAS ....................101 INDICAÇÕES E OPERAÇÃO DOS BOTÕES ............... ANTES DO USO INICIAL .................... COROA DO TIPO ROSCA ................... 107 COMO ACORDAR O RELÓGIO DO MODO DE ECONOMIA DE ENERGIA ....COMO ACERTAR A HORA E O CALENDÁRIO ............
Ao contrário do relógio de quartzo convencional alimentado pela pilha tipo botão, o KINETIC é um relógio de quartzo analógico equipado com um Sistema Gerador Automático, a tecnologia única desenvolvida pela SEIKO, que gera energia eléctrica para alimentar o relógio utilizando o movimento do braço ou do pulso, e armazena- a na KINETIC ELECTRICITY STORAGE UNIT (KINETIC E.S.U.).
Página 92
All manuals and user guides at all-guides.com FUNÇÃO CALENDÁRIO PERPÉTUO ● Uma vez regulado, o calendário ajusta-se automaticamente nos meses pares e ímpares inclusive em Fevereiro dos anos bissextos. (Excepcionalmente, é requerido o ajustamento manual no fim de Fevereiro nos anos divisíveis por quatro mas que não são anos bissextos, o que ocorre apenas uma vez em cada cem anos, por exemplo, no ano de 2100.) ✽...
Posição de segundo clique: acerto do tempo Ponteiro dos segundos Para a esquerda (para baixo) Indicador de 24 horas Indicador do mês [CAL. 7D48] Ponteiro dos minutos Para a direita (para cima) Calendário Grande Posição de primeiro clique: ajustamento do calendário...
All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DO USO INICIAL ■ FUNÇÃO DE ECONOMIA DE ENERGIA ● Este relógio é alimentado pela energia eléctrica gerada e armazenada pelo Sistema Gerador Automático incorporado. O relógio está também dotado da “função de economia de energia”, que pára automaticamente o movimento dos ponteiros quando o relógio não estiver em uso durante um certo período de tempo para reduzir ao mínimo o consumo de energia eléctrica.
All manuals and user guides at all-guides.com <Observações sobre a Função de Economia de Energia> ● Quando se deixa o relógio sem se mexer nele durante 24 horas aproximadamente (um dia aproximadamente), a função de economia de energia é automaticamente activada. ✽...
Página 96
All manuals and user guides at all-guides.com ■ FUNÇÃO DE RELÉ DO TEMPO ● Quando o relógio está no modo de economia de energia, os ponteiros deixam de se mover mas o CI incorporado continua a calcular o tempo. Quando for gerada uma certa quantia de energia eléctrica, os ponteiros do relógio são ajustados automaticamente no tempo retido dentro do relógio.
All manuals and user guides at all-guides.com COROA DO TIPO ROSCA ● Alguns modelos possuem uma coroa do tipo rosca, que pode ser travada pela rosca quando não necessitar de estar em funcionamento. ● O travamento da coroa evitará erros de operação. ●...
All manuals and user guides at all-guides.com COMO ACORDAR O RELÓGIO DO MODO DE ECONOMIA DE ENERGIA ● Para “acordar” o relógio do modo de economia de energia, oscile o relógio suavemente de um lado para o outro para recarregá-lo. ✽...
Página 99
All manuals and user guides at all-guides.com Notas ✽ Se existir qualquer diferença entre os valores de acerto de tempo predefinidos na fábrica e a hora local da sua zona, reacerte a hora e o calendário antes de usar o relógio pela primeira vez depois da compra. ✽...
✽ Para acertar o ponteiro dos segundos com exactidão, puxe a coroa para o segundo clique num momento em que o ponteiro dos segundos aponte para a posiçcão das 12 horas (segundo “0”). [Cal. 7D48} [Cal. 7D46} COROA COROA Posição do segundo Posição do segundo clique...
Página 101
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Rode a coroa para acertar a hora. ✽ Lembre-se de verificar se o indicador de 24 horas está correctamente acertado em AM/PM. ✽ Para acertar a hora com exactidão, avance o ponteiro dos minutos 4 a 5 minutos para lá da hora correcta, e depois recue-o para a hora exacta.
All manuals and user guides at all-guides.com ■ COMO ACERTAR O CALENDÁRIO PERPÉTUO ● O dia, o mês e o ano estão engatados ao calendário perpétuo. Para acertar o mês ou o ano, avance o dia do mês rodando a coroa até o mês ou o ano ficar ajustável. ✽...
Página 103
Puxe a coroa para o primeiro clique. ✽ Se o seu relógio possui uma coroa do tipo de rosca, desatarraxe a coroa primeiro, e depois puxe-a para o primeiro clique. [Cal. 7D46} [Cal. 7D48} COROA COROA A coroa na posição do A coroa na posição do...
Página 104
All manuals and user guides at all-guides.com Indicador de ano CAL. 7D46 CAL. 7D48 Indicação do ano L.Y. Número de anos passados desde Ano bissexto Um ano Dois anos Três anos o último ano bissexto 2006 2004 2005 2007 2010...
Página 105
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Rode a coroa para rodar o indicador do ano até aparecer a indicação desejada. Continue a rodar a coroa até o mês ficar ajustável. Visualização do mês Exemplo: Posição do ponteiro da indicação do mês (Junho) 4.
All manuals and user guides at all-guides.com SE O PONTEIRO DOS SEGUNDOS COMEÇAR A MOVER-SE A INTERVALOS DE DOIS SEGUNDOS (FUNÇÃO DE AVISO DE ESGOTAMENTO DE ENERGIA) ● Quando o ponteiro dos segundos começar a mover-se a intervalos de dois segundos quer esteja ou não a ser usado, o relógio poderá...
All manuals and user guides at all-guides.com ■ COMO CARREGAR O RELÓGIO 1. Oscile o relógio de lado a lado ritmicamente a uma taxa de duas vezes por segundo como se mostra na ilustração abaixo. Este movimento recarregará o relógio para começar a mover-se a intervalos de um segundo a partir do movimento com intervalos de dois segundos.
All manuals and user guides at all-guides.com DIRECTRIZES DE RESERVA DE ENERGIA PARA A KINETIC E.S.U. ● O uso contínuo do relógio durante 12 horas acumulará energia para fazer funcionar o relógio durante cerca de um dia e meio suplementar. ✽...
All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICAÇÕES Frequência do oscilador do vidro ....... 32.768 Hx (Hz Hertz Ciclos por segundo) Precisão (taxa mensal) ........Menos de 15 segundos (usado no pulso à gama de temperaturas normais de 5 ºC ~ 35 ºC) Gama de temperatuas operacionais ....
Página 110
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 111
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 112
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 113
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 114
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 115
All manuals and user guides at all-guides.com 7D48...
Página 116
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 117
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 118
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 119
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 120
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 121
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 122
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 123
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 124
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 125
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 126
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 127
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 128
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 129
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 130
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 131
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 132
All manuals and user guides at all-guides.com...