Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User manual
Manual de instrucciones
Manual de instruções
EFG 50354
EFG 70354

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EFG 50354

  • Página 1 User manual Manual de instrucciones Manual de instruções EFG 50354 EFG 70354...
  • Página 2 Electr elcome to the world of Electr olux olux elcome to the world of Electr elcome to the world of Electrolux olux olux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    4 4 4 4 4 electr electr olux olux electr electr electrolux olux olux contents Contents Safety warnings ........ 5 Description of the Appliance ..... 7 Control Panel ........8 Maintenance and Care ....10 Special accessories ......15 Something Not Working ....15 Installation ........
  • Página 4: Safety Warnings

    5 5 5 5 5 Safety warnings • Young children should be supervised For the user For the user For the user For the user For the user to ensure that they do not play with the appliance.
  • Página 5 6 6 6 6 6 electr electr olux olux electr electr electrolux olux olux safety warnings • Hoods can only be used safely with For the installer For the installer For the installer For the installer For the installer appliances connected to a chimney if •...
  • Página 6: Description Of The Appliance

    7 7 7 7 7 Description of the Appliance Hose • The cooker hood is designed to The cooker hood is designed to The cooker hood is designed to The cooker hood is designed to...
  • Página 7: Control Panel

    Control Panel • Best results are obtained by using a low speed for normal conditions and a high speed when odours are more concentrated. Turn the hood on a few minutes before you start cooking.
  • Página 8 9 9 9 9 9 Functioning of the contr Functioning of the contr ol panel ol panel Settings for the saturation signals of Settings for the saturation signals of Functioning of the contr...
  • Página 9: Maintenance And Care

    Maintenance and Care • • • • • Befor Befor Before performing any maintenance operation, isolate the hood fr Befor e performing any maintenance operation, isolate the hood fr...
  • Página 10 Metal gr Metal gr ease filter ease filter Metal gr Metal gr Metal grease filter ease filter ease filter • The purpose of the grease filters is to absorb grease particles which form...
  • Página 11: Char Coal Filter

    Char Charcoal filter Char coal filter coal filter coal filter Char Char coal filter • The charcoal filter should only be used if you want to use the hood in recirculation mode.
  • Página 12 Changing the light bulb(s) Changing the light bulb(s) Changing the light bulb(s) Changing the light bulb(s) Changing the light bulb(s) • Disconnect the cooker hood fr Disconnect the cooker hood fr Disconnect the cooker hood fr...
  • Página 13 Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood • Clean the outside of the hood using a damp cloth and a solution of water and mild washing up liquid.
  • Página 14: Special Accessories

    Special accessories Special accessories Special accessories Special accessories Special accessories Char Char Charcoal filter coal filter coal filter coal filter Type 200 Char Char coal filter Something Not Working If your appliance fails to work properly please carry out the following checks.
  • Página 15: Installation

    Installation T T T T T echnical Details echnical Details echnical Details echnical Details echnical Details EFG 50354 EFG 70354 Dimensions (in cm): Dimensions (in cm): Dimensions (in cm): Dimensions (in cm): Dimensions (in cm): Height: 36,9...
  • Página 16: Electrical Connection For Uk Only

    Electrical connection (not Electrical connection for for UK) UK only Safety war Safety war Safety warnings for the electrician nings for the electrician nings for the electrician nings for the electrician Safety war Safety warnings for the electrician...
  • Página 17 Installation Installation Installation Installation Installation Make sur Make sur e that the cooker hood is e that the cooker hood is Make sur Make sure that the cooker hood is...
  • Página 18 • Fix the coupling ring on the exhaust hole of the hood and make connection with the bottom end of the hose (5) (5) (5) (5) (5), seal with tape. Attention: The hose is not supplied...
  • Página 19 Bienvenido al mundo Electr Bienvenido al mundo Electr olux Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda.
  • Página 20 Indice Indice Indice Indice Indice Recomendaciones de seguridad ..21 Descripción del aparato ....24 Funcionamiento de la campana ..25 Mantenimiento y cuidado ....27 Accesorios especiales ..... 32 Instalación ........33 En este manual se utiliza los siguientes simbolos : Informaciones importantes que corresponden a la seguridad personal e informaciones para evitar daños al aparato.
  • Página 21: Recomendaciones De Seguridad

    Recomendaciones de seguridad para el usuario para el usuario para el usuario para el usuario para el usuario • Se recomienda no dejar los fuegos encendidos sin cubrir, ya que el Este aparato lleva el marcado CE en excesivo calor dañaría el aparato.
  • Página 22 • Si el aparato se utiliza para funcionamiento de aspiración,...
  • Página 23 • El funcionamiento de la campana en modo extractor resultará óptimo siempre que se respeten la siguientes condiciones : - montar el tubo de salida con tramos cortos y rectos - realizar el menor número de codos...
  • Página 24: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato • La campana se entrega en modo Hose extractor, pudiendo utilizarla también Cabinet en modo de recirculación, instalando para ello un filtro de carbón activado Coupling ring (accesorio especial).
  • Página 25: Funcionamiento De La Campana

    Funcionamiento de la campana • La campana está dotada de velocidad regulable. Se aconseja activar la campana unos minutos antes de comenzar la cocción y dejarla en marcha hasta 15 minutos después de terminarla para...
  • Página 26 Ajustes de las señales de saturación Ajustes de las señales de saturación Funciones del panel de control Ajustes de las señales de saturación Ajustes de las señales de saturación Ajustes de las señales de saturación...
  • Página 27: Mantenimiento Y Cuidado

    Mantenimiento y cuidado • Antes de r Antes de r Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconectar la campa- Antes de r ealizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconectar la campa-...
  • Página 28 Filtr Filtr o grasa o grasa Filtr Filtr Filtro grasa o grasa o grasa • El propósito del filtro antigrasas es la absorción de partículas de grasa que se forman durante la cocción y éste...
  • Página 29 Filtr Filtro de carbón vegetal Filtr o de carbón vegetal o de carbón vegetal o de carbón vegetal Filtr Filtr o de carbón vegetal • El filtro de carbón vegetal se puede utilizar solamente si se desea usar la campana en el modo recirculación.
  • Página 30 Sustitución de la bombillas Sustitución de la bombillas Sustitución de la bombillas Sustitución de la bombillas Sustitución de la bombillas • • • • • Desconectar el aparato de la r Desconectar el aparato de la r...
  • Página 31: Limpieza

    Limpieza Limpieza Limpieza Limpieza Limpieza • Atención : antes de limpiar la campa- na, desconectarla de la red eléctrica. No introducir objetos con punta en la rejilla de protección del motor.
  • Página 32: Accesorios Especiales

    Accesorios especiales Filtr Filtr Filtro de carbón activado o de carbón activado o de carbón activado o de carbón activado Filtr Filtr o de carbón activado Type 200...
  • Página 33: Instalación

    Instalación Características técnicas Características técnicas Características técnicas Características técnicas Características técnicas EFG 50354 EFG 70354 Dimensiones (en cm): Dimensiones (en cm): Dimensiones (en cm): Dimensiones (en cm): Dimensiones (en cm): Altura: 36,9 36,9 Ancho:...
  • Página 34: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Antes de conectar el aparato, controlar que la tensión de la red y la indicada en la placa de características sean iguales.
  • Página 35 Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Asegurarse que la campana de cocina Asegurarse que la campana de cocina Asegurarse que la campana de cocina Asegurarse que la campana de cocina Asegurarse que la campana de cocina esté...
  • Página 36 • Instalar el par de anillos al agujero de evacuación de la campana y realizar la conexión con el extremo inferior del tubo (5) (5) (5) (5) (5), sellar con cinta. Pr Pr Pr Pr Precaución: El tubo no se viene ecaución: El tubo no se viene...
  • Página 37 Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux, que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida ainda mais confortável.
  • Página 38 índice Índice ndicações de segurança ....38 Informações gerais ......41 Uso do exaustor ......42 Manutenção ........44 Acessórios ........49 Instalação ........50 Neste manual são utilizados os seguintes símbolos: Informações importantes que se referem à segurança pessoal e informações sobre como evitar danos ao aparelho Informações gerais e conselhos...
  • Página 39: Ndicações De Segurança

    Indicações de segurança O não cumprimento desta indicação O não cumprimento desta indicação O não cumprimento desta indicação O não cumprimento desta indicação O não cumprimento desta indicação pode ser causa de incêndios...
  • Página 40 Para o instalador dos móveis de Para o instalador dos móveis de Para o instalador dos móveis de Para o instalador dos móveis de Para o instalador dos móveis de prescrições das normas locais...
  • Página 41 • As condições óptimas para o funcionamento do exaustor com evacuação do ar são garantidas se...
  • Página 42: Informações Gerais

    Informações gerais • O exaustor de aspiração destina-se à Hose evacuação do ar mas, graças ao uso Cabinet de um filtro de carvão activo (acessório), pode ser utilizado como Coupling ring aparelho para a circulação do ar.
  • Página 43: Uso Do Exaustor

    Uso do exaustor • A coifa é dotada de um motor com velocidade regulável. Aconselha-se ligar a coifa alguns minutos antes de iniciar o cozimento e faze-la funcionar por mais 15 minutos após o fim do...
  • Página 44 Ajustes para os sinais de saturação Ajustes para os sinais de saturação Ajustes para os sinais de saturação Ajustes para os sinais de saturação Ajustes para os sinais de saturação Funcionamento do painel de controlo...
  • Página 45: Manutenção

    Manutenção • Isole o exaustor da fonte de alimentação eléctrica antes de efectuar qualquer operação de manutenção. Painéis de aspiração Painéis de aspiração Painéis de aspiração Painéis de aspiração Painéis de aspiração Para ter acesso aos filtros de gorduras, remova primeiro os painéis de...
  • Página 46 Filtr Filtr o metálico antigor o metálico antigor dura dura Filtr Filtr Filtro metálico antigor o metálico antigor o metálico antigordura dura dura • A finalidade dos filtros metálicos é a de reter as partículas de gordura que Quando os filtros metálicos de...
  • Página 47 Filtr Filtr o de carvão vegetal o de carvão vegetal Filtr Filtr Filtro de carvão vegetal o de carvão vegetal o de carvão vegetal • O filtro de carvão vegetal terá de ser...
  • Página 48 Atenção Atenção Atenção Atenção Atenção • O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparelho e para a limpeza ou substituição do filtro pode provocar riscos de incêndio. • O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade pelos danos ao motor ou decorrentes de incêndio,...
  • Página 49 Limpeza Limpeza Limpeza Limpeza Limpeza • Atenção: desligue o exaustor da alimentação eléctrica antes de efectuar as operações de limpeza. Não introduza objectos pontiagudos na grade de protecção do motor.
  • Página 50: Acessórios

    Acessórios Acessórios Acessórios Acessórios Acessórios Filtr Filtr Filtro de carvão activo o de carvão activo o de carvão activo o de carvão activo Filtr Filtr o de carvão activo Type 200...
  • Página 51: Instalação

    Instalação Dados T Dados T Dados T Dados T Dados Técnicos écnicos écnicos écnicos écnicos EFG 50354 EFG 70354 Dimensões (in cm): Dimensões (in cm): Dimensões (in cm): Dimensões (in cm): Dimensões (in cm): Altura (aspiração do ar): 36,9 36,9...
  • Página 52: Ligação Eléctrica

    Ligação eléctrica Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o electricista electricista electricista electricista electricista Antes de ligar o aparelho verifique se a tensão indicada na placa de...
  • Página 53 Instalação Instalação Instalação Instalação Instalação V V V V V erificar que o exaustor de fumos do erificar que o exaustor de fumos do erificar que o exaustor de fumos do...
  • Página 54 • Fixar o anel de conexão no furo de aspiração do exaustor de fumos e efectuar a conexão com a extremidade do fundo do tubo (5), (5), (5), (5), (5), vedar com fita. Atenção: O tubo não se encontra Atenção: O tubo não se encontra...
  • Página 56 LI24BA Ed. 03/07...

Este manual también es adecuado para:

Efg 70354

Tabla de contenido