Descargar Imprimir esta página

A-OK A M25 PLUS L USB Manual Del Usuario página 5

Publicidad

A M 2 5 P L U S L U S B ®
Programación posición intermedia
8
Programação de posição intermédia intermediar / Programmation des positions intermédiaires / Intermediate
position programming
*Nota: Se pueden seleccionar hasta 4 posiciones intermedias.
Observação: podem ser selecionadas até 4 posições intermédias. / Remarque : jusqu'à 4 positions intermédiaires peuvent être sélectionnées. / Note: Up to 4
intermediate positions can be selected.
1 1
Mover el motor a la posición deseada y presionar botón Prog 1s.
1
Mova o motor até a posição desejada e pressione o botão "Prog. " 1 segundo. / Déplacer le moteur jusqu'à la position souhaitée et appuyer sur le bouton "Prog. " 1
seconde. / Move the motor to the desired position and press the "Prog. " button for 1 second.
Movimiento de confirmación.
2
O motor fará um movimento de confirmação. / Le moteur effectuera un mouvement de confirmation. / The motor will make a confirmation movement.
Presionar botón Prog 1s.
3
Pressione o botão "Prog. " por 1s. / Appuyer sur le bouton "Prog". pendant 1s. / Press the "Prog. " button for 1s.
Movimiento de confirmación.
4
O motor fará um movimento de confirmação. / Le moteur effectuera un mouvement de confirmation. / The motor will make a confirmation movement.
Modificación de parada intermedia y finales de carrera
9
Modificação da paragem intermédia e interruptores de limite / Modification des butées intermédiaires et fins
de course / Modification of intermediate stop and limit switches
1 1
Mover el motor a la posición que se quiere modificar (final de carrera o posición intermedia), presionar botón Prog 1s
1
Mova o motor para a posição a ser modificada (chave fim de curso ou posição intermédia), pressione o botão "Prog. " . 1 segundo. / Amener le moteur sur la position à
modifier (fin de course ou position intermédiaire), appuyer sur le bouton "Prog. " 1 seconde. / Move the motor to the position to be modified (limit switch or intermediate
position) and press the "Prog. " button for 1 second.
Movimiento de confirmación.
2
O motor fará um movimento de confirmação. / Le moteur effectuera un mouvement de confirmation. / The motor will make a confirmation movement.
Corregir la posición.
3
Posição correta. / Position correcte. / Correct position.
Presionar botón Prog 1s.
4
Pressione o botão "Prog. " 1 segundo. / Appuyer sur le bouton "Prog". 1 seconde. / Press the "Prog. " button for 1 second.
Movimiento de confirmación.
5
O motor fará um movimento de confirmação. / Le moteur effectuera un mouvement de confirmation. / The motor will make a confirmation movement.
10
Borrado de posición intermedia
Limpar a posição intermédia / Effacement de la position intermédiaire / Deletion of intermediate position
1 1
Llevar el motor a la posición que se quiere borrar y presionar el botón Prog 7s.
1
Traga o motor para a posição a ser apagada e pressione o botão "Prog. " . 7 segundos. / Amener le moteur sur la position à effacer et appuyer sur le bouton "Prog. " 7
secondes. / Take the motor to the position to be deleted and press the "Prog. " button for 7 seconds.
Movimiento de confirmación.
2
O motor fará um movimento de confirmação. / Le moteur effectuera un mouvement de confirmation. / The motor will make a confirmation movement.
Movimiento de confirmación después de 7s.
3
O motor fará um movimento de confirmação após 7 segundos. / Le moteur effectuera un mouvement de confirmation après 7 secondes. / The motor will make a
confirmation movement after 7 seconds.
2 2
3 3
2 2
3 3
2 2
3 3
4 4
4 4
4 5

Publicidad

loading