Descripción: NOTA: 1.1 Prefacio El presente manual ha sido elaborado de conformidad con la norma UNI 10893 de julio de 2000. Está Todos los derechos de reproducción de este destinado a todos los usuarios para que puedan utilizar correctamente la máquina. Consérvelo en un manual están reservados al fabricante.
1.4 Datos técnicos de la máquina PRECAUCIÓN: · Se recomienda utilizar bolsas originales. · Se recomienda consultar las fichas técnicas y de seguri- dad de las bolsas en uso y observar las instrucciones correspondientes. Peso y tamaños del paquete Anchura = 760 mm Longitud = 690 mm Altura = 715 mm Peso = 99 kg...
Condiciones de uso de la máquina: 3.1 Artículos que se pueden envasar Esta máquina puede utilizarse para envasar la mayoría de los productos alimenticios, entre ellos: fruta, productos de la pesca, productos lácteos, carne, productos delicatessen, productos gastronómicos, productos secos, alimentos líquidos (sopa, crema, salsa), etc. 3.2 Artículos que no se pueden envasar PRECAUCIÓN: Está...
5.2 Accessories Check the following is present inside the packaging: 8) Mesa 16) Racor para el vacío externo 17) Llave Allen de 2,5 mm 5.3 Condiciones ambientales PRECAUCIÓN: Riesgo de incendio y de · Levante la máquina y colóquela sobre la superficie de trabajo. Asegúrese de que la máquina está descarga eléctrica.
5.6 Uso · No toque la barra de sellado después de usarla. El calor residual puede causar quemaduras. PRECAUCIÓN: · No modifique las especificaciones de este aparato. · No deje el aparato sin vigilancia durante su funcionamiento. Riesgo de lesiones, quema- duras, descarga eléctrica o ·...
Uso: 6.1 Limpieza por primera vez · Consulte el apartado 7.1 "Limpieza y mantenimiento". · Limpie todas las piezas con un paño húmedo antes del primer uso. 6.2 Puesta en marcha Encienda el aparato manteniendo pulsado el botón durante al menos 1 segundo. Espere hasta que aparezca la "página de inicio"...
Página 8
Dependiendo del tipo de alimento que se vaya a envasar, utilice la/s tabla/s (8) tal y como se muestra en el siguiente diagrama. El uso de las tablas (8) ayuda a posicionar mejor la bolsa con respecto a la barra de sellado (5).
Página 9
Suave Ideal para el envasado al vacío de alimentos en bolsa (pan, pizza, focaccia, pasta fresca o rellena, cereales...). Formado Ideal para el envasado al vacío de carnes blandas en bolsa (hamburguesas, salchichas, carne picada...). Frágil Ideal para el envasado al vacío de alimentos frágiles y delicados en bolsa (pescado fresco, crustáceos...). Exterior Se utiliza para eliminar el aire en el interior de recipientes especiales herméticos...
Página 10
Sous Vide: Permite envasar alimentos al vacío para su cocción a baja temperatura "Sous Vide". Según el alimento, puede elegir entre 8 recetas estándar, programadas según el tipo de alimento a envasar. Desde la página de inicio pulse y seleccione la receta. Receta Paquete Parámetro configurable...
Página 11
Marinado: Permite ejecutar la receta para marinar los alimentos. Desde la página de inicio pulse Introduzca el nombre que Introduzca la lista de Introduzca las instrucciones de desea asignar a la receta ingredientes y la cantidad preparación de la receta (opcional). (opcional).
Página 12
Infusión: Permite ejecutar la receta para preparar una infusión. Desde la página de inicio pulse y seleccione la receta. Introduzca el nombre que Introduzca la lista de Introduzca las instrucciones de desea asignar a la receta ingredientes y la cantidad preparación de la receta (opcional).
Página 13
Mina: En este menú puede: • Crear una nueva receta • Ejecutar el ciclo de envasado de las recetas almacenadas. Cuando quiera crear una receta, la pantalla muestra 8 categorías en las que puede guardar la receta según el alimento y el tipo de envase. Lácteos Bebidas Otros...
Página 14
En este punto se le pide que establezca los parámetros de la receta, que son: Salida de aire Establece la presión requerida dentro del tanque (4): 2-735 mbar NOTA: 0-30 s (si la función Líquidos está activada) Entrada de aire Ajusta la parcialización (número de ciclos) 10% (10 ciclos) Es posible añadir una fase de...
Página 15
Borrar una receta Para borrar una receta: Configuración de Ajustes generales En este menú se pueden ajustar las características que se indican a continuación: Ingredientes: Activa/desactiva la visualización, al crear una receta, de la página donde se puede introducir (y luego almacenar) la cantidad y la lista de ingredientes.
Página 16
Ingredientes: Activa/desactiva la visualización, al crear una receta, de la página donde se puede introducir (y luego almacenar) la cantidad y la lista de ingredientes. Instrucciones: Activa/desactiva la visualización, al crear una receta, de la página donde puede introducir (y luego guardar) las instrucciones para preparar la receta.
6.2 Limpieza del aceite Para ejecutar un ciclo de limpieza del aceite de la bomba. El ciclo de limpieza permite que la bomba alcance una temperatura elevada, lo que provoca la evaporación de las impurezas presentes en el aceite. Al final del ciclo de limpieza, la calidad del aceite aparece en la pantalla. Póngase en contacto con la Asistencia Técnica si es necesario cambiar el aceite.
Página 18
Preselecciones Para visualizar ( ) u ocultar ( ) una receta. Ejemplo: Si el menú "Conservación" está oculto, no aparecerá en la página de inicio. Si por el contrario sólo se oculta la receta "Firme" del menú "Conservación", no aparecerá en la lista de recetas disponibles en el menú "Almacenamiento". WiFi Para conectarse a la red WiFi.
Fecha/hora Para ajustar la fecha y la hora. Zona horaria Para ajustar la zona horaria. Idioma Para seleccionar el idioma utilizado en la pantalla. Actualización Para comprobar/instalar cualquier actualización de software (se requiere conexión a la red WiFi). 19/7...
Mantenimiento ordinario: NOTA: Antes de realizar las operaciones de mantenimiento: 7.1 Limpieza y mantenimiento · Apague el aparato pulsando • Limpie el aparato después de cada uso con un paño húmedo y suave. · Pulse el interruptor general (1) • Limpie la cubierta de plexiglás (6) por dentro y por fuera utilizando únicamente detergentes neutros situado en la parte trasera del (agua y jabón).
7.2 Resolución de problemas Problema Causa Solución • El tiempo de sellado no es correcto. • Cambie el tiempo de sellado. • La junta de la tapa (6) está sucia • Limpie o sustituya la junta de la tapa (6) o desgastada.
Página 22
Para más información: www.edenox.es edenox@edenox.com [+34] 935 651 130 Zer0waste...
Página 23
VACUUM PACKING MACHINE Read this user manual carefully before use. Keep this manual handy for future reference.
Página 24
Chapter 1. Description 1.1. Preface This manual has been drawn up in compliance with the UNI 10893 standard dated July 2000. It is meant for all users in order to enable them to use the machine correctly. Keep it in a place which can be easily accessed in the proximity of the machine and which is known to all users.
Height = 310 mm Weight = 25 kg Machine weight Weight = 22 kg Chapter 1. Description Vacuum pump = 4 m³ 1.4. Technical data of the machine Package weight and sizes Width = 535 mm Length = 420 mm Height = 310 mm Package weight and sizes Weight = 25 kg...
It is recommended to refer to the technical and safety sheets of the pouches in use and to observe the corresponding instructions! Chapter 2. Pouches features MX 2 The pouches provided are ideal for freezing, storage and cooking vacuum packed food at low temperatures. 2.1.
Página 28
Chapter 4. Safety information Chapter 4. Safety information Carefully read the instructions before installing and using the appliance. The manufacturer is not liable for improper installation and use of the appliance that may cause injuries and damage. Always keep the instructions available for future reference.
Página 29
vacuum-pack 15) Vacuum bottle cap. Allows vacuum packing of bottled liquids Chapter 5. Safety instructions 5.2. Accessories Check the following is present inside the packaging: MX 2 MX 4 Pouch support Table 8.1) Corner to position pouches 16) Fitting for external vacuum Pouches for freezing, cooking and storage 17) 2.5 mm Allen key (N.
Otherwise, contact an electrician. Note: when contacting the Manufacturer, always indicate the model and the serial number specified on the plate on the rear part of the machine. Chapter 5. Safety instructions 5.5. Electrical connection The power line must be protected with a type A residual current device with rated residual current equal to “IΔn”, 30 mA.
Chapter 5. Safety instructions Pay attention to the safety stickers on the machine: On the power input. ATTENTION! Periodically check the correct insulation of the power cable and the integrity of the socket. During machine operation, the inspection panels to the electric system must be correctly fitted.
Página 32
Chapter 6. Use 6.1. Cleaning for the first time Refer to the 7.1. "Cleaning and maintenance" paragraph. Wipe all parts with a damp cloth before the first use. 6.2. Start-up Set the main switch (1), located on the rear of the machine (only when it is switched on for the first time). The main switch (1) is not present on the MX 4 120V model.
Página 33
Chapter 6. Use MX 2 MX 4 Depending on the type of food to be packaged, use the pouch support (8) as shown in the diagram below. Depending on the type of food to be packaged, use the table/s (8) as shown in the diagram below. Using the support (8) helps position the pouch better with respect to the sealing bar (5).
Página 34
6.3. Recipes Preservation It allows you to pack vacuum-packed foods choosing from 8 standard recipes, programmed according to the type of food Chapter 6. Use to be packaged. From the home page press and select the recipe. 6.3. Recipes Preservation Liquid It allows you to pack vacuum-packed foods choosing from 8 standard recipes, programmed according to the type of food Ideal for vacuum packing in pouch of liquids and very moist food (soups, broth, sauce, juice, syrup,...
Página 35
Chapter 6. Use Chapter 6. Use Soft Ideal for vacuum packing of food in pouch (bread, pizza, focaccia, fresh or filled pasta, cereals..). Soft Ideal for vacuum packing of food in pouch (bread, pizza, focaccia, fresh or filled pasta, cereals..). Formed Ideal for vacuum packing of soft meats in pouch (hamburger, sausages, minced meat...).
Página 36
Chapter 6. Use Sous Vide It allows you to pack vacuum-packed foods for “Sous Vide” low temperature cooking. Depending on the food, you can choose from 8 standard recipes, programmed according to the type of food to be packaged. From the home page press and select the recipe.
Página 37
Chapter 6. Use Marination It allows you to run the recipe for marinating food. From the home page press Enter the name you want to Enter the list of Enter the instructions for assign to the recipe (optional). ingredients and the preparing the recipe (optional).
Página 38
Chapter 6. Use Infusion Allows you to run the recipe to prepare an infusion. From the home page press and select the recipe. Enter the name you want to Enter the list of Enter the instructions for assign to the recipe (optional). ingredients and the preparing the recipe (optional).
Página 39
Chapter 6. Use Mine In this menu you can: Create a new recipe Run the packaging cycle of the stored recipes. When you want to create a recipe, the display shows 8 categories in which you can save the recipe according to the food and the type of packaging.
Página 40
Chapter 6. Use At this point you are asked to set the recipe parameters, which are: Air Out Sets the required pressure inside the tank (4): 2-735 mbar 0-30 s (if the Liquids function is enabled) Air in Sets the partialisation (number of cycles) for the return of air inside the tank (4): 10% (10 cycles) 15% (7 cycles) 20% (4 cycles)
Chapter 6. Use Editing a recipe To edit a recipe: Deleting a recipe To delete a recipe: 6.4. Setting General settings The features listed below can be set in this menu: Ingredients: Activates/disables the display, when creating a recipe, of the page where you can enter (and then store) the quantity and list of ingredients.
Página 42
Chapter 6. Use Global Seal Time: To set the “default” sealing time depending on the type of pouch used. The set time is applied to all the recipes. A time of between 0.1 and 4.0 s can be set. The default time is 1.1 s. Oil Cleaning: To run a cycle for cleaning the oil in the pump.
Página 43
Chapter 6. Use Oil cleaning To run a cycle for cleaning the oil in the pump. The cleaning cycle allows the pump to reach a high temperature, causing evaporation of any impurities in the oil. At the end of the cleaning cycle, the quality of the oil appears on the display. Contact Technical Assistance if the oil needs to be changed.
Página 44
Chapter 6. Use Presets To display ( ) or hide ( ) a recipe. Example: If the “Preservation” menu is hidden, it will not appear on the home page. “Firm” recipe in the “Preservation” If instead only the menu is hidden, it will not appear in the list of recipes available in the “Storage”...
Página 45
Chapter 6. Use Date/time To set the date and time. Time zone To set the time zone. Language To select the language used on the display. Update To check/install any software updates (connection to the WiFi network is required). 23/7...
Página 46
Only for MX 2 For more thorough cleaning, it is possible to disassemble the cover by removing the locking plate (with the cover in the open Chapter 7. Ordinary maintenance position). Then put the cover back in place, fitting it in the same way.
Chapter 7. Ordinary maintenance 7.2. Problem solving Problem Cause Solution The sealing time is not correct. Change the sealing time. The cover gasket (6) is dirty or worn. Clean or replace the cover gasket (6) (contact the Technical Assistance Service for a replacement).
Página 48
For further information: www.edenox.es edenox@edenox.com [+34] 935 651 130 Zer0waste...