Felicidades por adquirireste producto VTech ¿NECESITA AYUDA? Nuestros representantes están aquí para ayudarlo con cualquier duda relativa a la operacón de este producto, accesorios disponibles, o cualquier otro asunto relacionado. Llame sin costo al: 01 800 801 6398...
Página 3
POR FAVOR LEE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Aquí usted encuentra las orientaciones de cómo instalar y operar su nuevo teléfono SK3000. Por favor reserve alguno tiempo para leerlo atentamente, y garantizar una instalación adecuada y el uso de todos los benefi...
Índice INTRODUCCIÓN • Instrucciones importantes de seguridad _________________________________02 • Teclas y Conectores ________________________________________________04 • Lista de ítems en el embalaje _________________________________________05 • Requisitos mínimos del sistema _______________________________________05 • Instalación del software _____________________________________________06 • Conexión _________________________________________________________06 • Baterías __________________________________________________________07 CONFIGURACIÓN DEL AURICULAR •...
Página 6
Índice DIRECTORIO TELEFÓNICO • Letras____________________________________________________________14 • Para grabar un número y nombre en el directorio del teléfono________________14 • Administración del directorio__________________________________________14 IDENTIFICACIÓN DE LLAMADAS DTMF • Memoria de las llamada recibidas______________________________________16 • Para revisar los números identifi cados__________________________________16 LLAMADA EN ESPERA •...
Introducción Instrucciones importantes de seguridad Al utilizar su Vtech3000, algunas precauciones básicas de seguridad deben ser siempre segui- das: Lea y comprenda bien todas las instrucciones. Siga todos los avisos e instrucciones de este manual. Desconecte la base de la pared antes de limpiarla. No utilice productos de limpieza líquidos o en spray.
Página 8
sea rearmado incorrectamente, pueden ocurrir choques eléctricos cuando el producto sea enchufado. No sobrecargue enchufes eléctricos y cables de extensión, ya que eso puede resultar en incendios y choques eléctricos. Desconecte el producto de las redes eléctrica y telefónica y llévelo a un taller autorizado en caso de que ocurra alguna de las siguientes condiciones: En caso de que el cable de alimentación eléctrica estuviera dañado o gastado.
Teclas y Conectores 1. Tecla del Skype™ 7. Tecla #/ Bloqueo del teclado 2. Tecla de navegación hacia arriba/ identifi ca- 8. Tecla de navegación hacia abajo/ directorio 9. Tecla de colgar dor de llamadas 3. Tecla APAGAR/ REGRESAR/ MUTE 10.
Lista de los items en el empaque Verifi que la lista de los ítems en el empaque de su SK3000: • 1 Auricular • 2 Fuentes de Alimentación con selección de voltaje (117V/230V) selección manual • 1 Torre de comunicación •...
Instalación del software Para que el SK3000 funcione correctamente con el Skype™, el software de la USB Phone Suite y el Skype™ NECESITAN estar instalados en la computadora antes de que el teléfono pueda ser conectado a este. Inserte el CD-ROM suministrado en el drive de su computadora. La instalación iniciará auto- máticamente (en caso de que eso no ocurra, ejecute el programa Menú.exe en el CD-ROM).
Utilice el cable USB para conectar la torre a la computadora. Conecte la otra fuente a la base de recarga del auricular. Primero, verifi que la corriente eléctri- ca de la red de energía de su casa (117V o 223V) y ajuste la fuente para la corriente apropia- da, a continuación inserte la fuente de alimentación en el enchufe.
Confi guración del Auricular Idioma Presione M . Cambie la indicación en el visor para Prog Auricular (Confi guración del Auricular), con las teclas . Presione M otra vez. Cambie la indicación en la pantalla para Idioma. Presione M otra vez. llegue al idioma deseado.
La Pantalla Display e Iconos Icono Función Flecha para arriba/para abajo: Mover las opciones del menú. El icono permanece encendido en caso de haya una conexión con la torre. El icono parpadea para indicar que el auricular está cerca del límite de alcance de la torre del teléfono.
Operación básica del aparato Tecla de localización del Auricular Presione en la torre para activar la señal de llamada del auricular. La señal será interrumpida automáticamente después de algún tiempo, o cuando sea presionada la tecla en el auricular en la torre. Para hacer una llamada Teclee el número telefónico deseado.
Indicación del status de los contactos del Skype™ Status Indicación Contacto on-line. Contacto off-line. Contacto del SkypeOut™. Contacto Ausente/ No Disponible. Contacto en el modo “ No Moleste”. SkypeOut™ El SkypeOut™ debe ser activado para que usted pueda llamar a números telefónicos de uso frecuente a través del Skype™.
Para recibir una llamada 1. Aguarde el teléfono sonar. 2. Presione para contestar (o , en caso de que sea una llamada por el Skype™). 3. Presione para fi nalizar la llamada. Para alternar entre el teléfono y el alta voz, presione .
Remarcado Presione M , seleccione Lista de remarcado y usando las teclas elija uno de los 10 últimos números llamados. Presione para marcar. Llamadas recientes por el Skype™ no serán en- señadas. Para silenciar el micrófono (Mute) El micrófono puede ser silenciado durante una llamada. Para silenciar el micrófono teclee C . Para reactivarlo, teclee C otra vez.
Directorio telefónico 50 números telefónicos (máximo de 20 dígitos cada uno) pueden ser almacenados en el directo- rio de su teléfono, así como los nombres abreviados (máximo de 12 caracteres). En el caso de que usted tenga contratado el servicio de identifi cador de llamadas con su operadora telefónica, el nombre almacenado en el directorio será...
Página 20
Presione para llamar al número seleccionado (o , en caso de sea una llamada a través del Skype™), o entonces presione M para obtener las siguientes opciones: • Nueva - para incluir un nuevo número y nombre; • Seleccionar - para seleccionar el número; •...
Identifi cación de llamadas Memoria de llamadas recibidas (*) La identifi cación de llamadas recibidas permite que usted sepa quien le está llamando antes de contestarlo, o tener las 20 últimas llamadas no contestadas. Nuevos números son indicados con el texto Nueva Llam. En caso de que un número llame más de una vez, el será...
Llamadas en espera con consulta/ alternadas/ conferencia Cuando una llamada externa es colocada en espera para consultarse otra extensión del sistema SK3000, es posible alternar entre la extensión y la llamada externa y establecer una conferencia a través de las opciones del menú abajo: •...
Confi guraciones Confi guración del auricular Presione M . Navegue las opciones hasta Prog Auricular (Programación del Auricular). Presione M . Seleccione una función con este ítem, usando las teclas , para navegar en las opciones y la tecla M para seleccionar l opción deseada: •...
Página 24
Altere la opción seleccionada usando las teclas Presione M para confi rmar. Cambiar PIN El equipo es suministrada de fábrica con la contraseña de identifi cación (PIN) 0000. Modo Marcar El modo de marcación debe ser Tono, a menos de que su teléfono esté en- chufado a una central telefónica antigua que acepte solamente llamadas por pulso.
Confi guración del Skype™ Presione M . . Presione M . Navegue hasta la opción Conf Skype™, usando las teclas Seleccione una función con este ítem, usando las teclas navegue las opciones y la tecla para seleccionar la opción deseada: •...
Conjunto Combo (2 auriculares o más) Las funciones a continuación solamente se aplican a sistemas con dos auriculares o más. El sistema ya debe haber sido adquirido con esta confi guración o pueden ser adquiridos auricu- lares extras posteriormente (hasta un total de 4 auriculares, incluso el que viene en el sistema básico).
Llamada en conferencia entre auriculares 1. Con una llamada externa activa y el temporizador en exhibición en la pantalla, presione M . . Presione M . 2. Navegue hasta Llam Interna, usando las teclas 3. Tecle el número del auricular que usted desee llamar, de hasta 4.
Registro de un nuevo auricular Registrar En el modo de Espera, presione las teclas M , ( * ),( * ), ( # ), ( * ), ( # ), ( # ). Su auricular (nueva Extensión) pasará para el modo de Registro. La pantalla exhibirá: Presione la tecla M para registrar el auricular en la torre.
Página 29
(en hasta 60 segundos): El registro se completa satisfactoriamente. Observar que el SK3000 permite el registro máximo de 4 auriculares por torre. En caso de que la base no sea localizada, el registro será cancelado después de 60 segundos del intento y la pantalla exhibirá:...
Cancelar Registro En caso de que necesite desprogramar un auricular, presione las teclas (Menú) M , (*), (*), (#), (*), (#), (#). Su auricular pasará al modo de Registro. Presione la tecla (Menú) M y seleccionar a través de las fl echas en el auricular la opción de Cancelación de Registro (Canc de Regist).
Página 31
A continuación, al presionar la tecla (Menú) M , la pantalla exhibirá: Al presionar la tecla (Menú) M la pantalla exhibirá: El proceso de cancelación de fi rma se fi naliza con éxito y la pantalla del auricular 1 exhibirá:...
En caso de que haya alguna difi cultad En caso de que haya alguna difi cultad en la operación de su teléfono, las sugerencias abajo probablemente arreglaran el problema. Si todavía persisten las difi cultades aún después de estas sugerencias, diríjase a uno de nuestros talleres de Asistencia al Consumidor, a través del teléfono 01 800 801 6398 (llamada gratis).
Página 33
El Skype™ En caso de que el Skype™ no esté en ejecución en la computadora, el ícono no funciona , circulado en rojo, será exhibido en la parte inferior derecha de la pantalla , y la pantalla del auricular enseñará el mensaje Skype™ Cerrado. Reinicie la computadora si es necesario.
Página 34
El timbre no Verifi que si el timbre está activado. Consulte la sección acerca de selecciones suena cuan- de timbres en este manual. do el teléfono Asegúrese de que el cable telefónico esté fi rmemente acoplado tanto a la base recibe una como al enchufe telefónico.
En algunas situaciones, puede ser que su computadora quede sin el audio de las bocinas des- pués de la instalación de su SK3000. Proceda conforme abajo para normalizar: En el Windows Media Player, vaya al menú “Herramientas” e clique en la opción “Opcio- nes”.
Página 36
“Direct Sound”: correspondiente a la salida del audio de su computadora. En caso de que usted no esté seguro de cual es, intente la opción diferente del “Default DirectSound Device” y diferente de “DirectSound: Vtech SK3000”, tales alteraciones no ocasionan perjuicios a su computadora y Finalmente clique en “Aplicar”...
Página 37
En algunas ocasiones, puede ser que su computadora quede sin el audio de las bocinas después de la instalación de su SK3000. Proceda de acuerdo con las instrucciones abajo para normalizar: Cierre todos los programas que utilicen el audio de su computadora (ej. SK3000, Real Player, etc.);...
Página 38
El campo “Reproducción de sonido/ Dispositivo Standard:” debe estar informado “VTech SK3000”. Altere esta opción para “Realtek AC97 Audio” clicando en la fl echa al lado del campo y seleccionando el dispositivo “Realtek AC97 Audio” o en la opción correspondien- te a la salida de audio de su computadora.
(c) uso de los productos o accesorios para fi nes comerciales o que expon- ga al producto o accesorios al uso o condiciones anormales; u (d) otros actos que no sean culpa de Vtech o MDX Internatio- nal, LLC, están excluidos de cobertura.
Página 40
Exclusiones cubiertos cobertura Uso de productos y accesorios de marca diferente a Vtech. Los defectos o daños que resulten del uso de productos, acce- sorios, software u otros equipos periféricos que no sean marca Vtech o no tengan certifi cación, están excluidos de cobertura.
Página 41
POSICIÓN, O REEMBOLSO SEGÚN SE DISPONE EN ESTA GARANTÍA LIMITADA ES EL RE- CURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, Y SE ENTREGA en lugar DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. EN NINGÚN EVENTO VTECH O MDX INTERNA- TIONAL, LLC SERÁN RESPONSABLES, YA SEA POR CONTRATO O POR RESPONSABILI- DAD EXTRA CONTRACTUAL (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN...
Página 42
Vtech. El software de Vtech sólo se puede copiar, usar y distribuir con los Productos asociados con dicho software de Vtech. No se permite ningún otro uso, incluyendo sin límite el desarmado de cualquier software de éstos de propiedad de Vtech o el ejercicio de los derechos exclusi-...
Póliza de Garantía MEXICO Electronics MDX, S. De R.L. de C.V. garantiza este producto por el término de UN AÑO contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega al consumidor fi nal. MARCA: _______________________ MODELO:______________________ SERIE: ________________________ FECHA DE COMPRA: ____________...
Página 44
mayor de 30 días, contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio, en el cual se puede obtener también refacciones, partes, componentes, consumibles y accesorios. Esta garantía no es válida en cualquiera de los siguientes casos a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones diferentes a las normales.