Resumen de contenidos para Bastilipo ET-ECOFLUID 4
Página 1
ET-ECOFLUID 4-6-9 Manual de instrucciones - Emisor térmico de uido 100% ecológico con Wi Instruction Manual - Aluminum H2o Natural liquid heater Manuel d'instructions - Émetteur thermique uide 100% écologique avec Wi ECOLÓGICO TECNOLÓGICO ENERGY EFICIENTE Y SAVE SOSTENIBLE WIFI...
Página 3
Este producto solo es adecuado para espacios bien aislados o para uso ocasional This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use...
Página 4
Se debe prestar MODELO VOLTAJE POTENCIA (W) ELEMENTOS especial atención cuando hay niños y AC220-240V, 50-60 Hz 600W ET-ECOFLUID 4 personas vulnerables. AC220-240V, 50-60 Hz 1.000W ET-ECOFLUID 6 Si el cable de alimentación está dañado, AC220-240V, 50-60 Hz 1.500W...
Página 5
Instalación en pared 1) Coloque el gancho inferior entre 2 aletas en la parte inferior de la unidad. 2) Fije el gancho inferior con un tornillo. Advertencia: antes de usar el >300mm calentador, asegúrese de que esté bien montado en la pared. >300mm >300mm Panel de control y pantalla...
Página 6
1) Modificación del programa: 2) Inicio rápido: Existen tres programas configurados de fábrica , estos programas Presione encendido en la pantalla, se pueden ajustar de acuerdo a los el equipo comenzará a funcionar bajo el requisitos del usuario. modo COMFORT, presione para configurar la temperatura deseada.
Página 7
:Puede configurar un programa Cuando finalice la configuración de los 7 diferente para cada día. días presione para confirmar y salir. El ajuste de fábrica es el mismo de lunes a Viernes y el mismo de sábado a domingo significa Modo confort;...
Limpieza y mantenimiento Garantía años de Garantía • Desconecte el aparato antes de • El fabricante garantiza limpiarlo. este producto durante 3 años a partir de la fecha de compra por el • Para evitar peligros, limpie el aparato usuario final, en todo el territorio español, usando solamente un paño ligeramente incluyendo zonas insulares, y las ciudades humedecido.
Página 9
MODEL FINS RATED VOLTAGE RATED POWER and less than 8 years shall not plug in, AC220-240V, 50-60 Hz 600W ET-ECOFLUID 4 regulate and clean the appliance or AC220-240V, 50-60 Hz 1.000W ET-ECOFLUID 6 perform user maintenance. AC220-240V, 50-60 Hz 1.500W...
Página 10
Installation on the wall 1) Fit the bottom hook between 2 fins at the bottom of unit. 2) Fasten he bottom hook with screw. Warning: Before using the heater, make sure it's mounted tightly on the >300mm wall. Control panel and screen >300mm >300mm >300mm...
Página 11
1) Program modification: 2) Quick start: It's with factory presetting of the program ,this program can get Press to turn on the screen, the modified according to the requirement equipment will work under COMFORT of customer. mode, press to set the desired temperature.
Página 12
NOTE: the block against the clock will twinkle when the block corresponding the program is working. 4. Program factory presentting: Same program from Monday to Sunday, custom can modify the 6) Windows detector function: program. Press to turn on/off the windows function, when the logo display in the screen, it means window function is on.
Cleaning and maintenance Warranty años de Garantía • Unplug the appliance before cleaning it. • The manufacturer guarantees this product for 3 years • To avoid danger, clean the appliance from the date of purchase by the end user, using only a slightly damp cloth. Never throughout the Spanish territory, including immerse the appliance, not even to clean island areas, and the autonomous cities of...
ATTENTION - Certaines pièces de ce MODÈLE PALMES TENSION NOMINALE PUISSANCE NOMINALE produit peuvent devenir très chaudes et AC220-240V, 50-60 Hz 600W ET-ECOFLUID 4 provoquer des brûlures. Une attention AC220-240V, 50-60 Hz 1.000W ET-ECOFLUID 6 particulière doit être accordée aux AC220-240V, 50-60 Hz 1.500W ET-ECOFLUID 9 enfants et aux personnes vulnérables.
Página 15
Installation sur le mur 1) Placez le crochet inférieur entre 2 ailettes au bas de l'unité. 2) Fixez le crochet inférieur avec une vis. Avertissement: avant d'utiliser le radiateur, assurez-vous qu'il est solidement fixé au >300mm mur. Panneau de commande et écran >300mm >300mm >300mm...
Página 16
1) Modification du programme: 2) Démarrage rapide: C'est avec le préréglage d'usine du programme Appuyez sur pour allumer l'écran, programme peut être modifié selon les l'équipement fonctionnera en mode exigences du client. CONFORT, appuyez sur pour régler la température souhaitée. Appuyez sur pour choisir le programme, uniquement lorsque le...
Página 17
Appuyez sur pour confirmer le réglage de 24 heures et passer du programme du lundi au réglage du programme du mardi. Une fois le réglage des 7 jours terminé, appuyez sur pour confirmer et quitter. veux dire comfort mode veux dire ECO mode veux dire Anti-frost mode...
Nettoyage et entretien La garantie años de Garantía • Débranchez l'appareil avant de le • Le fabricant garantit nettoyer. ce produit depuis 3 ans à partir de la date d'achat par l'utilisateur • Pour éviter tout danger, nettoyez final, sur tout le territoire espagnol, y l'appareil à...
Página 21
Ensamblado por; Compañía Pineda Álvarez S.L. P.I. Sta. Isabel c/ Alicatadores, 23 El Viso del Alcor (Sevilla) 41520 Spain 34 955 741 038 Ensamblado en España Assembled in Spain www.bastilipo.com www.bastilipo.com...