Página 1
Water Filtration Products Installation Manual for Single Cartridge Systems For all BREW, BEV, ICE, HF, DWS High Flow Series Water Filtration Systems Register your system and sign up for reminders at: www.3m.com/FSfilterreminder Note: Installer - please leave with owner/operator.
This product should be connected to a public or Tableau Des Rinçages...........35 private drinking water supply system. Inhaltsverzeichnis The 3M™ High Flow Series Water Filtration System has been tested and certified to NSF/ANSI standard Sicherheitsinformationen ........6-8 42 and 53 for the reduction of the substances listed Installation ..............17-25...
Página 3
Explanation of Signal Word Consequences Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in serious injury or death. WARNING: NOTICE: Indicates a situation which, if not avoided, could result in property damage. WARNING: Read entire product manual. Failure to follow all product instructions and warnings could cause personal injury from exposure to contaminants and/or property damage due to water leakage or flooding.
For Performance Data Sheet go to 3M.com/waterquality or contact 3M at 1-866-990-9785. For additional product information, including product manual and spec sheets, contact 3M at 1-866-990-9785. For additional information on cartridge replacements please go to 3M.com/waterquality.
Página 5
Vous trouverez la fiche de données de performances à l’adresse 3M.com/waterquality ou en contactant 3M au 1-866-990-9785.
Kaltwasser-Trinkwasserversorgungsleitung angeschlossen zu werden. Dieses Produkt muss an ein öffentliches oder privates Trinkwasser-Versorgungssystem angeschlossen werden. Das 3M™ High Flow Series Water Filtration System wurde gemäß den NSF/ANSI-Normen 42 und 53 auf die Verringerung der im Systemleistungsdatenblatt aufgeführten Substanzen getestet und entsprechend zertifiziert.
Página 7
Filterkartuschen rechtzeitig ausgetauscht werden, und alle Rohre und Armaturen sicher sitzen und keine Undichtigkeiten aufweisen. Das Leistungsdatenblatt finden Sie unter 3M.com/waterquality oder wenden Sie sich unter 1-866-990-9785 an 3M. Wenden Sie sich für zusätzliche Produktinformationen, einschließlich Produkthandbuch und Datenblätter, unter 1-866-990-9785 an 3M.
Questo prodotto devo essere collegato a un sistema di erogazione idrica potabile privato. Il sistema di filtrazione dell'acqua serie 3M™ High Flow è stato testato e certificato in base allo standard NSF/ANSI 42 e 53 per la riduzione delle sostanze elencate nella Scheda tecnica del sistema. Il sistema non riduce tutte le sostanze che possono essere presenti nell'acqua.
Uso sugerido y selección de productos: El sistema de filtración de agua serie High Flow 3M™ filtra el agua potable para su equipo de servicio de alimentos, electrodomésticos o grifos, también es conocido como sistema de punto de uso. El sistema fue diseñado para conectarse a un aparato de agua potable o equipo de servicio de alimentos o para instalarse...
Página 10
El sistema de filtración de agua serie High Flow 3M™ se debe instalar y debe darle mantenimiento según las especificaciones de las instrucciones de instalación y en cumplimiento con los códigos y reglamentos de fontanería local que apliquen. Un profesional calificado debe instalar el sistema.
Para obtener la hoja de datos de rendimiento ingrese a 3M.com/waterquality o contacte a 3M al 1-866-990-9785. Para obtener información adicional acerca del producto, incluido el manual y la hoja de especificaciones del producto, contacte a 3M al 1-866-990-9785.
Página 12
WAARSCHUWING: Lees de volledige producthandleiding. Het niet naleven van deze productinstructies en waarschuwingen kan als gevolg van blootstelling aan verontreinigende stoffen lichamelijk letsel tot gevolg hebben, en/of kan als gevolg van waterlekkage of overstroming materiële schade veroorzaken. • NIET gebruiken met water dat vanuit microbiologisch standpunt onveilig of van onbekende kwaliteit is zonder het systeem op voorhand en achteraf afdoende te ontsmetten.
• Inspecteer het systeem regelmatig om te controleren of het systeem op de juiste wijze functioneert, filtercartridges op tijd zijn vervangen en alle leidingen en koppelstukken goed vastzitten en lekkagevrij zijn. Ga voor de prestatiegegevens naar 3M.com/waterquality of neem contact op met 3M via 1-866-990-9785. Voor aanvullende productinformatie, waaronder producthandleidingen en -specificaties, kunt u via 1-866-990-9785 contact opnemen met 3M.
Installation / Installation / Installation / Installazione / Instalción /Installatie / 設置 設置 / 安装 安装 Step 1 Step 2 Remove system from the package and check parts Select the installation location. list (page 27-29). IMPORTANT: Allow a minimum of NOTE: Be sure inlet water supply is turned off 3"...
Installation / Installation / Installation / Installazione / Instalción /Installatie / 設置 設置 / 安装 安装 Step 3 Select fasteners (not included) and tools appropriate for the installation location (wood beam, concrete, etc.) IMPORTANT: The location and fasteners must support the weight of the system when full of water. Étape 3 Sélectionnez la boulonnerie (non incluse) et les outils appropriés au site d'installation (poutres en bois, béton, etc.).
Página 19
Installation / Installation / Installation / Installazione / Instalción /Installatie / 設置 設置 / 安装 安装 Step 4 Step 5 Draw a line using a level on the mounting surface. Mark the locations for the fasteners either by measuring the distance between the bracket holes Étape 4 or by using the bracket itself.
Página 20
Installation / Installation / Installation / Installazione / Instalción /Installatie / 設置 設置 / 安装 安装 Step 6 Step 7 Drill holes for the fasteners. Allow 1/4"-3/8" (6-10 mm) of each fastener to protrude from the surface. Étape 6 Percez les trous pour les organes de serrage. Étape 7 Laissez chaque organe de serrage dépasser de 6 à...
Página 21
Installation / Installation / Installation / Installazione / Instalción /Installatie / 設置 設置 / 安装 安装 Step 8 Step 9 Install the head and bracket onto the fasteners. Tighten fasteners. Étape 8 Étape 9 Installez la tête du filtre et le support sur les organes Vissez à...
Página 22
Installation / Installation / Installation / Installazione / Instalción /Installatie / 設置 設置 / 安装 安装 Step 10 (for systems using the NH3 head) Wrap male threads on nipple with PTFE tape (not included) and install into the inlet side of head (left). Install shut-off valve to nipple.
Installation / Installation / Installation / Installazione / Instalción /Installatie / 設置 設置 / 安装 安装 Step 11 Install inlet (left) and outlet (right) piping. Be sure to use PTFE tape. IMPORTANT: Hexagonal sockets on the head do not rotate. Étape 11 Raccordez les tuyaux d'admission (gauche) et de sortie (droite).
Página 24
Installation / Installation / Installation / Installazione / Instalción /Installatie / 設置 設置 / 安装 安装 Step 12 Remove sanitary cap from cartridge. Install cartridge with a quarter turn to the right until the cartridge comes to a complete stop. (A “click” is heard on systems that use the NH3 head). Flush new cartridge as noted on the Flush Table on page 34.
Página 25
Installation / Installation / Installation / Installazione / Instalción /Installatie / 設置 設置 / 安装 安装 Step 13 (for systems using the NH3 head) Slowly turn on the inlet water supply. Be sure shut-off valve is in the “ON” position, and flush cartridges to remove any entrapped air and carbon fines from the cartridge.
Consulte las instrucciones de reemplazo incluidas con su cartucho de repuesto específico. • Para obtener información adicional acerca del cambio de cartucho ingrese a 3M.com/waterquality. • Para obtener información adicional acerca del producto, incluido el manual y la hoja de datos de rendimiento del producto, ingrese a 3M.com/waterquality o contacte a 3M al 1-866-990-9785.
High Flow Series Parts Identification List High Flow Series Parts Identification List Nomenclature Des Pièces High Flow Series / High Flow Series – Teileliste / Elenco di Identificazione Delle Parti High Flow Series / Lista de Identificación de Piezas de la Serie de Alto Flujo / Onderdelenlijst Van de High Flow-Reeks / ハイフローシリーズ部品確認リスト...
Página 28
High Flow Series Parts Identification List Nomenclature Des Pièces High Flow Series / High Flow Series – Teileliste / Elenco di Identificazione Delle Parti High Flow Series / Lista de Identificación de Piezas de la Serie de Alto Flujo / Onderdelenlijst Van de High Flow-Reeks / ハイフローシリーズ部品確認リスト...
Página 29
High Flow Series Parts Identification List VH3 Valved Head w/ Flow Control Cabezal con válvula VH3 Tête à vannes VH3 con control de flujo VH3 Valved Head Cabezal con válvula VH3 avec contrôle du flux VH3 kopstuk met klep en Tête à...
Pour l'assistance ou les questions concernant by law, 3M will not be liable for any loss or damage la garantie, composer le 866.990.9785. Toute arising from or related to the 3M product, whether demande dans le cadre de la garantie doit être...
Verwendung, Veränderungen, conforme alla presente garanzia, l'unico rimedio sarà, Nichtbefolgung der Anweisungen entstehen oder a discrezione di 3M, la sostituzione del prodotto 3M o Schäden, die nicht durch 3M verursacht werden. il rimborso del prezzo di acquisto.
866.990.9785. en la medida en que lo prohíba la ley, 3M no será Bij een aanspraak op garantie moet altijd een responsable de ninguna pérdida o daño que surja aankoopbewijs worden overlegd o esté...
Flush Table Cartridge Model Flush Instructions Flush 1.5 gals through cartridge(s) HF05-MS before use (flush approx. 2 mins.) Flush 2.0 gals through cartridge(s) HF10-MS , HF15-MS before use (flush approx. 2 mins.) Flush 3.0 gals through cartridge(s) HF20-S , HF20-MS , HF25-S , HF25-MS before use (flush approx.
Tableau Des Rinçages Modèle de cartouche Instructions de rinçage Faire circuler 4,5 litres (1,5 gallon) dans la ou les HF05-MS cartouche(s) avant l’utilisation (rinçage d’environ 2 minutes) Faire circuler 9 litres (2,0 gallons) dans la ou les cartouche(s) HF10-MS , HF15-MS avant l’utilisation (rinçage d’environ 2 minutes) HF20-S , HF20-MS...
Spültabelle Kartuschenmodell Spülanweisungen Kartusche vor der Verwendung mit 5,6 l HF05-MS (1,5 Gallonen) spülen (ca. 2 Min. lang) Kartusche vor der Verwendung mit 7,5 l HF10-MS , HF15-MS (2,0 Gallonen) spülen (ca. 2 Min. lang) HF20-S , HF20-MS , HF25-S Kartusche vor der Verwendung mit 11,3 l HF25-MS (3,0 Gallonen) spülen (ca.
Tabella Per L'irrigazione Modello di cartuccia Istruzioni per l'irrigazione Irrigare le cartucce con 1,5 galloni prima dell'uso HF05-MS (irrigare circa per 2 minuti) Irrigare le cartucce con 2,0 galloni prima dell'uso HF10-MS , HF15-MS (irrigare circa per 2 minuti) HF20-S , HF20-MS , HF25-S Irrigare le cartucce con 3,0 galloni prima dell'uso...
Tabla De Purga Modelo del cartucho Instrucciones de enjuague Enjuague el cartucho con 1.5 galones antes de usar HF05-MS (enjuague durante 2 minutos aproximadamente) Enjuague el cartucho con 2.0 galones antes de usar HF10-MS , HF15-MS (enjuague durante 2 minutos aproximadamente) HF20-S , HF20-MS , HF25-S...
Spoeltabel Cassettemodel Spoelinstructies Spoel 5,7 liter door de cassette(s) voorafgaand aan HF05-MS gebruik (ongeveer 2 min. spoelen) Spoel 7,5 liter door de cassette(s) voorafgaand aan HF10-MS , HF15-MS gebruik (ongeveer 2 min. spoelen) HF20-S , HF20-MS , HF25-S Spoel 11,3 liter door de cassette(s) voorafgaand aan HF25-MS gebruik (ongeveer 2 min.
Página 44
3M Purification Inc. 3M Separation and Purification Sciences Division 400 Research Parkway 3M is a trademark of 3M Company. Meriden, CT 06540 NSF is a trademark of NSF International. WQA is a trademark of Water Quality Association. Phone 1-866-990-9785 Please recycle. Printed in USA.
Página 45
Structure #: SS-85431 Date: 10/25/21 PROOF REQUIRED This artwork has been created as requested by 3M. 3M is responsible for the artwork AS APPROVED and assumes full responsibility for its correctness. Please refer to 3M Corporate General Spec. 205 for details...