Corrections to this CX3 instruction manual.
Korrekturen zur CX3 Gebrauchsanweisung
Correcties op deze CX3 gebruiksaanwijzing
Corrections aux manuel pour le CX3
Correzioni al manuale di istruzioni CX3
Correciones del manual de instrucciones CX3
English:
.
1. Please add to 'safety precaution' on page 2:
Always use original OMRON nebuliser kit and filter; order no. for replacements can be found in this
.
manual.
.
Do not block the air ventilation holes on left and right side of the compressor unit.
Place the compressor unit on a plain atÍd stable surface during operation.
2. Although page 7 mentions the use of 'esential oils', it is advised Dot to use' essential oils' with this nebuliser.
Deutsch:
.
1. Bitte beriicksichtigen Sie zusatzlich zu 'Sicherheitshinweise' auf Seite 11:
Verwenden Sie bitte nur originale OMRON- Vemebler und Luftfilter , Bestellnurnmem fur Ersatzteile
.
finden Sie in dieser Bedienungsanleitung.
Bitte achten Sie darauf, dass die Luftschlitze an der linken und rechten Seite des Kompressorgehauses fur
.
die Ventilation frei bleiben.
StelleD Sie den Kompressor wahrend der Bedienung auf eine glatte und stabile Flache.
2. Von der auf Seite 16 erwahnten atherischen Olen (Olessenzen) raten wir bei der Verwendung dieser
Vemeblers ab.
Nederlands:
.
1.
a.u.b. toe aan 'Voorzorgsmaatregelen' op pagina 20:
Voeg
Gebruik altijd een originele OMRON vemevelset en luchtfilter; bestelnurnmers voor vervanging staan elders
.
in deze gebruiksaanwijzing vermeld.
.
Sluit de ventilatiegaten aan linker- en rechterzijde van de compressor niet af.
Plaats de compressor altijd op een vlakke en stabiele ondergrond gedurende gebruik.
2. Hoewel het gebruik van essentiele olieen beschreven staat op pagina 25, ontraden wij u het gebruik ervan met
deze vemelaar.
Fran~ais:
.
1. Veuillez ajouter aux 'Précautions de sécurité' sur la page 29:
Utilisez tO\ljours le kit nébulisation et le filtre originale de OMRON. Les numéros de cornmande pour
.
remplacement peuvent etre trouvés dans ce manuel.
.
Ne pas obturer les overtures de ventilation situées sur les c6tés gauche et droite du compresseur.
Pendant l'utilisation, placez le compresseur sur une surface stable et planeo
2. Bien qu'il est mentionné page 34 "p.e. il n'est autorisé de nébuliser des huiles essentielles qu~une seule fois
avec ce kit a usage individuel", il est recornmandé de De pas nébuliser d'huiles essentielles avec cette appareil.
Italiano:
.
1. Si prega di aggiungere al paragrafo 'Precauzioni di sicurezza' a pagina 38:
.
Utilizzare solo nebulizzatori e filtri originali.
.
Non ostruire le prese d'aria ai lati dell'apparecchio.
Durante l'utilizzo posizionare l'apparecchio su ripiáni orizzontali e stabili.
2. Nonostante a pagina 43 siano menzionati olii essenziali, se ne sconsiglia l'utilizzo con questo apparecchio.
Español:
.
1. Se ruega añadir a 'Normas de seguridad' de la página 47:
Utilice siempre el kit de nebulización original y el filtro de aire. Para pedir recambios de ambos elementos
.
utilice el numero de pedido que figura en el manual de instrucciones.
.
No obture los orificios de ventilación que estan en los costados derecho e izquierdo del compresor.
Coloque el nebulizador sobre una superficie plana y estable durante la nebulización.
2. En la página 52 se menciona el uso de 'aceites esenciales', sin embargo no se aconseja su uso con este
nebulizador.
.