11/10 IL05013001Z
(AWA2528-2476)
ES4A-221-DMX-SIM
1
ea ySafety
5
Power supply unit
Steckernetzteil
Bloc d'alimentation
Fuente de alimentación enchufable
Alimentatore
Сетевой блок питания со штепсельной вилкой
en
Connect voltage supply
1
red: +24 V DC, blue: 0 V
Connect inputs
2
Connect outputs
3
Plug in connection cable
4
Connect power supply
5
Plug in power supply unit
6
it
Collegare tensione di alimentazione
1
rosso: +24 V DC, blu: 0 V
Collegare gli ingressi
2
Collegare le uscite
3
Inserire il cavo di collegamento
4
Collegare l'alimentazione
5
Inserire l'alimentatore nella presa
6
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Input simulator
Eingangssimulator
Simulateur d'entrée
Simulador de entrada
Simulatore di ingresso
输入端仿真器
Имитатор входа
2
POW
NET
RUN
4
FAULT
Output simulator
3
Ausgangssimulator
Simulateur sortie
Simulador de salida
Simulatore d uscita
输出端仿真器
Имитатор выхода
6
de
Spannungsversorgung anschließen
1
rot: +24 V DC, blau: 0 V
Eingänge anschließen
2
Ausgänge anschließen
3
Verbindungskabel einstecken
4
Stromversorgung anschließen
5
Netzteil einstecken
6
zh
1
红色
: +24 V DC,
: 0 V
2
3
4
5
6
Only 24 V DC permissible! Only operate with the supplied power supply unit!
en
Nur 24 V DC zulässig! Nur mit mitgeliefertem Netzteil betreiben!
de
Seulement 24 V DC ! N'utiliser qu'avec le bloc d'alimentation fourni dans la livraison.
fr
¡Sólo se admite 24 V DC! Sólo se debe accionar con la fuente de alimentación incluída
es
en el conjunto del material de suministro
Consentito solo 24 V DC! Utilizzare solo l'alimentatore fornito!
it
zh
ru
Допустимо только для 24 V DC! Эксплуатировать только с поставленным
сетевым блоком питания!
Danger!
en
Only install the safety control relay ES4P-... after you have read and understood the
operating manual and this documentation. A detailed description of the design,
functions, and programming of the device is contained in the operating manual on the
enclosed CD "ES4P Documentation".
Gefahr!
de
Setzen Sie das sicherheitsgerichtete Steuerrelais ES4P-... nur dann ein, wenn Sie das
Bedienungshandbuch und diese Dokumentation lesen und verstehen können.
Eine detaillierte Beschreibung über den Aufbau, die Funktionen und die Programmierung des
Gerätes finden Sie im Bedienungshandbuch auf der beiliegenden CD „ES4P Documentation".
Danger !
fr
Il convient d'installer le module logique de sécurité ES4P-...uniquement après avoir lu et
compris le manuel utilisateur et la présente documentation. Vous trouverez la description
détaillée de l'appareil, de ses fonctions et de sa programmation dans le manuel utilisateur
sur le CD « ES4P Documentation » ci-joint.
¡Advertencia!
es
Utilice el módulo de control ES4P-... orientado a la seguridad únicamente cuando haya
leído y comprendido el manual de instrucciones y esta documentación. Encontrará una
descripción detallada sobre el diseño, las funciones y la programación en el manual de
instrucciones del CD "ES4P Documentation" que se adjunta.
Pericolo!
it
Utilizzare il relè di comando di sicurezza ES4P-... solo se si è in grado di leggere e
comprendere il presente manuale d'istruzione e la documentazione. Per una descrizione
dettagliata della struttura, delle funzioni e della programmazione dell'apparecchio,
consultare il manuale d'istruzione presente sul CD "ES4P Documentation" in dotazione.
危险!
zh
请您首先仔细阅读并理解操作手册与文档的内容,然后才操作用于安全控制
的控制继电器 ES4P-... 有关设备的构造、原理与编程方法的更详细的内容请
参阅操作手册,操作手册在随本设备一起提供给用户的
"ES4P 文档 "CD 光盘上。
ru
Опасность!
Используйте защитно-ориентированные реле управления ES4P-... только в
том случае, если Вы ознакомились и поняли инструкцию по эксплуатации и
данную документацию. Подробное описание установки, функций и
программирования прибора Вы найдёте в инструкции по эксплуатации на
приложенном компакт-диске "ES4P Documentation".
fr
Raccorder tension d'alimentation
1
rouge : +24 V DC, bleu : 0 V
Raccorder les entrées
2
Raccorder les sorties
3
Enficher le câble de liaison
4
Raccorder l'alimentation
5
Enficher le câble du bloc
6
d'alimentation
ru
1
Подсоединить подвод напряжения
красный: +24 V DC, синий: 0 V
Подключить входы
2
3
Подключить выходы
Вставить соединительный кабель
4
Подключить электроснабжение
5
Вcтавить сетевой блок питания
6
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d'installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安装说明
Инструкция по монтажу
es
Conectar alimentación de tensión
1
rojo: +24 V DC, azul: 0 V
Conectar entradas
2
Conectar salidas
3
Enchufar cable de conexión
4
Conectar alimentación eléctrica
5
Enchufar fuente de alimentación
6
1/2