Resumen de contenidos para Silvercrest SSSES 1.5 B2
Página 1
SENSOR FOAM SOAP DISPENSER SENSOR-SCHAUMSEIFENSPENDER DISTRIBUTEUR DE SAVON À CAPTEUR SSSES 1.5 B2 SENSOR-SCHAUMSEIFEN- SENSOR FOAM SOAP SPENDER DISPENSER Bedienungsanleitung Operating instructions DISTRIBUTEUR SCHUIMZEEP-DISPENSER DE SAVON À CAPTEUR MET SENSOR Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing AUTOMATYCZNY SENZOROVÝ DÁVKOVAČ DOZOWNIK MYDŁA MÝDLA Instrukcja obsługi Návod k obsluze...
Página 2
GB / IE Operating instructions Page DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite FR / BE Mode d’emploi Page NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina Návod k obsluze Strana Instrukcja obsługi Strona Návod na obsluhu Strana Instrucciones de uso Página Betjeningsvejledning Side Istruzioni per l‘uso Pagina Használati utasítás...
Check the package for completeness and signs of visible damage. ► If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during transport, contact the customer service hotline (see section Service). ■ 2 │ GB │ IE SSSES 1.5 B2...
III / Protection class (Protection through low voltage) IPX4 (protection against water Protection type splashes from any direction) Max. filling quantity approx. 250 ml Operating temperature +5 °C to +35 °C GB │ IE │ 3 ■ SSSES 1.5 B2...
Do not use different types of batteries together ► or mix new batteries with used batteries. Remove depleted batteries from the appliance ► and dispose of them in a safe manner. ■ 4 │ GB │ IE SSSES 1.5 B2...
Página 8
Fill the appliance with liquid soap, detergent ► or disinfection gel only! Other liquids can damage the appliance! Fill the appliance only with mild liquid soap, ► not aggressive substances or substances containing solvents! GB │ IE │ 5 ■ SSSES 1.5 B2...
6. Slide the battery holder back into the battery compart- ment . Make sure that the battery holder is inserted into the battery compartment with the contacts entering first (see Fig. 3 and 4). ■ 6 │ GB │ IE SSSES 1.5 B2...
If the appliance has not been used for a few days it may be necessary to operate the soap dispenser a few times in succession before the appliance will dispense any soap. ■ 8 │ GB │ IE SSSES 1.5 B2...
3 seconds. ♦ Always clean the appliance thoroughly before storing. ♦ Remove the batteries from the main appliance ♦ Store the appliance in a clean, dry location away from direct sunlight. GB │ IE │ 9 ■ SSSES 1.5 B2...
Observe the labels on the different packaging materials and separate them as needed. The packaging materials are labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites. ■ 10 │ GB │ IE SSSES 1.5 B2...
This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 385281_2107. ■ 12 │ GB │ IE SSSES 1.5 B2...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instruc- tions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ IE │ 13 ■ SSSES 1.5 B2...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtba- re Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). ■ 16 │ DE │ AT │ CH SSSES 1.5 B2...
1,5 V Typ Micro AAA, LR03 III / Schutzklasse (Schutz durch Kleinspannung) IPX4 (Schutz gegen Spritzwasser Schutzart aus allen Richtungen) Maximale Einfüllmenge ca. 250 ml Betriebstemperatur +5° C bis +35° C DE │ AT │ CH │ 17 ■ SSSES 1.5 B2...
Verletzungsgefahr! Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batte- ► rietypen oder neue und gebrauchte Batterien zusammen. Entfernen Sie leere Batterien aus dem Gerät ► und entsorgen Sie diese sicher. ■ 18 │ DE │ AT │ CH SSSES 1.5 B2...
Página 22
Füllen Sie nur flüssige Seife, Spülmittel oder ► Desinfektionsgel in das Gerät! Andere Flüssig- keiten können das Gerät beschädigen! Füllen Sie nur milde Flüssigseife in das Gerät, ► keine aggressiven oder lösungsmittelhaltigen Substanzen! DE │ AT │ CH │ 19 ■ SSSES 1.5 B2...
6. Schieben Sie die Batteriehalterung wieder in das Batterie- fach . Achten Sie darauf, dass die Batteriehalterung mit den Kontakten voran in das Batteriefach eingscho- ben wird (siehe Abb. 3 und 4). ■ 20 │ DE │ AT │ CH SSSES 1.5 B2...
Mischungsverhältnis von Seife und Wasser von 1 zu 2 (ein Teil Seife auf zwei Teile Wasser). 5. Füllen Sie Wasser bis zur Markierung max in den Seifen- tank DE │ AT │ CH │ 21 ■ SSSES 1.5 B2...
► Wenn Sie das Gerät einige Tage nicht benutzen, kann es pas- sieren, dass Sie die Seifenausgabe einige Male hinterein- ander betätigen müssen, bis wieder Seife ausgegeben wird. ■ 22 │ DE │ AT │ CH SSSES 1.5 B2...
5. Entfernen Sie danach den Seifentank vom Haupt- gerät Leeren Sie den Seifentank vollständig aus und lassen Sie ihn einige Zeit mit geöffnetem Seifentankverschluss der Luft trocknen. DE │ AT │ CH │ 23 ■ SSSES 1.5 B2...
Sammelstelle seiner Gemeinde /seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. ■ 24 │ DE │ AT │ CH SSSES 1.5 B2...
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. DE │ AT │ CH │ 25 ■ SSSES 1.5 B2...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. ■ 26 │ DE │ AT │ CH SSSES 1.5 B2...
IAN 385281_2107 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Servicean- schrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ 27 ■ SSSES 1.5 B2...
► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou liés au transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir chapitre Service après-vente). ■ 30 │ FR │ BE SSSES 1.5 B2...
Classe de protection (Protection par basse tension) IPX4 (protection omnidirectionnelle Indice de protection contre les projections d'eau) Quantité de remplissage env. 250 ml max. Température de fonction- +5 °C à +35 °C nement FR │ BE │ 31 ■ SSSES 1.5 B2...
N'utilisez pas de types de piles différentes ou ► de piles neuves et usagées ensembles. Retirez les piles vides de l'appareil et veillez ► à une élimination sûre. ■ 32 │ FR │ BE SSSES 1.5 B2...
Página 36
Tout autre liquide risque d'endommager l'appareil ! Ne remplissez l'appareil qu'avec du savon ► liquide doux, pas avec des substances corrosi- ves ou contenant un solvant ! FR │ BE │ 33 ■ SSSES 1.5 B2...
6. Insérez à nouveau le support de piles dans le comparti- ment de piles . Veillez à insérer le support de piles avec les contacts en premier dans le compartiment à piles (voir fig. 3 et 4). ■ 34 │ FR │ BE SSSES 1.5 B2...
1:2 pour une proportion de mélange savon/eau de 1 pour 2 (une part de savon pour deux parts d'eau). 5. Versez de l'eau dans le réservoir à savon jusqu'au repère FR │ BE │ 35 ■ SSSES 1.5 B2...
Si vous n'utilisez pas l'appareil plusieurs jours d'affilée, il vous faudra peut-être activer la distribution de savon plu- sieurs fois de suite pour que ce dernier se mette à couler. ■ 36 │ FR │ BE SSSES 1.5 B2...
3 secondes environ. ♦ Nettoyez bien l'appareil avant de le ranger. ♦ Sortez les piles de l'appareil principal ♦ Conservez l'appareil dans un endroit propre et sec sans rayonnement solaire direct. FR │ BE │ 37 ■ SSSES 1.5 B2...
(a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : plastiques, 20–22 : papier et carton, 80–98 : matériaux composites. ■ 38 │ FR │ BE SSSES 1.5 B2...
à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre. FR │ BE │ 39 ■ SSSES 1.5 B2...
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 385281_2107. ■ 40 │ FR │ BE SSSES 1.5 B2...
à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre. FR │ BE │ 41 ■ SSSES 1.5 B2...
Página 45
également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. ■ 42 │ FR │ BE SSSES 1.5 B2...
Página 46
: ♦ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN) 385281_2107 en tant que justificatif de votre achat. FR │ BE │ 43 ■ SSSES 1.5 B2...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 44 │ FR │ BE SSSES 1.5 B2...
► Neem contact op met de servicehelpdesk (zie het hoofdstuk Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport. ■ 46 │ NL │ BE SSSES 1.5 B2...
1,5 V type Micro AAA, LR03 III / Beschermingsklasse (bescherming door extra lage spanning) IPX4 (bescherming tegen Beschermingsgraad spatwater uit alle richtingen) Maximale vulhoeveelheid ca. 250 ml Bedrijfstemperatuur +5 °C tot +35 °C NL │ BE │ 47 ■ SSSES 1.5 B2...
Er bestaat explosie- en letselgevaar! Gebruik geen verschillende batterijtypen of ► nieuwe en gebruikte batterijen samen. Haal lege batterijen uit het apparaat en voer ► ze op veilige wijze af. ■ 48 │ NL │ BE SSSES 1.5 B2...
Página 52
Doe uitsluitend vloeibare zeep, afwasmiddel ► of desinfecterende gel in het apparaat! Andere vloeistoffen kunnen het apparaat beschadigen! Doe uitsluitend milde vloeibare zeep in het ► apparaat, geen agressieve of oplosmiddel bevattende substanties! NL │ BE │ 49 ■ SSSES 1.5 B2...
6. Schuif de batterijhouder terug in het batterijvak Let erop dat de batterijhouder met de contacten vooraan in het batterijvak moet worden geschoven (zie afb. 3 en 4). ■ 50 │ NL │ BE SSSES 1.5 B2...
3 seconden. OPMERKING ► Wanneer u het apparaat enkele dagen niet gebruikt, kan het zijn dat u de zeepafgifte meermaals achter elkaar moet bedienen voordat er opnieuw zeep wordt afgegeven. ■ 52 │ NL │ BE SSSES 1.5 B2...
3 seconden. ♦ Reinig het apparaat grondig voordat u het opbergt. ♦ Haal de batterijen uit het hoofdapparaat ♦ Bewaar het apparaat op een schone en droge plaats zonder direct zonlicht. NL │ BE │ 53 ■ SSSES 1.5 B2...
De verpakkingsma- terialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen. ■ 54 │ NL │ BE SSSES 1.5 B2...
Página 59
Met deze QR-code gaat u direct naar de website van Lidl Service (www.lidl-service.com) en kunt u met het invoeren van het artikelnummer (IAN) 385281_2107 de gebruiksaanwijzing openen. ■ 56 │ NL │ BE SSSES 1.5 B2...
E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 385281_2107 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com NL │ BE │ 57 ■ SSSES 1.5 B2...
(bez vyobrazení) UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a není viditelně poškozená. ► V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis). ■ 60 │ SSSES 1.5 B2...
1,5 V typ Micro AAA, LR03 III / Třída ochrany (ochrana nízkým napětím) IPX4 (ochrana proti stříkající Třída krytí vodě ze všech směrů) Maximální množství cca 250 ml naplnění Provozní teplota +5 °C až +35 °C │ 61 ■ SSSES 1.5 B2...
Baterie nikdy neotevírejte. Baterie nikdy neletujte ► ani nesvařujte. Hrozí nebezpečí výbuchu a zranění! Nepoužívejte odlišné typy baterií nebo nové ► a použité baterie současně. Z přístroje odstraňte prázdné baterie a bez- ► pečně je zlikvidujte. ■ 62 │ SSSES 1.5 B2...
Página 66
POZOR! HMOTNÉ ŠKODY! Naplňujte přístroj pouze tekutým mýdlem, ► mycím prostředkem nebo dezinfekčním gelem! Jiné tekutiny mohou přístroj poškodit! Plňte přístroj pouze jemným tekutým mýdlem, ► nikoliv agresivními látkami nebo přípravky s obsahem rozpouštědel! │ 63 ■ SSSES 1.5 B2...
5. Vložte nové baterie podle polarity vyznačené v držáku baterií 6. Držák baterií opět zasuňte do přihrádky na baterie Ujistěte se, že držák baterií je zasunut napřed kontakty do přihrádky na baterie (viz obr. 3 a 4). ■ 64 │ SSSES 1.5 B2...
– až po značku 1:2 pro směšovací poměr mýdla a vody 1 ku 2 (jeden díl mýdla na dva díly vody). 5. Naplňte vodu až po značku max v nádržce na mýdlo │ 65 ■ SSSES 1.5 B2...
3 sekund. Červená dioda LED se rozsvítí přibližně na 3 sekundy. UPOZORNĚNÍ ► Pokud nebudete přístroj několik dní používat, bude případ- ně nutné výdej mýdla aktivovat několikrát za sebou, než začne mýdlo vytékat. ■ 66 │ SSSES 1.5 B2...
3 sekund. Červená dioda LED se rozsvítí přibližně na 3 sekundy. ♦ Před uložením přístroj důkladně vyčistěte. ♦ Vyjměte baterie z hlavní jednotky ♦ Přístroj uchovávejte na čistém a suchém místě bez přímého slunečního záření. │ 67 ■ SSSES 1.5 B2...
Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. ■ 68 │ SSSES 1.5 B2...
Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout. │ 69 ■ SSSES 1.5 B2...
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 385281_2107 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 • 44867 BOCHUM • NĚMECKO www.kompernass.com ■ 70 │ SSSES 1.5 B2...
Instrukcja obsługi (bez ilustracji) WSKAZÓWKA ► Sprawdź zawartość opakowania pod kątem kompletności elementów i widocznych uszkodzeń. ► W przypadku niekompletnej dostawy bądź wystąpienia uszkodzeń wskutek wadliwego opakowania lub transportu należy skontaktować się z infolinią serwisową (patrz rozdział Serwis). ■ 72 │ SSSES 1.5 B2...
1,5 V typ Micro AAA, LR03 III / Klasa ochronności (Ochrona przez niskie napięcie) IPX4 (ochrona przed wodą roz- Stopień ochrony pryskową ze wszystkich stron) Maks. pojemność ok. 250 ml Temperatura robocza od +5°C do +35°C │ 73 ■ SSSES 1.5 B2...
Nigdy nie otwieraj baterii. Baterii nie wolno lu- ► tować ani spawać. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu i odniesienia obrażeń! Nie stosuj różnych typów baterii lub baterii ► nowych i używanych razem. Wyjmij zużyte baterie z urządzenia i zutylizuj ► je bezpiecznie. ■ 74 │ SSSES 1.5 B2...
Página 78
Do urządzenia nalewaj wyłącznie mydło ► w płynie, płyn do mycia naczyń lub żel dezyn- fekcyjny! Inne płyny mogą uszkodzić urządze- nie! Do urządzenia nalewaj wyłącznie łagodnego ► mydła w płynie, nie stosować żadnych żrących ani zawierających rozpuszczalniki substancji! │ 75 ■ SSSES 1.5 B2...
6. Wsuń uchwyt baterii ponownie do wnęki na baterie Zwróć uwagę na to, aby uchwyt na baterie wsunąć stykami do przodu do wnęki na baterie (patrz rys. 3 i 4). ■ 76 │ SSSES 1.5 B2...
– do oznaczenia 1:2 , aby uzyskać stosunek mieszania mydła i wody wynoszący 1 do 2 (jedna część mydła na dwie części wody). 5. Nalej wodę do oznaczenia max do zbiornika mydła │ 77 ■ SSSES 1.5 B2...
Czerwona dioda LED zaświeci sie na ok. 3 sekundy. WSKAZÓWKA ► Jeśli nie używasz urządzenia przez kilka dni, może się zdarzyć, że konieczne będzie kilkakrotne uruchomienie podajnika mydła , aż zacznie być podawane mydło. ■ 78 │ SSSES 1.5 B2...
, aby przepłukać podajnik mydła oraz dopływ wewnątrz urządzenia głównego 5. Następnie zdemontuj zbiornik mydła z urządzenia głównego . Opróżnij całkowicie zbiornik mydła i pozostaw go do wyschnięcia na pewien czas z otwartą zakrętką zbiornika mydła na powietrzu. │ 79 ■ SSSES 1.5 B2...
środowisko i utylizuj odpady w prawidłowy sposób. Informacje na temat możliwości utylizacji zużytego produktu możesz uzyskać w urzędzie gminy lub miasta. Produkt można poddać recyklingowi, podlega rozszerzonej odpowiedzialności producenta i jest zbierany w ramach systemu segregacji odpadów. ■ 80 │ SSSES 1.5 B2...
Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Ni- niejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączników, akumulatorów, lub części wykonanych ze szkła. ■ 82 │ SSSES 1.5 B2...
Página 86
Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne. Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośred- nio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 385281_2107. │ 83 ■ SSSES 1.5 B2...
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 385281_2107 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com ■ 84 │ SSSES 1.5 B2...
▯ Návod na obsluhu (bez zobrazenia) UPOZORNENIE ► Skontrolujte kompletnosť dodávky a viditeľné poškodenia. ► V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení, spôsobených nedostatočným balením alebo dopravou, sa obráťte na zákaznícku linku servisu (pozri kapitolu Servis). ■ 86 │ SSSES 1.5 B2...
1,5 V typ Micro AAA, LR03 III / Trieda ochrany (Ochrana nízkym napätím) IPX4 (ochrana proti striekajúcej Krytie vode zo všetkých smerov) Maximálne množstvo cca 250 ml naplnenia Prevádzková teplota +5 °C až +35 °C │ 87 ■ SSSES 1.5 B2...
Nikdy neotvárajte batérie. Batérie nikdy ne- ► spájkujte ani nezvárajte. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu a poranenia! Nepoužívajte rozličné typy batérií ani nové ► alebo spotrebované batérie spolu. Odstráňte prázdne batérie z prístroja a tieto ► bezpečne zlikvidujte. ■ 88 │ SSSES 1.5 B2...
Página 92
Do prístroja napĺňajte len tekuté mydlo, pro- ► striedok na umývanie riadu alebo dezinfekčný gél! Iné kvapaliny môžu prístroj poškodiť! Ako náplň dávajte do prístroja len jemné tekuté ► mydlá, žiadne agresívne látky alebo látky s obsahom rozpúšťadiel! │ 89 ■ SSSES 1.5 B2...
5. Vložte nové batérie v súlade s polaritou uvedenou na držiaku batérie 6. Držiak batérie zasuňte znova do priehradky na batérie Dávajte pozor na to, aby držiak batérie sa zasunul s kontaktmi vopred do priehradky na batérie (pozri obr. 3 a 4). ■ 90 │ SSSES 1.5 B2...
– až po označenie 1:2 pre zmiešavací pomer mydla a vody 1 k 2 (jeden diel mydla na dva diely vody). 5. Naplňte vodu až po označenie max do zásobníka na mydlo │ 91 ■ SSSES 1.5 B2...
, aby ste vypli prístroj. Červená sa rozsvieti na cca 3 sekundy. UPOZORNENIE ► Ak prístroj niekoľko dní nepoužívate, môže sa stať, že sa dávkovanie musí stlačiť niekoľko krát za sebou, kým sa znova bude vydávať mydlo. ■ 92 │ SSSES 1.5 B2...
. Červená LED sa rozsvieti na cca 3 sekundy. ♦ Pred odložením prístroj dôkladne vyčistite. ♦ Z hlavného prístroja vyberte batérie. ♦ Prístroj uskladnite na čistom a suchom mieste, bez priameho slnečného žiarenia. │ 93 ■ SSSES 1.5 B2...
Dbajte na označenie na rozličných obalových materiáloch a zvlášť ich roztrieďte. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1 – 7: plasty, 20 – 22: papier a lepenka, 80 – 98: kompozitné materiály. ■ 94 │ SSSES 1.5 B2...
údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje. │ 95 ■ SSSES 1.5 B2...
E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 385281_2107 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servis- ného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 • 44867 BOCHUM • NEMECKO www.kompernass.com ■ 96 │ SSSES 1.5 B2...
Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica). ■ 98 │ SSSES 1.5 B2...
III/ Clase de aislamiento (protección por muy baja tensión) IPX4 (protección contra proyec- Grado de protección ciones de agua desde todas las direcciones) Máx. cantidad de llenado Aprox. 250 ml Temperatura de 5-35 °C funcionamiento │ 99 ■ SSSES 1.5 B2...
¡Existe peligro de explosión y de lesiones! No utilice tipos distintos de pilas ni pilas nuevas ► y gastadas a la vez. Retire las pilas gastadas del aparato y de- ► séchelas de forma segura. ■ 100 │ SSSES 1.5 B2...
Página 104
¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES! ¡Utilice exclusivamente jabón/lavavajillas/ ► geles desinfectantes líquidos para rellenar el aparato! ¡Otros líquidos podrían dañar el aparato! Utilice exclusivamente jabón líquido suave y ► absténgase de usar productos agresivos o con disolventes. │ 101 ■ SSSES 1.5 B2...
6. Vuelva a colocar el soporte para las pilas en el comparti- mento para pilas . Para ello, asegúrese de introducir el soporte para las pilas con los contactos por delante en el compartimento para pilas (consulte las figs. 3 y 4). ■ 102 │ SSSES 1.5 B2...
3 segundos. INDICACIÓN ► Si deja de utilizar el aparato durante algunos días, es po- sible que tenga que activar varias veces seguidas la salida del jabón para que salga jabón. ■ 104 │ SSSES 1.5 B2...
3 segundos. ♦ Limpie bien el aparato antes de guardarlo. ♦ Retire las pilas de la unidad principal ♦ Guarde el aparato en un lugar limpio, seco y protegido de la radiación solar directa. │ 105 ■ SSSES 1.5 B2...
Los materiales de embalaje cuentan con abreviacio- nes (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos. ■ 106 │ SSSES 1.5 B2...
Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notifi- carse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. │ 107 ■ SSSES 1.5 B2...
Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada. ■ 108 │ SSSES 1.5 B2...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ 109 ■ SSSES 1.5 B2...
► Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af trans- porten, bedes du henvende dig til vores service-hotline (se kapitlet Service). ■ 112 │ SSSES 1.5 B2...
1,5 V type Micro AAA, LR03 III / Beskyttelsesklasse (beskyttelse via lavspænding) IPX4 (beskyttelse mod sprøjtende Kapslingsklasse vand fra alle retninger) Maks. påfyldnings- ca. 250 ml mængde Driftstemperatur +5 °C til +35 °C │ 113 ■ SSSES 1.5 B2...
Der er fare for eksplosioner og personskader! Brug ikke forskellige batterityper eller nye og ► gamle batterier sammen. Tag de tomme batterier ud af produktet og ► bortskaf dem på sikker vis. ■ 114 │ SSSES 1.5 B2...
Página 118
OBS! MATERIELLE SKADER! Hæld kun flydende sæbe, opvaskemiddel eller ► desinfektionsgel i produktet! Andre væsker kan beskadige produktet! Hæld kun mild flydende sæbe i produktet og ► ikke stærke eller opløsningsmiddelholdige substanser! │ 115 ■ SSSES 1.5 B2...
5. Sæt de nye batterier i, så polerne vender rigtigt som angivet på batteriholderen 6. Sæt batteriholderen ind i batterirummet igen. Sørg for, at batteriholderens kontakter vender fremad i batteri- rummet (se fig. 3 og 4). ■ 116 │ SSSES 1.5 B2...
1 til 3 (en del sæbe og tre dele vand). eller – op til markeringen 1:2 til et blandingsforhold mellem sæbe og vand på 1 til 2 (en del sæbe og to dele vand). 5. Hæld vand i sæbebeholderen indtil markeringen max │ 117 ■ SSSES 1.5 B2...
3 sekunder. BEMÆRK ► Hvis produktet ikke har været brugt i nogle dage, kan det ske, at sæbeaftapningen skal aktiveres nogle gange i træk, før der kommer sæbe ud. ■ 118 │ SSSES 1.5 B2...
3 sekunder. ♦ Rengør produktet grundigt, før du stiller det væk efter brug. ♦ Tag batterierne ud af hoveddelen ♦ Opbevar produktet på et rent og tørt sted uden direkte sollys. │ 119 ■ SSSES 1.5 B2...
Vær opmærksom på mærkningen af de forskellige emballe- ringsmaterialer, og aflever dem sorteret til bortskaffelse. Emballagematerialerne er mærket med forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende betydning: 1–7: Plast, 20–22: Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer. ■ 120 │ SSSES 1.5 B2...
Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er udsat for normal slitage og derfor kan betragtes som sliddele, eller skader på skrøbelige dele som f.eks. kontakter, genopladelige batterier eller dele af glas. │ 121 ■ SSSES 1.5 B2...
Página 125
På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre manualer, produktvideoer og installations- software. Med denne QR-kode kommer du direkte til Lidl-service- siden (www.lidl-service.com) og kan åbne den ønskede betjeningsvejledning ved indtastning af artikelnummeret (IAN) 385281_2107. ■ 122 │ SSSES 1.5 B2...
Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 385281_2107 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │ 123 ■ SSSES 1.5 B2...
Controllare la completezza e l'integrità della fornitura. ► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni da trasporto o da imballaggio inadeguato, rivolgersi alla linea diretta di assistenza (vedere capitolo Assistenza). ■ 126 │ SSSES 1.5 B2...
Classe di protezione (Protezione tramite bassissima tensione) IPX4 (protezione contro gli Grado di protezione spruzzi d'acqua da tutte le direzioni) Capienza massima circa 250 ml Temperatura di esercizio da +5 °C a +35 °C │ 127 ■ SSSES 1.5 B2...
Pericolo di esplosione e lesioni! Non usare insieme pile di tipo diverso o pile ► nuove e usate. Rimuovere le pile scariche dall'apparecchio ► e smaltirle in sicurezza. ■ 128 │ SSSES 1.5 B2...
Página 132
ATTENZIONE! DANNI MATERIALI! Riempire l'apparecchio solo con sapone liquido, ► detergente o gel disinfettante! Altri liquidi potrebbero danneggiare l’apparecchio. Riempire l'apparecchio solo con sapone liquido ► delicato, evitare sostanze aggressive o conte- nenti solventi. │ 129 ■ SSSES 1.5 B2...
5. Inserire le nuove pile rispettando la polarità indicata nel supporto pile 6. Reinserire il supporto pile nel vano pile . Assicurarsi di spingere il supporto pile nel vano pile con i con- tatti in avanti (vedere figg. 3 e 4). ■ 130 │ SSSES 1.5 B2...
1 a 2 tra sapone e acqua (una parte di sapone per due parti di acqua). 5. Versare acqua fino al segno max nel serbatoio del sapone │ 131 ■ SSSES 1.5 B2...
3 secondi. NOTA ► Se l'apparecchio non viene utilizzato per alcuni giorni, può succedere che si debba attivare l'uscita di erogazione del sapone alcune volte di seguito finché il sapone non esce nuovamente. ■ 132 │ SSSES 1.5 B2...
3 secondi. ♦ Pulire l'apparecchio a fondo prima di riporlo. ♦ Togliere le pile dall'apparecchio principale ♦ Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto, pulito e non esposto all'irradiazione solare diretta. │ 133 ■ SSSES 1.5 B2...
Smaltimento dell'imballaggio I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento, pertanto sono riciclabili. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle vigenti norme locali. ■ 134 │ SSSES 1.5 B2...
Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodot- to verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. │ 135 ■ SSSES 1.5 B2...
Il codice dell'articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su un'incisione presenti sul prodotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto. ■ 136 │ SSSES 1.5 B2...
IAN 385281_2107 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assis- tenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com │ 137 ■ SSSES 1.5 B2...
Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés. ► Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet). ■ │ SSSES 1.5 B2...
1,5 V, Micro AAA típusú, LR03 III / Védelmi osztály (védelem kisfeszültség révén) IPX4 (minden irányból fröccsenő Védettség víz elleni védelem) Maximális töltési kb. 250 ml mennyiség Üzemelési hőmérséklet +5 °C és +35 °C között │ 141 ■ SSSES 1.5 B2 HU ...
Robbanás- és sérülésveszély áll fenn! Ne használjon különböző típusú elemeket, ► vagy új és használt elemeket együtt. Vegye ki a készülékből és ártalmatlanítsa ► biztonságosan a lemerült elemeket. ■ │ SSSES 1.5 B2...
Página 146
FIGYELEM! ANYAGI KÁR! Csak folyékony szappant, mosogatószert vagy ► fertőtlenítő zselét töltsön a készülékbe! Egyéb folyadékok kárt tehetnek a készülékben! Csak enyhe hatású folyékony szappant töltsön ► a készülékbe, ne használjon agresszív vagy oldószertartalmú anyagokat! │ 143 ■ SSSES 1.5 B2 HU ...
5. Helyezze be az új elemeket az elemtartóban megadott polaritásnak megfelelően. 6. Tolja vissza az elemtartót az elemrekeszbe Ügyeljen arra, hogy az elemtartó az érintkezőkkel előre legyen az elemrekeszbe tolva (lásd a 3. és 4. ábrát). ■ │ SSSES 1.5 B2...
és vizet betölteni (egy rész szappan és három rész víz). vagy – az 1:2 jelölésig , ha 1:2 arányban szeretne szappant és vizet betölteni (egy rész szappan és két rész víz). 5. Töltsön vizet a max jelölésig a szappantartályba │ 145 ■ SSSES 1.5 B2 HU ...
A piros LED kb. 3 másodpercig világít. TUDNIVALÓ ► Ha néhány napig nem használja a készüléket, akkor előfordulhat, hogy többször egymás után meg kell nyomni a szappanadagolót , amíg ismét szappanadagolás történik. ■ │ SSSES 1.5 B2...
3 másodper- cig világít. ♦ Tárolás előtt alaposan tisztítsa meg a készüléket. ♦ Vegye ki az elemeket a fő készülékből ♦ Tárolja a készüléket tiszta és száraz helyen, közvetlen nap- fénytől védve. │ 147 ■ SSSES 1.5 B2 HU ...
Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: műanyagok, 20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok. ■ │ SSSES 1.5 B2...
A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató │ 149 ■ SSSES 1.5 B2 HU ...
Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 385281_2107 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 • 44867 BOCHUM • NÉMETORSZÁG www.kompernass.com ■ │ SSSES 1.5 B2...
Preverite, ali komplet vsebuje vse dele in je brez vidnih poškodb. ► V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi po- manjkljive embalaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Servis). ■ 152 │ SSSES 1.5 B2...
1,5 V tip Micro, AAA, LR03 III/ Razred zaščite (zaščita z malo napetostjo) IPX4 (zaščita pred brizganjem Vrsta zaščite vode iz vseh smeri) Najv. količina za polnjenje pribl. 250 ml Delovna temperatura od 5 do 35 °C │ 153 ■ SSSES 1.5 B2...
Obstaja nevarnost eksplozije in telesnih poškodb! Ne uporabljajte različnih tipov baterij ali novih ► in rabljenih baterij skupaj. Prazne baterije odstranite iz naprave in jih ► varno oddajte med odpadke. ■ 154 │ SSSES 1.5 B2...
Página 158
Napravo napolnite samo s tekočim milom, ► sredstvom za pomivanje ali razkužilnim gelom! Druge tekočine lahko napravo poškodujejo! Napravo napolnite samo z blagim tekočim ► milom, ne pa z agresivnimi snovmi ali snovmi z vsebnostjo topil! │ 155 ■ SSSES 1.5 B2...
6. Držalo za baterije znova potisnite v predalček za baterije . Pazite na to, da držalo za baterije potisnete v predalček za baterije s kontakti naprej (glejte sliki 3 in 4). ■ 156 │ SSSES 1.5 B2...
1 proti 3 (en del mila in trije deli vode). – do oznake 1:2 za mešalno razmerje mila in vode 1 proti 2 (en del mila in dva dela vode). 5. Dolijte vodo do oznake max v posodo za milo │ 157 ■ SSSES 1.5 B2...
Rdeča lučka LED zasveti za pribl. 3 sekunde. OPOMBA ► Če naprave ne uporabljate več dni, se lahko zgodi, da je treba iztok mila vklopiti večkrat, da se milo začne znova odmerjati. ■ 158 │ SSSES 1.5 B2...
. Rdeča lučka LED zasveti za pribl. 3 sekunde. ♦ Napravo pred shranjevanjem temeljito očistite. ♦ Baterije vzemite iz glavne naprave ♦ Napravo hranite na čistem in suhem mestu brez neposredne sončne svetlobe. │ 159 ■ SSSES 1.5 B2...
Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih in jih po potrebi ločite. Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, 80–98: sestavljeni materiali. ■ 160 │ SSSES 1.5 B2...
Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in upora- bo izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan. │ 161 ■ SSSES 1.5 B2...
Página 165
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda ■ 162 │ SSSES 1.5 B2...
Página 166
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji · Stav informácií Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni Információk állása ·...