Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
FR
Réduction du bruit active (ANC, active noise cancelling)
a. L'ANC est activée par défaut.
b. En mode d'écoute sans fil et filaire, appuyez longtemps sur le bouton ANC pour le
désactiver puis le réactiver.
ES
Tecnología de cancelación activa del ruido (ANC)
a. ANC está activada de fábrica de forma predeterminada.
b. En modo con cable e inalámbrico, mantenga presionado el botón ANC para encender
y apagar.
DE
Aktives Noise-Cancelling (ANC)
a. ANC ist ab Werk eingeschaltet.
b. Im kabelgebundenen und kabellosen Hörmodus durch langen Druck auf die ANC-Taste
ein- und ausschalten.
IT
Cancellazione Attiva del Rumore (ANC)
a. ANC è attiva come impostazione predefinita di fabbrica.
b. In modalità wireless e cablata, tenere premuto il tasto ANC per spegnere e accendere
la funzione.
NL
Actieve geluidsonderdrukking (ANC)
a. ANC is standaard ingeschakeld.
b. Houd in draadloze en bedrade luistermodus de ANC-knop lang ingedrukt om het apparaat
in en uit te schakelen.
NO
Aktiv støyredusering (ANC)
a. ANC er standard fabrikkinnstilling.
b. Trykk lenge på ANC-knappen i trådløst og kablet lyttemodus for å slå den av og på.
FI
Aktiivinen melunvaimennus (ANC)
a. ANC on päällä tehtaan oletusasetuksena.
b. Kytke ANC-toiminto päälle tai pois painamalla ANC-painiketta pitkään (langaton ja
langallinen kuuntelutila).
SV
Aktivera brusreducering (ANC)
a. ANC är aktiverat som fabriksinställning.
b. Håll inne ANC-knappen i både trådbundet och trådlöst läge för att stänga av och sätta
på enheten.
DA
Aktiv støjreduktion (ANC)
a. ANC er aktiveret som standard.
b. I trådløs og kabeltilsluttet lyttetilstand skal du holde ANC-knappen inde for at slå funktionen
til og fra.
PL
Aktywne tłumienie zakłóceń (ANC)
a. Funkcja ANC jest domyślnie włączona.
b. Podczas połączenia bezprzewodowego i kablowego przytrzymaj przycisk aktywnego
niwelowania hałasu (ANC), aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję.
660BT