SIROCCO
2M - 3M
2
SIROCCO
2M - 3M
2
x6 (SIROCCO2 2M - 3M) /
x8 (SIROCCO2 5M - 5T)
: Appoint électrique / Electric heater / Elektroheizregister / Extra verwarming / Alimentación eléctrica / Complemento
eletricidade / Integrazione elettrica
: Contacteur pré-câblé / Pre-wired contactor / Vorverdrahtetes Schütz / Voorbekabelde contactor / Contactor precableado /
Contactor pré-cablado / Contattore precablato
: Équerre gauche / Left bracket / Linkes Winkelelement / Linker haak / Escuadra izquierda / Suporte esquerdo / Squadra
sinistra
: Bride / Clamping plate / Flansch / Flens / Brida / Chapa de fixação / Flangia
: Vis à 6 pans creux (DIN 912 M6x12) + rondelle / Hex cap screw (DIN 912 M6x12) + washer / Innensechskantschraube (DIN
912 M6x12) + Unterlegscheibe / 6-kante inbusschroef (DIN 912 M6x12) + sluitring / Tornillo Allen (DIN 912 M6x12) + arandela /
Parafuso sextavado oco (DIN 912 M6x12) + anilha / Viti con esagono incassato (DIN 912 M6x12) + rondella
: Carton de protection / Cardboard shield / Schutzpappe / Beschermend karton / Cartón protector / Cartão de proteção /
Cartone di protezione
: Clé Allen 5 mm (fournie) / 5 mm Allen key (included) / Inbusschlüssel 5 mm (mitgeliefert) / Inbussleutel 5 mm
(meegeleverd) / Llave Allen 5 mm (suministrada) / Chave Allen 5 mm (fornecida) / Chiave Allen 5 mm (fornita)
: Tournevis cruciforme (non fourni) / Cross-head screwdriver (not included) / Kreuzschlitzschraubendreher (nicht
mitgeliefert) / Kruiskopschroevendraaier (niet meegeleverd) / Destornillador cruciforme (no suministrado) / Chave de fenda
cruciforme (não fornecida) / Cacciavite a croce (non fornito)
FR : Attention, pour les modèles encastrés avec option de chauffage de l'air (appoint électrique ou batterie eau chaude) : commencer
par assembler les tôles d'obturation du "kit encastré" à l'intérieur de l'appareil avant de monter les options de chauffage.
EN: Important information for through-the-wall models with an optional air heater (electric heater or hot water coil): begin by
assembling the metal cover sheets of the "through-the-wall kit" inside the appliance before mounting the optional heating system.
DE: Achtung, bei Einbaumodellen mit Luftheizungsoption (Elektroheizregister oder Warmwasserbatterie): Montieren Sie zuerst die
Abdeckplatten des „Einbausatzes" im Inneren des Gerätes, bevor Sie die Heizoptionen installieren.
NL: Opgelet, voor inbouwmodellen met optionele luchtverwarming (extra verwarming of warmwaterbatterij): monteer eerst de
afdekplaten van de "inbouwkit" aan de binnenzijde van het apparaat, voordat u de verwarmingsopties monteert.
ES: Atención: para modelos empotrados con opción de calentamiento de aire (alimentación eléctrica o batería de agua caliente),
coloque las placas de obturación del kit empotrado dentro del aparato antes de montar las opciones de calefacción.
PT: Atenção, para os modelos encastrados com opção de aquecimento do ar (complemento eletricidade ou bateria de água quente):
começar por montar as chapas de obturação do "kit encastrado" no interior do aparelho antes de montar as opções de aquecimento.
IT: Attenzione, per i modelli a incasso con opzione di riscaldamento dell'aria (integrazione elettrica o batteria acqua calda): iniziare
assemblando le lamiere d'otturazione del "kit a incasso" all'interno dell'apparecchio prima di montare le opzioni di riscaldamento.
SIROCCO
5M - 5T
2
x1
SIROCCO
5M - 5T
2
x1
x1
SIROCCO
2M - 3M - 5M
2
x1
SIROCCO
2M - 3M
2
x1
SIROCCO
5T
2
SIROCCO
5M - 5T
2
3