Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Français – English - Dutch
Deutsch - Español
All manuals and user guides at all-guides.com
TB-210
2
15
28
41
Da
54
nk
u
voo
r
uw
aan
koo
p
van
de
TO
KA
I
CD
-1
03:
Lire attentivement la notice avant d'utiliser l'appareil
MI
Before operating this product, please read user manual completely
CR
Lees de handleiding voordat u deze apparaat
OS
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät gebrauchen
YS
Lea atentamente el manual del usuario antes de utilizar el aparato
TE
EM
BL
UE
TO
OT
H
me
MANUEL D'UTILISATION
USER MANUAL
HANDLEIDING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1
TB-210

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Tokai TB-210

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com TB-210 MANUEL D’UTILISATION USER MANUAL HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES Lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil Before operating this product, please read user manual completely Lees de handleiding voordat u deze apparaat Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät gebrauchen...
  • Página 2: Avant De Commencer

    All manuals and user guides at all-guides.com AVANT DE COMMENCER Merci d'avoir acheté notre BOOMBOX TOKAI modèle TB-210. Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et en respectant des normes de fabrication. Il est une garantie de qualité et de performance. Nos ingénieurs ont inclus dans ce produit de nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques.
  • Página 3: Mesures De Securite Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com ÉTIQUETTE D'AVERTISSEMENT INFORMANT D'UNE RADIATION : Cette étiquette est placée à l’intérieur de l'appareil. DANGER : RAYON LASER INVISIBLE LORSQUE L'OUVERTURE OU L'ENCLENCHEMENT EST DÉFECTUEUX, ÉVITEZ L'EXPOSITION DIRECTE AU RAYON. Ce lecteur de disque compact est un APPAREIL LASER de Classe 1.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION DE L’APPAREIL & IDENTIFICATION DES COMMANDES 1. COMPARTIMENT CD 2. TOUCHE STOP  3. TOUCHE MODE de LECTURE 4. TOUCHE ALBUM 5. OUVERTURE COMPARTIMENT CD 6. TOUCHE LECTURE/PAUSE - USB TOUCHE de FONCTION USB/CD 7.
  • Página 5: Fonctionnement Sur Secteur

    All manuals and user guides at all-guides.com 19. ANTENNE TELESCOPIQUE 20. PRISE D’ENTRÉE AUXILIAIRE 21. POIGNEE DE TRANSPORT 22. PRISE CASQUE 23. PRISE D’ENTREE ALIMENTATION SECTEUR 24. COMPARTIMENT DES PILES ALIMENTATION ALIMENTATION SECTEUR  Lorsque vous retirez le cordon secteur, il est recommandé de le retirer en maintenant la prise, et non en tirant directement sur le cordon secteur.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com ALIMENTATION SUR PILES Avant d'installer les piles (non fournies), débranchez l'appareil de l'alimentation secteur. Retirez le capot du compartiment à piles situé sur le dessous de l'appareil en soulevant les deux languettes sur le couvercle de la batterie.
  • Página 7: Fonctionnement De Base

    All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DE BASE Sélecteur de FONCTION 1. Mettre le sélecteur de FONCTION sur la position CD/USB ou AUX selon si vous souhaitez écouter un CD, de la musique sur une clé USB ou via un appareil externe branché sur la prise AUX. 2.
  • Página 8: Sélection De Pistes

    All manuals and user guides at all-guides.com Lecture/Pause En cours de lecture, appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE () pour interrompre momentanément la lecture, appuyez de nouveau pour reprendre la lecture. Stop Pour arrêter la lecture (même en milieu de lecture du CD) appuyez sur la touche STOP. Sélection d’Album (fichiers MP3 uniquement) En cours de lecture d’un fichier MP3 ou en mode Arrêt, appuyez sur la touche ALBUM pour changer de dossier (album).
  • Página 9: Lecture Programmée

    All manuals and user guides at all-guides.com Lecture programmée Cet appareil peut être programmé pour lire n’importe quelle séquence allant jusqu’à 20 pistes. C'est-à-dire que vous pouvez programmer jusqu’à 20 pistes musicales. 1. En mode arrêt, appuyez sur la touche MODE. « P01 » s’affiche. () () 2.
  • Página 10: Jeux De Lumieres Led

    All manuals and user guides at all-guides.com JEUX DE LUMIERES LED • Les lumières LED qui se trouvent à l'intérieur des haut-parleurs et autour de la partie centrale de l'appareil sont créées automatiquement en fonction de la source musicale en cours de lecture et clignotent pendant que la musique joue.
  • Página 11: Manipulation Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com MANIPULATION ET ENTRETIEN Ne pas coller ni écrire de chaque côté du disque. Des instruments d'écriture pointus ou de l'encre peuvent endommager la surface. Manipulation des disques CD Manipulez les disques avec précaution. Tenir le disque par les bords uniquement.
  • Página 12: Guide De Depannage

    All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE DEPANNAGE Si une panne survient, vérifiez d'abord les points énumérés ci-dessous avant de prendre votre appareil pour réparation. Si vous ne parvenez pas à remédier à un problème en suivant ces conseils, consultez votre revendeur ou centre de service. AVERTISSEMENT: En aucun cas vous ne devez essayer de réparer l'appareil vous-même, car cela annule la garantie.
  • Página 13: Specifications Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS TECHNIQUES Modèle TB-210 Alimentation secteur AC 230 V, 50 Hz Alimentation sur piles DC 9V (LR14 – 1.5 V x 6 pcs) piles non fournies Consommation électrique 18 W Consommation en mode Standby 0.45 W...
  • Página 14: Mise Au Rebut En Fin De Vie

    (Compatibilité Electro Magnétique 2014/30/EU et Directive Basse Tension 2014/35/EU émises par la commission de la communauté européenne. Par la présente, LEMA SAS déclare que l’appareil sous la référence TB-210, est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE...
  • Página 15 This product was manufactured using the highest quality components and standards of workmanship. It was tested by inspectors and found to be in perfect working order before it left our factory. For future reference, record the serial number in the space provided. Model No: TOKAI TB-210 Serial Number: _________________________________________________________ EXCLUSIVE IMPORTER This product was imported by the Company: LEMA S.A.S.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Class ll equipment symbol. This symbol indicates that the power adaptor has a double insulation system. The marking information is located at the bottom of the unit. CAUTION 1. Ensure a minimum distance of 5 cm around the apparatus for sufficient ventilation. 2.
  • Página 17: Location Of Controls

    All manuals and user guides at all-guides.com LOCATION OF CONTROLS 1. CD DOOR 2. STOP BUTTON 3. PLAY MODE BUTTON ALBUM BUTTON CD DOOR OPEN PLAY/PAUSE BUTTON USB/CD FUNCTION BUTTON 7. SKIP/SEARCH FORWARD BUTTON 8. SKIP/SEARCH BACKWARD BUTTON 9. POWER INDICATOR 10.
  • Página 18: Power Sources

    All manuals and user guides at all-guides.com 19. FM TELESCOPIC ANTENNA 20. AUX-IN JACK 21. CARRYING HANDLE 22. HEADPHONE JACK 23. AC POWER SOCKET 24. BATTERY COMPARTMENT DOOR POWER SOURCES This unit operates on AC 230V~ 50Hz or 6 pieces of 1.5V “C” (UM-2) batteries. Do not attempt to operate the radio on any other power source.
  • Página 19: Basic Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Install 6 x DC1.5V “C” (UM-2) batteries (not included) according to the polarity diagram inside the battery compartment. IMPORTANT: Be sure that the batteries are installed correctly. Wrong polarity may damage the unit. Close the Battery Door.
  • Página 20: Radio Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com RADIO OPERATION 1. Slide the FUNCTION switch to AM or FM mode, the POWER indicator will illuminate. 2. Turn the TUNING control knob to search for your desired radio station. 3. Rotate the VOLUME knob to the desired volume level. 4.
  • Página 21: Programmed Playback

    All manuals and user guides at all-guides.com Repeat Play/Random Play CD Disc mode During playback press the PLAY MODE button once, the display shows “REP”. The current track will be played repeatedly. When pressing the PLAY MODE button a second time, the display shows “REP ALL”. All tracks will be played repeatedly.
  • Página 22: Headphone Jack

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Turn off your iPod, MP3 player and etc. when finish listening. Turn the unit off and unplug the AUX IN jack. Remark: Once the AUX IN jack is plugged, the unit will automatically enter the AUX mode when the FUNCTION switch is in CD/USB/AUX mode.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com SAFE SOUND CARE Notes: 1. Reduce volume before plugging the earphones/headphone. 2. Speaker of the unit is automatically disconnected while earphone /headphones are connected. 3. Adjust the volume to a comfortable listening volume level. CAUTION : ...
  • Página 24: Care And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com CARE AND MAINTENANCE Do not expose discs to direct sunlight, high Carrying for Compact Discs humidity, high temperatures, dust, etc. Treat the disc carefully. Handle the disc only by its Prolonged exposure or extreme temperatures can edges.
  • Página 25: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLE SHOOTING If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. Do not open the set as there is a risk of electric shock. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service center. WARNING: under no circumstances you should try to repair the set yourself, as this will invalidate the warranty.
  • Página 26: Technical Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL SPECIFICATIONS S CARACTERISTIQUES Model TB-210 Power supply AC 230V, 50 Hz DC 9V (LR14 – 1.5V x 6 pieces) – batteries not supplied Power consumption 18 W Standby mode consumption 0.45 W...
  • Página 27: End Of Life Disposal

    This unit complies with European Council Directive 2014/30/UE (EMC) & 2014/35/UE (LVD) on Electromagnetic Compatibility & Low Voltage Directives. We company LEMA SAS hereby states that the unit under reference TB-210, complies with the essential requirements and other relevant provisions of the Council Directive .
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com VOORDAT WE BEGINNEN Dank u voor uw aankoop van de TOKAI TB-210 BOOMBOX. Dit is uw garantie voor kwaliteit, prestatie en waarde. Onze ingenieurs hebben meerdere handige functies in dit product verwerkt. Zorg ervoor dat u deze Handleiding volledig leest zodat u de maximale waarde uit elke functionaliteit kunt halen.
  • Página 29: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHUWING INZAKE DRUPPELENDE VLOEISTOF WAARSCHUWING INZAKE VENTILATIE: Dit apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppelende De normale ventilatie van dit apparaat mag niet of spattende vloeistof en voorwerpen die met water zijn worden verhinderd tijdens het gebruik. gevuld, zoals vazen, mogen niet op dit apparaat worden neergezet.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com STROOMVOORZIENING AC VOEDING • Als de stekker uit het stopcontact, is het nodig om te trekken met de hand houden van de plugsectie, maar niet uit te trekken direct het netsnoer. • Het is verboden om de AC-stekker met natte handen aanraken, omdat het een elektrische schok kan veroorzaken. •...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com - Meng geen verschillende soorten batterijen samen (bijvoorbeeld Alkaline en zinkkoolstof) of oude batterijen met nieuwe. - Als het apparaat voor een lange tijdsperiode niet wordt gebruikt, verwijder de batterijen om schade of letsel door mogelijk lekkende batterijen te voorkomen.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com 13. FUNCTIE SCHAKELAAR (OFF/AM/FM/CD/AUX/USB) 14. VOLUME KNOP LINKS LUIDSPREKERS RECHTS LUIDSPREKERS 17. LICHT AAN/UIT SCHAKELAAR AFSTEMMEN KNOP TUNING) 19. FM TELESCOPIC ANTENNA AUDIO AUX. AANSLUITING 21. HANDGREPEN KOPTELEFOONAANSLUITING AC-STROOM INGANG BATTERIJVAK (ONDER) Let op: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling.
  • Página 33: Algemene Bediening

    All manuals and user guides at all-guides.com ALGEMENE BEDIENING Schuif de FUNCTIESCHAKELAAR om de modus “CD/USB/BT/AUX” te selecteren voor het afspelen van CD / USB / Bluetooth / AUX. Selecteer “FM MONO” voor de mono FM-radiomodus of “FM STEREO” voor de stereo FM-radiomodus.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com ALBUM selecteren (alleen MP3-bestanden) Druk tijdens MP3-weergave of in gestopte modus op de toets ALBUM om het album (folder) te veranderen. Gebruik de toets VOLGENDE of VORIGE om de track te selecteren die u wilt afspelen. Druk op de toets AFSPELEN/PAUZE om het afspelen van de track te starten.
  • Página 35: Geprogrammeerd Afspelen

    All manuals and user guides at all-guides.com Geprogrammeerd afspelen Dit apparaat kan worden geprogrammeerd om tot op 20 tracks in elke gewenste volgorde af te spelen. 1. Druk in gestopte modus op de toets AFSPELENMODUS. “P01” zal worden weergegeven. 2. Druk op de toets VOLGENDE of VORIGE om de gewenste folder te selecteren (alleen beschikbaar voor MP3-tracks).
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com STEREO HOOFDTELEFOON Dit systeem bevat een stereo hoofdtelefoonaansluiting plug (PHONES) op het voorste paneel van het apparaat. U kunt een helm verbinden (niet meegeleverd) met om privé te luisteren zonder anderen te storen. De apparaatluidsprekers worden automatisch uitgeschakeld wanneer een helm wordt verbonden met de PHONES plug.
  • Página 37: Verzorging En Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com VERZORGING EN ONDERHOUD Lange tijd blootstellen zonlicht, hoge CD zorg en behandeling voorzorgsmaatregelen temperaturen vochtigheid disk 1. Behandel discs zorgvuldig. Houd de disc bij de randen beschadigen. vast en wrijf de disc vanuit het midden Plak geen of schrijf iets op beide zijden van de schijf.
  • Página 38: Probleemoplossing

    • Radio zender is te zwak. AUX. Geen geluid bij het afspelen van De audiokabel is niet goed aangesloten. Controleer de audio-kabel verbinding tussen de audio via AUX TOKAI apparaat en het audioapparaat. De audiokabel is beschadigd. Gebruik een andere audio-kabel voor de verbinding.
  • Página 39: Technische Specificaties

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE SPECIFICATIES Model TB-210 Voeding AC 230 V, 50 Hz DC 9V (LR14 - 1.5V x 6 stuks) - batterijen niet meegeleverd Stroomverbruik 18 W Stroomverbruik Standby modus 0.45 W Uitgaand vermogen 2 x 1,8 W...
  • Página 40 Dit apparaat voldoet aan de Europese veiligheid en EMC & LVD richtlijnen 2014/30/UE (EMC) & 2014/35/UE (LVD) Hierbij, het bedrijf LEMA SAS stelt dat het apparaat, referentie TB-210, voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn R&TTE 2014/53/UE.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com BEVOR WIR BEGINNEN Vielen Dank für Kaufen von TOKAI TB-210 Boombox. Das ist Ihre Versicherung von Qualität, Leistung und Wert. Unsere Ingenieure haben viele brauchbare und praktische Eigenschaften in dieses Produkt eingeschlossen. Stellen Sie bitte sicher, diese Anleitung vollständig zu lesen, um sicherzustellen, dass Sie maximalen Nutzen von jeder Eigenschaft bekommen.
  • Página 42: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNETIKETT INFORMIEREN STRAHLEN: Dieses Etikett befindet sich im Inneren des Gerätes platziert. Wie in der Abbildung dargestellt. Um sich vor weiteren Maßnahmen am Gerät warnen. Das Gerät enthält eine Laserstrahlungslaserstrahlen gemäß der Grenze des Laser-Produkt der Klasse 1. KLASSE 1 LASERPRODUKT - Der Aufkleber auf dem Gerät bedeutet, dass das Gerät mit einem Laserstrahl arbeitet.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com STROMVERSORGUNG ANSCHLUSS AN NETZ  Wickeln Sie das AC-Nietzkabel auf der Rückseite des Hauptgeräts ab, und strecken Sie es zu seiner vollen Länge.  Das Gerät wurde entwickelt, um mit einer Netzspannung von 230V ~ 50Hz. ...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUKTÜBERSICHT CD-Lade STOPP 3. WIEDERGABE MODUS 4. ALBUM 5. CD-FACHÖFFNEN 6. WIEDERGABE/PAUSE USB/CD FUNKTION 7. NÄCHSTER 8. VORHERIGER 9. POWER-LED 10. LCD-DISPLAY 11. FM STEREO-BETRIEBSANZEIGE-LED 12. USB- KOMPATIBLEN BUCHSE 13. FUNKTIONSWAHLSCHALTER 14. LAUTSTÄRKEREGLER LINKEN LAUTSPRECHER RECHTEN LAUTSPRECHER LICHT ON/OFF SCHALTER...
  • Página 45: Grundlegende Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com 19. FM TELESKOPANTENNE 20. AUX-IN BUCHSE HANDGRIFF KOPFHÖRER-BUCHSE 23. STOMVERSORGUNGSEINGANG 24. BATTERIEFACH ACHTUNG: Die zweckentfremdete Bedienung, Benutzung oder Einstellung der Prozeduren kann zu gefährlichen Unfällen durch Strahlen führen. Dieses Gerät darf außer von qualifizierten Fachleuten von niemand anderem repariert oder eingestellt werden.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com RADIO BETRIEB 1. Schieben Sie den FUNKTIONSWAHLSCHALTER he nach Wunsch auf „FM MONO” oder „FM STEREO” und die LED für die LED der STROMVERSORGUNG leuchtet auf. 2. Drehen Sie das FREQUENZEINSTELLRAD auf den gewünschten Radiosender. Um die beste Leistung zu erzielen, die Antenne immer vollständig ausziehen.
  • Página 47: Programmierte Wiedergabe

    All manuals and user guides at all-guides.com Schnelle Musiksuche Halten Sie während der Wiedergabe die Taste NÄCHSTER oder VORHERIGER gedrückt, um die schnelle Musiksuche auszuführen. Wenn Sie die Taste loslassen wird die Wiedergabe mit normaler Geschwindigkeit fortgesetzt. Wiedergabe wiederholen/Zufällige Wiedergabe CD/Disc-Modus: Wird während der Wiedergabe die Taste WIEDERGABEMODUSeinmal gedrückt, wird auf dem Display „REP”(Wiederholen) angezeigt.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com AUX. ANSCHLUSS Ermöglicht die Wiedergabe des Tons eines externen Players durch das Gerät. 1. Schließen Sie ein 3,5 mm Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an die Line-Out-Buchse des externen Players an und das andere Ende an die AUX-IN-Buchse auf der Rückseite des Gerätes. 2.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Gesicherte Schallpegel Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, nicht für längere Zeit bei hoher Lautstärke hören. Bei einem über längere Zeit voll aufgedrehtem Player können Hörschäden beim Im Laufe der Zeit Ihr Gehör passt sich einem Geräuschpegel hoch und gibt Ihnen den Eindruck, dass sich die Lautstärke verringert wird.
  • Página 50: Pflege & Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com PFLEGE & WARTUNG Reinigung von Linse Tragen von CDs Die Linse des CD-Spieler darf nicht berührt werden ! Behandeln Sie die Disk sorgfältig. Halten Sie die Disk If the lens gets dirty, your player may skip or may not play nur an ihren Kanten.
  • Página 51: Fehlerbehebung

    All manuals and user guides at all-guides.com FEHLERBEHEBUNG Um die Garantie verfällt, niemals versuchen, das System selbst zu reparieren. Wenn Sie Probleme mit diesem Gerät, überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie ihn bis zum After Sales Service. PROBLEM Mögliche Ursache Lösungsvorschlag - kein Ton, ...
  • Página 52: Technische Spezifikationen

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN S CARACTERISTIQUES Modell TB-210 Stromversorgung AC 230 V, 50 Hz DC 9V (LR14-1.5VX6 – Batterien (nicht mitgeliefert) Verbrauch im Betrieb 18 W Verbrauche im Standby 0.45 W < Ausgangsleistung 2x1,8 W...
  • Página 53 Dieses Gerät erfüllt Europäische Rat-Direktive 2014/30/UE und 2014/35/UE (Elektromagnetische Vereinbarkeit Niedrige Spannungsdirektiven) Hiermit die Firma LEMA SAS besagt, dass das Gerät TB-210 erfüllt die grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie R&TTE 2014/53/UE. Die Konformitätserklärung ist auf Anfrage auf der Website www.tokai.fr vorhanden (Abschnitt: Kontakt).
  • Página 54: Antes De Comenzar

    All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE COMENZAR Gracias por comprar TOKAI TB-210. Esta es su garantía de calidad, rendimiento y valor. Este producto ha sido fabricado utilizando componentes de alta calidad y estándares de mano de obra. Nuestros ingenieros han incluido muchas características útiles y convenientes en este producto.
  • Página 55: Advertencia De Ventilación

    All manuals and user guides at all-guides.com Advertencia de Ventilación: La ventilación normal del producto no debe impedirse para su uso proyectado. Class ll equipment symbol. This symbol indicates that the power adaptor has a double insulation system.Equipo de Clase ll. Este símbolo indica que el adaptador de corriente tiene aislamiento doble. ¡IMPORTANTE! Se recomienda no colocar ningún teléfono móvil cerca del aparato para evitar interferencias electromagnéticas con los altavoces.
  • Página 56: Fuente De Alimentación

    All manuals and user guides at all-guides.com FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONEXIÓN A LA CORRIENTE ELÉCTRICA Esta unidad está diseñada para funcionar sólo con una fuente de alimentación de CA 230V~50Hz. Conecte el extremo del cable de alimentación de CA a la ranura de la parte trasera de la unidad principal e inserte la clavija del cable de alimentación CA en el enchufe estándar de CA de la pared.
  • Página 57: Descripción Del Dispositivo

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO 1. PUERTA CD BOTÓN STOP BOTÓN REPRODUCIR MODO BOTÓN ALBUM ABRIR TAPA BOTÓN REPRODUCIR/PAUSAR - USB/CD FUNCION  BOTÓN NEXT  BOTÓN PREVIOUS  9. INDICADOR ALIMENTATION 10. LCD DISPLAY 11.
  • Página 58: Operaciones Básicas

    All manuals and user guides at all-guides.com 19. ANTENA TELESCOPICA 20. CONECTOR DE ENTRADA AUXILIAR ASAS 22. CONECTOR DE SALIDA DE AURICULARES 23. RANURA AC 24. COMPARTIMENTO PARA LAS PILAS Precaución: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí...
  • Página 59: Función De Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIÓN DE RADIO 1. Deslice el interruptor FUNCIÓN a “FM MONO” o “FM STEREO” según desee y el indicador POWER se iluminará. 2. Gire la rueda TUNING CONTROL hasta encontrar la emisora de radio deseada. Mantenga siempre la antena completamente desplegada para conseguir el mejor rendimiento.
  • Página 60: Repetir Reproducción/Reproducción Aleatoria

    All manuals and user guides at all-guides.com Repetir reproducción/Reproducción aleatoria Modo de disco CD Durante la reproducción, pulse una vez el botón REPRODUCIRMODOy la pantalla mostrará “REP” (Repetir). La pista actual se reproducirá repetidamente. Cuando pulse por segunda vez el botón REPRODUCIRMODO, la pantalla mostrará “REP ALL”(Repetir todo). Todas las pistas se reproducirán repetidamente.
  • Página 61: Indicador De Luz Led

    All manuals and user guides at all-guides.com USO DE AUX Esto le permitirá conectar el sonido de un reproductor externo mediante la unidad. 1. Conecte un cable de audio de 3,5 mm (no incluido) a la salida de línea del reproductor externo y el otro extremo al conector AUX IN de la parte trasera de la unidad.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com VOLUMEN DE SONIDO RECOMENDADO Advertencias: 1. Antes de conectar los auriculares bajar el volumen. 2. El altavoz del dispositivo será desconectado automáticamente siempre que estén conectados los auriculares. 3. Ajustar el volumen dentro de un rango audible saludable. PRECAUCIÓN : •...
  • Página 63: Cuidados Para Discos Compactos

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD LIMPIEZA --- Antes de proceder a la limpieza del aparato, desconectarlo de la toma de corriente. No Limpieza de la lente utilice agentes limpiadores que contengan alcohol, *La Lente del reproductor de CD NUNCA debe ser amoniaco, benceno o abrasivos, ya que pueden dañar tocada!! la carcasa.
  • Página 64: Resolucion De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com RESOLUCION DE PROBLEMAS Si existe un fallo del sistema, primero proceder a verificar los puntos que se especifican a continuación antes de enviar el producto a ser reparado. No abrir el aparato; existe riesgo de electrocución. Si una vez seguidos estos pasos no puede reparar el producto, contacte con su distribuidor o servicio de atención al cliente.
  • Página 65: Especificaciones Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES TÉCNICAS S CARACTERISTIQUES Modelo TB-210 Alimentación AC 230 V, 50Hz DC 9V (LR14 – 1.5 V x 6 PILAS) - Pilas no incluidas Consumo energético 18 W Consumo en reposo 0.45 W...
  • Página 66: Desecho Del Producto

    Esta unidad cumple con el Consejo europeo la Directiva 2014/30/UE y 2014/35/UE (la Compatibilidad Electromagnética y Directivas de Voltaje Bajas) LEMA SAS declara bajo su responsabilidad que TB-210 cumple los requisitos esenciales recogidos en la directiva . La Declaración de Conformidad está disponible bajo petición previa en la página R&TTE 2014/53/UE...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com TB-210 www.tokai.fr...

Tabla de contenido