Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Scooter
Elite
Plus, Elite
2
Elite
RS
2
Manual de instrucciones
XS,
2
eLtP010106

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sterling Elite2 Plus

  • Página 1 Scooter Manual de instrucciones Elite Plus, Elite Elite eLtP010106...
  • Página 2 CON FINES DE COMUNICACIÓN OFICIAL, PUEDE IDENTIFICAR ESTE PRODUCTO CONSULTANDO LA ETIQUETA CON EL NÚMERO DE SERIE UBICADA EN EL TUBO DE ASIENTO DE LA SCOOTER O EN UN DUPLICADO DE DICHA ETIQUETA CON EL NÚMERO DE SERIE ADHERIDO A ESTE MANUAL. 2 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 3: Introducción

    Sunrise Medical cuenta con la certificación ISO 9001, que garantiza el máximo nivel de calidad en todas las fases del Referencia a documentación adicional. desarrollo y producción de esta scooter. IMPORTANTE: NO UTILICE ESTA SCOOTER HASTA HABER LEÍDO Y COMPRENDIDO ESTE MANUAL. Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 4: Xs - Rs

    SUSPeNSIÓN DeLANterA PArAchoQUeS Gracias a su diseño compacto, simplicidad y amplia gama de ajustes, la scooter Sterling Elite2 XS, RS ofrece un fácil y cómodo servicio de mantenimiento, remodelación y reciclado que se adaptan a las distintas necesidades de los usuarios.
  • Página 5: Plus

    PLAtAForMA PArAchoQUeS SUSPeNSIÓN DeLANterA Gracias a su diseño compacto, simplicidad y amplia gama de ajustes, la scooter Sterling Elite PLUS ofrece un fácil y cómodo servicio de mantenimiento, remodelación y reciclado que se adaptan a las distintas necesidades de los usuarios.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    1.1 INForMAcIÓN DeL ProDUcto: INtroDUccIÓN El deseo de Sunrise Medical es que usted saque el eXPLIcAcIÓN De SÍMboLoS máximo provecho de su scooter Sterling Elite RS, XS, PLUS. El Manual del Usuario le permitirá familiarizarse ÁreA De APLIcAcIÓN con la scooter y sus características. Contiene pautas y cArActerÍStIcAS De LA SterLING...
  • Página 7: Cómo Utilizar Este Manual

    Entre estos elementos se cuentan la tapicería, los neumáticos, las cámaras, baterías, escobillas del motor, etc. Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 8: Información De Seguridad

    (Drive) esté seleccionada antes de poner la scooter en marcha. • La scooter emite una advertencia sonora cuando está seleccionada la opción de Rueda Libre (Freewheel), y no permitirá que el vehículo se Fig. 4.1 desplace. 8 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 9: Dispositivo De Desembrague (Fig. 4.2)

    La presión de las cubiertas debe ser como sigue: sistema de anclaje de 4 puntos que cumpla con las Elite2 XS y RS = 1.8-2.0 bar (25-28 P.S.I.) mismas normativas. Elite2 Plus = 2.4-2.5 bar (33-35 P.S.I.). Consulte la sección 5.26 para obtener información sobre ¡PeLIGro! neumáticos macizos.
  • Página 10: Instrucciones Para Utilizar El Sistema De Sujeción

    ISO / NP 7176-19:2008 o SAE J2249. • La seguridad del usuario durante el transporte depende del cuidado de la persona que ajuste los cinturones de seguridad, quien deberá haber recibido instrucciones o entrenamiento pertinentes para el uso de los mismos. 10 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 11 (Fig. 4.11). Las correas van enganchadas a los anclajes, tal como se muestra en la Fig. 4.12 para la parte delantera y en la Fig. 4.13 para la parte trasera. Fig. 4.12 Fig. 4.8 Fig. 4.13 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 12: Giros Bruscos

    • Tenga en cuenta que en situaciones climáticas de frío extremo, las partes metálicas expuestas pueden presentar un peligro de quemadura por frío, en especial si el contacto se realiza con las manos húmedas. 12 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 13 5. Con cuidado, bájese del asiento y colóquese de pie junto a la scooter (Fig. 4.16). 6. Puede dejar el asiento en esa posición o volver a colocarlo mirando hacia delante. Fig. 4.19 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 14: Uso En Una Pendiente

    (Fig. 4.23) Para desabrochar el cinturón: Pulse el botón rojo con la leyenda ‘PRESS’ (pulsar) para desabrochar el cinturón (2) (Fig. 4.21). Fig. 4.21 Fig. 4.20 14 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 15 Para su comodidad, el cinturón de seguridad tiene que estar correctamente instalado en la scooter. Si no está seguro acerca de cómo instalar o utilizar esta opción, Fig. 4.25 comuníquese con su distribuidor autorizado de Sunrise Medical. 45° Fig. 4.22 Fig. 4.26 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 16: Verificaciones De Seguridad

    Tire de la palanca ubicada debajo de la parte delantera del asiento, utilice las piernas y el cuerpo para deslizarse hasta la posición Fig. 5.4 deseada y suelte la palanca. 16 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 17 Nunca utilice la scooter sin las ruedas antivuelco asiento, desplace la palanca de rotación del asiento instaladas. hacia delante y levante el asiento de manera vertical manteniendo la espalda erguida. De ser necesario, flexione las rodillas. Fig. 5.5 Fig. 5.8 Fig. 5.6 Fig. 5.7 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 18 Pesos de baterías: tipo de batería Peso kg MK 60 amp (a 20 hs.) 19.3 Fig. 5.12 MK 73.6 amp (a 20 hs.) 24.3 EXIDE-GNB 60 amp (a 20 hs.) 19.8 EXIDE-GNB 70 amp (a 20 hs.) 23.0 18 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 19: Luces E Indicadores

    No intente extraer el bastón mientras la scooter está en movimiento. • Siempre deténgase completamente y apague la electricidad de los controles antes de intentar extraer el bastón. Esto evitará operar la scooter Fig. 5.17 inadvertidamente. Fig. 5.18 Fig. 5.15 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 20: Plataforma Elevada De Apoyo Para Los Pies

    (Fig. 5.23). ¡ADVerteNcIA! • Máxima carga = 10 kg. • El peso del conductor, más cualquier equipaje, no debe exceder el peso máximo del usuario permitido para la scooter. Fig. 5.20 Fig. 5.23 20 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 21: Almacenaje

    (Fig. 5.26). Consulte también las secciones 7.12 y 7.13. Fig. 5.28 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 22: Almohadillado Reposapiernas Para Amputados

    (Fig. 5.33). Este accesorio ofrece mayores posibilidades de asiento y posicionamiento. Está diseñado para los usuarios que necesitan un control y apoyo más flexibles para las piernas y los pies (Fig. 5.30). Fig. 5.30 Fig. 5.33 22 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 23: Andador - Rollator

    No entre en sitios donde podrían utilizarse llamas NotA: Los neumáticos macizos tienen el efecto de desnudas. producir una conducción más firme (Fig. 5.38). • No fume. • No utilice dispositivos de transmisión como teléfonos móviles, etc. Fig. 5.38 Fig. 5.35 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 24: Cómo Utilizar La Scooter

    Puede ajustar el ángulo de los reposabrazos de la scooter para mayor comodidad del usuario. El pomo roscado (1) se encuentra debajo del reposabrazos. El pomo se gira hacia ambos lados para aumentar o disminuir el ángulo del reposabrazos (Fig. 6.4). Fig. 6.1 24 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 25: Ajuste Del Manillar Delta De La Elite

    De ser necesario, su distribuidor o agente autorizado puede ajustar el ángulo del manillar. No intente ajustarlo por cuenta propia. Si se llevase a cabo el ajuste no autorizado, el sistema de control de la scooter podría dañarse. Fig. 6.7 Fig. 6.5 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 26: Pendientes

    Reduzca al mínimo la velocidad cuando baje marcha atrás una pendiente. De DeSeMbrAGUe • No intente conducir la scooter con las ruedas en diferentes niveles, por ejemplo con una rueda sobre la acera y con la otra sobre el pavimento. PALANcA Fig. 6.9 26 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 27: Presión De Los Neumáticos

    La presión máxima recomendada para las ruedas debe ser de hasta: Elite2 XS y RS = 1.8-2.0 bar (25-28 P.S.I.) Elite2 Plus = 2.4-2.5 bar (33-35 P.S.I.). Para más información acerca de los neumáticos, consulte las secciones 18.2 y 18.3. ¡PeLIGro! Nunca infle los neumáticos con la bomba de aire de una...
  • Página 28: Sistema De Control De La Scooter

    7.1.8 coNtroL De VeLocIDAD 7.1.7 botÓN De MoDe 7.1.6 LUceS 7.1.5 INDIcADoreS 7.1.4 LUceS De ADVerteNcIA De PeLIGro 7.1.2 PALANcA De coNtroL 7.1.3 bocINA Fig. 7.1 toMA DeL cArGADor reGULADor MANILLAr 7.1.1 LLAVe De Fig. 7.1.1 coNtActo 28 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 29: Luces De Advertencia De Peligro

    6km/h (4 m/h). ¡ADVerteNcIA! Es importante que detenga la scooter antes de cambiar la dirección de delante a atrás. Siempre antes de subirse o bajarse de la scooter procure apagar el sistema de control mediante la llave correspondiente. Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 30: Sistema De Control Elite

    7.2.7 botÓN De MoDe 7.2.6 LUceS 7.2.10 botÓN 7.2.9 botÓN PerFIL horA/teMP INterIor/eXterIor 7.2.8 coNtroL De 7.2.8 coNtroL De VeLocIDAD LeNto VeLocIDAD rÁPIDo 7.2.5 7.2.5 INDIcADoreS INDIcADoreS 7.2.3 bocINA 7.2.4 LUceS De ADVerteNcIA De PeLIGro Fig. 7.2 30 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 31: Llave De Contacto

    LCD también se iluminarán (7.2.13), y la scooter emitirá un pitido. Para apagar los indicadores, pulse el botón de nuevo. De lo contrario, los indicadores de dirección se apagarán automáticamente después de una distancia aproximada de 30 metros. Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 32: Perfil De Usuario - Botón De Interiores

    El icono con forma triangular parpadeará junto con los La pantalla LCD mostrará el gráfico en la Fig. 7.2.3 indicadores y las luces de emergencia (Consulte las secciones 7.2.4, 7.2.5 y la Fig. 7.2). Fig. 7.2.3 32 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 33: Pantalla Lcd

    Para finalizar Presione y suelte el El reloj muestra la botón redondo para nueva hora. confirmar el ajuste de los minutos. Esta acción guardará automáticamente la configuración y cerrará el modo de puesta en hora del reloj Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 34: Funcionamiento De Los Controles

    La marcha atrás exige mayor atención, ya que el campo de seguridad, lo cual podría ocasionar daños y visual es limitado. lesiones. elite rS, XS Con el pulgar derecho o los dedos izquierdos, accione el control para dar marcha atrás con la scooter. 34 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 35: Frenado De Emergencia Utilizando El Freno De Mano

    1/2 vuelta. desconéctelas antes de almacenar la unidad. Almacene la scooter en un sitio que presente temperatura ambiente. Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 36: Botón De Dirección

    Utilice los espejos. • Seleccione la configuración de velocidad más baja. • No realice ninguna maniobra repentina. • Preste atención a cualquier señal sonora (niños gritando, corriendo, etc). • Esté preparado para detenerse de inmediato. Fig. 7.13.1 36 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 37: Solución De Problemas Usando La Pantalla Lcd

    Medical. NotA: Si traslada la scooter de un ambiente cálido y cerrado a uno muy frío y exterior, la pantalla podría cubrirse con vapor durante un breve momento. Esto es inofensivo y se despejará rápidamente. Fig. 8.1.0 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 38: Guía De Ayuda

    Cargue las baterías. Compruebe que las conexiones a las baterías estén firmes. Verifique que el cargador de batería esté encendido y en funcionamiento. Necesita cambiar las baterías. 38 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 39: Baterías Y Carga

    CONECTORES 9.3 bAterÍAS BATERÍA Para comprender todas las advertencias y el proceso de 15 A extracción detallado, consulte la sección 5.3 Baterías, en las páginas 18 y 19. AMARILLO CARGADOR 150 A NEGRO NEGRO Fig. 9.1.0 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 40: Mantenimiento

    NotA: Si el cargador no está conectado a la scooter, no imprime voltaje de carga Fig. 9.11.1 Fig. 9.11.2 ¡ADVerteNcIA! VerDe Puede que la caja metálica del cargador suba de temperatura debido al uso. AMArILLA 40 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 41: Ajustes

    Tire del manillar hacia arriba con cuidado utilizando el afectar al valor del alcance. • Consumos adicionales de energía, como luces, • Una vez que ha alcanzado la altura deseada, ajuste el actuadores…etc tornillo para fijar la columna de dirección. Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 42: Programación

    Limpie el sistema de control y el teclado con un paño húmedo y detergente diluido. Tenga cuidado de no utilizar demasiada agua o presión al limpiar el teclado de control. PrecAUcIoN Nunca use abrasivos ni limpiadores inflamables a base de alcohol. Fig. 10.3 42 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 43: Envío Y Almacenamiento

    Tornillo axial de rueda 32 Nm rePoSAPIéS delantera ALMohADILLA AMPUtADo Tornillo de borne de rueda 25 Nm tAPA De cAjA De bAterÍA trasera PLAtAForMA PArA PIeS Tornillos de altura de tubo 20 Nm eLeVADoS asiento: eXteNSIÓN PArA reSPALDo rePoSAcAbeZAS Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 44: Hojas De Especificaciones

    Resistencia a humedad: IPX4 T: +31 (0)30 - 6082 182 Atención al Cliente Sin restricciones en condiciones de humedad y presión atmosférica F: +31 (0)30 - 60 55 880 www.sunrisemedical.com MoDeLo: SterLING eLIte2 XS, rS ISo 7176-15 MÍN. MÁX. coMeNtArIoS Largo total...
  • Página 45 MoDeLo: SterLING eLIte2 PLUS ISo 7176-15 MÍN. MÁX. coMeNtArIoS Largo total 1390 mm 1390 mm Configuración estándar Anchura total 650 mm 650 mm Configuración estándar Peso total (con baterías) 140 kg 140 kg Configuración estándar Peso de la parte más pesada 23 kg Batería 72 Ah...
  • Página 46: Garantía

    Atrás modificaciones no autorizadas. Reposabrazos Elementos eléctricos Estado del cableado Conexiones Luces e indicadores Test de funcionamiento SELLO DEL DISTRIBUIDOR Hacia delante Marcha atrás Parada de emergencia Giro derecha Giro izquierda Pendientes Obstáculos Freno de estacionamiento 46 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 47: Mantenimiento Y Servicio

    Examine el terminal de la batería – Limpie si hay corrosión y aplique vaselina. Compruebe que la tapicería, el asiento, el reposacabezas y almohadillas para reposabrazos no estén desgastados. Un distribuidor autorizado de Sunrise Medical debe llevar a cabo la inspección, chequeo y asistencia técnica. Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 48: Puntos Donde Deben Colocarse

    Primeo caerán las arandelas (Fig. 18.7). • A continuación, levante el conjunto de piezas del Fig. 18.10 freno y sepárelas del cubo (Fig. 18.8). • Caerá el espaciado (Fig. 18.9). • Extraiga las piezas de la rueda delantera (Fig. 18.10). 48 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 49 Con cuidado, levante y extraiga la rueda delantera (Fig. 18.19). Fig. 18.12 Fig. 18.21 Fig. 18.11 Fig. 18.20 Fig. 18.23 Fig. 18.14 Fig. 18.22 Fig. 18.13 Fig. 18.25 Fig. 18.24 Fig. 18.16 Fig. 18.15 Fig. 18.18 Fig. 18.17 Fig. 18.19 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 50 Lentamente infle según la presión adecuada. Fig. 18.38 Fig. 18.39 ¡ADVerteNcIA! • No utilice sistemas de aire de alta presión, como los que se encuentran en los talleres, para inflar los neumáticos de la scooter. • Siempre utilice una nueva cámara. 50 Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 51: Verificación De Neumáticos

    310 mm (12”) Macizo gris - c/trama fabricante. Sunrise Medical B.V. Groningenhaven 18-20 3433 PE NIEUWEGEIN The Netherlands T: +32 (0)800 – 24 800 F: +32 (0)3 – 844 68 03 E: info@sunrisemedical.be www.SunriseMedical.be Sterling Elite XS-RS-Plus...
  • Página 52: Sunrise Medical

    Sunrise Medical GmbH & Co.KG Kahlbachring 2-4 69254 Malsch/Heidelberg Germany Tel.: +49 (0) 7253/980-400 Fax: +49 (0) 7253/980-111 www.SunriseMedical.de Sunrise Medical Thorns Road Brierley Hill West Midlands DY5 2LD Phone: 0845 605 66 88 Fax: 0845 605 66 89 www.SunriseMedical.com Sunrise Medical S.L.

Este manual también es adecuado para:

Elite2 xsElite2 rs

Tabla de contenido